{"id":42579,"date":"2016-09-30T04:06:27","date_gmt":"2016-09-30T09:06:27","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h7227-2\/"},"modified":"2016-09-30T04:06:27","modified_gmt":"2016-09-30T09:06:27","slug":"h7227-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h7227-2\/","title":{"rendered":"H7227"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u05e8\u05b7\u05d1<\/p>\n<p>rab<\/p>\n<p>por contracci\u00f3n de H7231; abundante (en cantidad, tama\u00f1o, edad, n\u00famero, rango, calidad): abundancia, abundante, agobiar, a menudo, aumentar, bastar, bastante, capit\u00e1n, com\u00fan, crecer, excesiva, fuerte, grande, grandeza, jefe, largo, magn\u00edfico, m\u00e1s, mayor, mayordomo, muchedumbre, much\u00edsimo, mucho, multiplicar, multitud, numeroso, poder\u00edo, poderoso, pr\u00edncipe, suficiente, vez, rico.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Ch\u00e1vez<\/p>\n<p>(I) \u05e8\u05b7\u05d1<\/p>\n<p>1) Numeroso, mucho (G\u00e9n 50:20; Deu 28:38). \u2014 a) rab\u00e1t ba-qah\u00e1l = muchos en la congregaci\u00f3n (2Cr 30:17). b) rab\u00e1t me-Efr\u00e1im = muchos de Efra\u00edn (2Cr 30:18). En estos dos ejemplos, el Fem.const. \u05e8\u05b7\u05d1\u05bc\u05b7\u05ea se usa como sin\u00f3nimo de \u05d4\u05b7\u05e8\u05b0\u05d1\u05bc\u05b5\u05d4, \u00abmuchos\u00bb.<\/p>\n<p>2) Abundante:<\/p>\n<p>m\u00e1yim rab\u00edm = agua abundante (N\u00fam 20:11).<\/p>\n<p>3) Grande, considerable (1Sa 26:13; G\u00e9n 7:11).<\/p>\n<p>3) Bastante, suficiente, mucho (G\u00e9n 24:25; G\u00e9n 33:9).<\/p>\n<p>4) Con genitivo:<\/p>\n<p>de muchos, de grande:<\/p>\n<p>a) rab\u00e1t ban\u00edm = de muchos hijos, es decir, que tiene muchos hijos (1Sa 2:5). b) rav peal\u00edm = de grandes haza\u00f1as (2Sa 23:20). c) rav j\u00e9sed = de grande misericordia (\u00c9xo 34:6).<\/p>\n<p>5) Adv. En gran manera:<\/p>\n<p>rab\u00e1t tasher\u00e9nah = en gran manera la enriqueces (Sal. 65:10\/Sal 65:9).<\/p>\n<p>6) Interj. \u00a1Basta! \u2014 rav od Yos\u00e9f ben\u00ed jay = \u00a1Basta! \u00a1Todav\u00eda vive mi hijo Jos\u00e9 (G\u00e9n 45:28).<\/p>\n<p>7) Para expresar incremento:<\/p>\n<p>va-yel\u00e9j hal\u00f3j va-r\u00e1v = aumentaba m\u00e1s y m\u00e1s (1Sa 14:19). \u2014 Paus. \u05e8\u05bd\u05b8\u05d1; Fem. \u05e8\u05b7\u05d1\u05bc\u05b8\u05d4; Suf. \u05e8\u05b7\u05d1\u05bc\u05b8\u05ea\u05b4\u05d9; Pl. \u05e8\u05b7\u05d1\u05bc\u05b4\u05d9\u05dd; Const. \u05e8\u05b7\u05d1\u05bc\u05b5\u05d9; Fem. \u05e8\u05b7\u05d1\u05bc\u05d5\u05b9\u05ea.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine AT<\/p>\n<p>rab (\u05e8\u05b7\u05d1, H7227), \u00abjefe\u00bb Este vocablo es una transliteraci\u00f3n del ac\u00e1dico rab, que indica un \u00abrango militar\u00bb semejante al de un \u00abgeneral\u00bb. La primera vez que aparece es en Jer 52:12 : \u00abVino \u2026 Nabuzarad\u00e1n, capit\u00e1n de la guardia, que sol\u00eda estar delante del rey de Babilonia\u00bb. N\u00f3tense particularmente los t\u00edtulos en Jer 39:3 : \u00abEntonces llegaron todos los oficiales del rey de Babilonia: Nergal-sarezer, Samgar-nebo, Sarsequim el Rabsaris, Nergal-sarezer el Rabmag y todos los dem\u00e1s oficiales del rey de Babilonia. Y se instalaron junto a la puerta del Centro\u00bb (RVA). En Jer 39:9-11, Jer 39:13 mencionan a Nabuzarad\u00e1n como \u00abcapit\u00e1n de la guardia\u00bb. <\/p>\n<p>rab (\u05e8\u05b7\u05d1 , H7227), \u00abmuchos; grande; prestigioso, poderoso\u00bb. Este adjetivo tiene un cognado en arameo b\u00edblico. El vocablo hebreo se encuentra unas 474 veces en el Antiguo Testamento y en todos los per\u00edodos.<\/p>\n<p>Primero, el t\u00e9rmino habla de pluralidad de n\u00fameros y cantidades, con referencia a personas, animales u objetos. En G\u00e9n 26:14, rab se refiere a personas: \u00abTen\u00eda reba\u00f1os de ovejas, hatos de vacas y abundancia de siervos\u00bb (RVA). En G\u00e9n 13:6, el vocablo se refiere a cosas: \u00abPero la tierra no bastaba para que habitasen juntos. Sus posesiones eran muchas, y no pod\u00edan habitar juntos\u00bb (RVA). El adjetivo se usa a veces en relaci\u00f3n a \u00abgrupos grandes de gente\u00bb (\u00c9xo 5:5). La idea b\u00e1sica de \u00abmultiplicidad num\u00e9rica\u00bb se puede aplicar a l\u00edquidos lo mismo que a objetos s\u00f3lidos: \u00abEntonces Mois\u00e9s levant\u00f3 su mano y golpe\u00f3 la roca con su vara dos veces. Y sali\u00f3 agua abundante\u00bb (N\u00fam 20:11 RVA), es decir, brot\u00f3 una \u00abgran\u00bb cantidad de agua. Rebeca le dijo al siervo de Abraham: \u00abTenemos suficiente paja y forraje, y lugar para hospedarse\u00bb (G\u00e9n 24:25 LBA).