{"id":4258,"date":"2016-02-05T00:20:21","date_gmt":"2016-02-05T05:20:21","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/templecillo\/"},"modified":"2016-02-05T00:20:21","modified_gmt":"2016-02-05T05:20:21","slug":"templecillo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/templecillo\/","title":{"rendered":"TEMPLECILLO"},"content":{"rendered":"<p>Templecillo    (gr. na\u00f3s).  Edificio peque\u00f1o dentro del cual se conservaba la imagen o el s\u00ed\u00admbolo de un dios o una diosa.  En algunos pa\u00ed\u00adses cat\u00f3licos suele encontrarse edificios muy parecidos a los templecillos de la antig\u00fcedad, tanto a la vera de los caminos como en la cercan\u00ed\u00ada de las ciudades y los pueblos, adonde va la gente para venerar a la Virgen Mar\u00ed\u00ada o a alg\u00fan santo.  La palabra \u00abtemplecillos\u00bb se encuentra en la RVR s\u00f3lo en Act 19:24, con respecto a un peque\u00f1o objeto de plata, probablemente una r\u00e9plica del templo de Diana de los efesios, que se vend\u00ed\u00ada a los peregrinos que iban a rendirle culto a la diosa.  En el AT hay 2 frases hebreas que tambi\u00e9n se podr\u00ed\u00adan traducir por \u00abtemplecillos\u00bb:  1. B\u00eath .el\u00f4h\u00eem, \u00abla casa de los dioses\u00bb (Jdg 17:5).  Se refiere al lugar erigido por Mica\u00ed\u00ada para la adoraci\u00f3n de im\u00e1genes.  2. B\u00eath habb\u00e2m\u00f4th, literalmente, \u00ablas casas de los altos lugares\u00bb (2Ki 17:29, 32; 13:19).  Templo.  Traducci\u00f3n del:  1. Heb. y aram. h\u00eakal (un t\u00e9rmino derivado del sum.-ac. ekallu, derivado a su vez del sum.  E-GAL, \u00abpalacio\u00bb, \u00abtemplo\u00bb o, literalmente, \u00abcasa grande\u00bb), que se aplic\u00f3 tambi\u00e9n al tabern\u00e1culo en Silo (1Sa 1:9; 3:3) y a la morada de Dios en el cielo (2Sa 22:7).  2. Heb. bayith, \u00abcasa\u00bb, \u00abtemplo\u00bb, aplicada al templo de Dios (2Ch 35:20) y tambi\u00e9n a alg\u00fan templo pagano (1Ch 10:10).  En muchos pasajes donde bayith ha sido traducida por \u00abcasa\u00bb se refiere a un templo, ya sea de una divinidad pagana (Jdg 9:46; 2Ki 10:21; etc..) o al templo de Dios en Jerusal\u00e9n (1Ki 6:2-10; etc.).  Se consideraba que el templo era fundamentalmente la morada de la divinidad, y s\u00f3lo en segunda instancia un lugar de culto.  3. Gr. hier\u00f3n (Mat 4:5; 12:5, 6; etc.).  4. Gr. na\u00f3s (Mat 23:16; etc.).  En t\u00e9rminos estrictos, hier\u00f3n se aplica a todo el templo, con sus edificios auxiliares y sus atrios o patios; mientras que na\u00f3s designa el santuario sagrado del edificio del templo, que estaba formado por el \u00ablugar santo\u00bb y el \u00ablugar sant\u00ed\u00adsimo\u00bb.  Todas las naciones de la antig\u00fcedad construyeron templos para sus dioses. Algunos de ellos eran estructuras complicadas, que abarcaban muchas hect\u00e1reas, y estaban constituidas por magn\u00ed\u00adficos edificios y patios. Una de las ruinas mayores y mejor preservadas es la 1137del gran templo de Am\u00f3n* en Tebas, en el Alto Egipto (figs 179, 180; en cuanto a los restos de otros templos, v\u00e9anse las figs 37, 52, 53, 59, 61, 119, 136, 178, 192, 235, 295, 428, 524).  En Palestina no han subsistido sobre la superficie ruinas de templos de la \u00e9poca prerromana, pero algunos de \u00e9pocas anteriores se han podido desenterrar. Ponen de manifiesto que la mayor\u00ed\u00ada de los templos anteriores a la invasi\u00f3n israelita estaban constituidos por 3 habitaciones principales: A. Una antesala por donde ten\u00ed\u00ada que pasar el adorador o el sacerdote antes de entrar.  B. El santuario donde se presentaban los sacrificios, se oraba o llevaban a cabo otros deberes religiosos.  