<\/p>\n<p>La frase \u00abmuchas aguas\u00bb es un modismo que significa \u00abmar\u00bb: \u00abOh moradores de la costa, mercaderes de Sid\u00f3n, que cruzando el mar te han llenado. Por las muchas aguas ven\u00eda el grano de Sijor, la cosecha del Nilo; era ganancia\u00bb (Isa 23:2-3 RVA). \u00abA la reprensi\u00f3n de Jehovah, por el soplo del aliento de su nariz, se hicieron visibles los lechos del mar, y se descubrieron los cimientos del mundo. Envi\u00f3 desde lo alto y me tom\u00f3; me sac\u00f3 de las aguas caudalosas\u00bb (2Sa 22:16-17 RVA). Este lenguaje, que se usa en varios pasajes po\u00e9ticos en el Antiguo Testamento, es metaf\u00f3rico; no refleja necesariamente la percepci\u00f3n que se ten\u00eda de la propia realidad. Por otro lado, G\u00e9n 7:11 usa una frase parecida, a manera de figura, para indicar las \u00abfuentes de todas las aguas\u00bb: \u00abAquel d\u00eda fueron rotas todas las fuentes del gran abismo\u00bb.<\/p>\n<p>Cuando se usa junto con \u00abd\u00edas\u00bb o \u00aba\u00f1os\u00bb, rab quiere decir \u00ablargo\u00bb y la frase completa significa \u00abun tiempo largo\u00bb: \u00abY residi\u00f3 Abraham en la tierra de los filisteos por mucho tiempo\u00bb (G\u00e9n 21:34 RVA).<\/p>\n<p>El vocablo puede aplicarse metaf\u00f3ricamente en funci\u00f3n de un concepto abstracto: \u00abJehovah vio que la maldad del hombre era mucha en la tierra, y que toda tendencia de los pensamientos de su coraz\u00f3n era de continuo solo al mal\u00bb (G\u00e9n 6:5 RVA : primera menci\u00f3n del adjetivo). Este uso de rab no se refiere al valor relativo de lo que califica, sino su frecuencia num\u00e9rica. Con todo, el enunciado implica que el pecado constante del ser humano fue m\u00e1s censurable que los pecados m\u00e1s ocasionales que se cometieron antes.<\/p>\n<p>Cuando rab se refiere a terrenos, tiene la acepci\u00f3n de \u00abextenso\u00bb (1Sa 26:13). Este uso est\u00e1 relacionado con el significado usual de los cognados sem\u00edticos que representan \u00abtama\u00f1o\u00bb en lugar de cantidades num\u00e9ricas (cf. gadal): \u00abJehovah los entreg\u00f3 en mano de los israelitas, quienes los derrotaron y los [rab] persiguieron hasta la gran Sid\u00f3n\u00bb (Jos 11:8 RVA). Cuando a Dios se le llama \u00abgran Rey\u00bb (Sal 48:2), el adjetivo se refiere a su poder\u00edo superior y soberan\u00eda sobre todos los reyes (vv. 4\u00e1). Este significado se encuentra tambi\u00e9n en Job 32:9 : \u00abNo son los mayores los sabios, ni los viejos los que disciernen lo justo\u00bb (RVA; cf. Job 35:9). En Job este t\u00e9rmino se usa para destacar \u00abgrandeza en prestigio\u00bb, mientras que pasajes como 2Cr 14:11, enfatizan \u00abfuerza y potencia\u00bb: \u00ab\u00a1Oh Jehovah, no hay otro como t\u00fa para ayudar [en batalla] tanto al poderoso como al que no tiene fuerzas!\u00bb (RVA).<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u05e8\u05b7\u05d1 rab por contracci\u00f3n de H7231; abundante (en cantidad, tama\u00f1o, edad, n\u00famero, rango, calidad): abundancia, abundante, agobiar, a menudo, aumentar, bastar, bastante, capit\u00e1n, com\u00fan, crecer, excesiva, fuerte, grande, grandeza, jefe, largo, magn\u00edfico, m\u00e1s, mayor, mayordomo, muchedumbre, much\u00edsimo, mucho, multiplicar, multitud, numeroso, poder\u00edo, poderoso, pr\u00edncipe, suficiente, vez, rico. &#8212;- Diccionario Ch\u00e1vez (I) \u05e8\u05b7\u05d1 1) &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h7227-2\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abH7227\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-42579","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42579","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42579"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42579\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42579"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42579"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42579"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}