C. Y m\u00e1s adentro, generalmente en un sitio m\u00e1s elevado, el lugar sant\u00ed\u00adsimo con un pedestal sobre el cual estaba la imagen del dios.  El templo a Dag\u00f3n, en Asdod, adonde los filisteos llevaron el arca de Dios (1Sa 5:2-4), probablemente ten\u00ed\u00ada una estructura semejante a las que se han desenterrado en Bet-se\u00e1n (para los planos v\u00e9ase la fig 490).  El templo del dios Berit en Siquem (Jue 9:46), que ha sido excavado, era similar en dise\u00f1o al que acabamos de describir, y el templo de Baal, en Samaria (2Ki 10:21), no debe de haber sido diferente de los que se han podido excavar en diversos lugares de Palestina y Siria.  Aunque el AT dice muy poco acerca de los templos paganos de Cana\u00e1n, nos da una descripci\u00f3n detallada del templo de Salom\u00f3n y del templo ideal de la visi\u00f3n de Ezequiel, y tambi\u00e9n alguna informaci\u00f3n en cuanto al de Zorobabel.  El de Herodes, escenario del ministerio de Cristo, aparece descripto en forma detallada en los escritos de Josefo y en la Mishn\u00e1.  490. Maquetas modelos de los fundamentos de 2 templos de bet-se\u00e1n construidos en los ss XIII y XII a.C.  I. Templo de Salom\u00f3n.  Originalmente, David hab\u00ed\u00ada hecho planes para construir el templo de Jerusal\u00e9n (2Sa 7:1-3), pero cuando no se le permiti\u00f3 edificarlo (vs 5, 6), acumul\u00f3 durante el resto de su vida una enorme cantidad de materiales de construcci\u00f3n y metales preciosos (1Ch 22:2, 16) que, junto con una  planificaci\u00f3n detallada (28:11, 12), entreg\u00f3 a su hijo Salom\u00f3n, encarg\u00e1ndole llevar adelante el proyecto. David ya hab\u00ed\u00ada comprado el lugar donde se construir\u00ed\u00ada el templo: la era de Orn\u00e1n (1Ch 21:25 -22:1; fue el lugar antes llamado \u00abmonte Moriah\u00bb,* la escena de la ofrenda de Isaac por parte de Abrah\u00e1n).  Aunque el AT nos da una detallada descripci\u00f3n del edificio y de su mobiliario, algunos de sus t\u00e9rminos son oscuros y, por consiguiente, es incorrecto mucho de lo que se ha intentado reconstruir, basado en conjeturas anteriores a las evidencias arqueol\u00f3gicas con  respecto a los m\u00e9todos de edificaci\u00f3n, las t\u00e9cnicas practicadas y los detalles arquitect\u00f3nicos de los d\u00ed\u00adas de Salom\u00f3n.  Se sabe mucho m\u00e1s ahora, es cierto, pero sigue habiendo incertidumbre con respecto a algunos detalles, como lo demostrar\u00e1 la explicaci\u00f3n que sigue.  La colina nororiental de Jerusal\u00e9n, sobre la cual Salom\u00f3n construy\u00f3 el templo y muy probablemente las estructuras del palacio real, era de forma irregular, y sin duda invirti\u00f3 una gran cantidad de tiempo, dinero y esfuerzo para lograr primeramente una plataforma lo suficientemente plana y amplia como para levantar sobre ella varios edificios (fig 278).  Esto explica el largo tiempo que se necesit\u00f3  -20 a\u00f1os (1Ki 9:10)- para construir el templo y los palacios.  Ejemplos de esas plataformas artificiales abundan en el Cercano  Oriente; las m\u00e1s famosas son las de Pers\u00e9polis y Pasargada en Persia, y la del gran templo del Sol en Baalbek, en el L\u00ed\u00adbano.  En efecto, la actual plataforma del \u00e1rea del templo en Jerusal\u00e9n, que hoy es un sagrado recinto musulm\u00e1n (fig 279), da una buena idea de c\u00f3mo habr\u00e1 sido la construida por el rey Salom\u00f3n, aunque la estructura actual est\u00e1 formada por materiales de construcci\u00f3n de los tiempos de Herodes y a\u00fan posteriores.  Actualmente, algunas de las b\u00f3vedas subterr\u00e1neas de la plataforma de Jerusal\u00e9n se usan como cisternas, y 1138  491. El templo de Salom\u00f3n (de acuerdo con L.-Hugues Vincent y A.-M. Steve). Arriba: Plano horizontal del edificio del templo. Centro izquierda: Secci\u00f3n este-oeste. Centro derecha: Secci\u00f3n transversal a trav\u00e9s del santuario. Abajo: Elevaciones de frente y de costado.  1139 es muy probable que la de Salom\u00f3n contuviera dep\u00f3sitos similares para acumular agua de lluvia, porque en esa ciudad el agua siempre fue escasa.  492. Roca sobre la cual se cree fue erigido el altar del sacrificio del templo construido por Salom\u00f3n, en Jerusal\u00e9n.  En 7 a\u00f1os se construy\u00f3 el templo y sus edificios auxiliares (1Ki 6:37, 38). Adem\u00e1s de la estructura del santuario, el recinto (fig 491) abarcaba 2 patios o atrios (2Ki 23:12):  A. Un \u00abgran atrio\u00bb (2Ch 4:9) al cual todos pod\u00ed\u00adan acceder.  B. \u00abEl atrio interior\u00bb (1Ki 6:36), llamado tambi\u00e9n \u00abel atrio de los sacerdotes\u00bb (2  Cr. 4:9) o \u00abel atrio de arriba\u00bb (Jer 36:10), que era mayormente el dominio de los sacerdotes y levitas.  Nada se sabe de sus tama\u00f1os y formas.  La Biblia menciona una cantidad de puertas que aparentemente daban acceso al \u00e1rea del templo, pero no especifica cu\u00e1l de ellas conduc\u00ed\u00ada al atrio exterior y cu\u00e1l de \u00e9ste al interior; ni indica tampoco cu\u00e1les eran exactamente sus ubicaciones respectivas.  Las puertas que se mencionan por nombre son: 1. \u00abLa puerta del rey\u00bb (1Ch 9:18), al este. 2. \u00abLa puerta nueva\u00bb (Jer 26:10; 36:10), ubicada  posiblemente al sur. 3. \u00abLa puerta superior de Benjam\u00ed\u00adn\u00bb (20:2), quiz\u00e1s al norte. 4. \u00abLa puerta m\u00e1s alta\u00bb, construida por Jotam (2Ki 15:35), tal vez ubicada en el muro del norte y quiz\u00e1 la misma llamada \u00abla puerta superior de Benjam\u00ed\u00adn\u00bb (Jer 20:2). 5. Otra \u00abpuerta mayor\u00bb (2Ch 23:20) que conectaba al templo con el recinto del palacio, por lo que podr\u00ed\u00ada haber estado en el costado sur. 6. \u00abLa puerta de Salequet\u00bb (1Ch 26:16), en el oeste.  Nada se sabe acerca del muro del atrio exterior; parece que a su vez era el muro exterior de la ciudad, a lo menos en los costados que daban hacia el norte y el este.  El muro del atrio interior hab\u00ed\u00ada sido construido con materiales m\u00e1s livianos, y estaba formado por 3 hileras de piedras labradas revestidas con madera de cedro (1Ki 6:36), un m\u00e9todo de construcci\u00f3n inusual, confirmado por ruinas heteas exhumadas en el norte de Siria y por estructuras de Meguido construidas en los d\u00ed\u00adas de Salom\u00f3n.  493. Maqueta de Howland-Garber del templo de Salom\u00f3n.  El templo ten\u00ed\u00ada 60 codos de largo, 20 de ancho y 30 de alto.  Es muy probable que estas medidas se hayan aplicado al interior del edificio.  No se sabe si los constructores emplearon el codo com\u00fan o el codo real, que era m\u00e1s  largo. El edificio, que daba hacia el este, estaba formado por:  A. Un vest\u00ed\u00adbulo o entrada, de 20 codos de ancho por 10 de profundidad.  1140 B. El \u00ablugar santo\u00bb, de 20 codos de ancho por 40 de largo.  C. El \u00ablugar sant\u00ed\u00adsimo\u00bb, que med\u00ed\u00ada 20 codos por lado (1Ki 6:20) -y por lo tanto era un cubo perfecto (1Ki 6:2, 3, 16, 17)-, lo que indicar\u00ed\u00ada que el piso del sant\u00ed\u00adsimo estaba 10 codos m\u00e1s elevado que el del lugar santo o su techo era 10 codos m\u00e1s bajo (fig 494).  494. Sitio aproximado del lugar sant\u00ed\u00adsimo (en primer plano) en el templo construido en Jerusal\u00e9n.  Los muros eran de piedras labradas en las mismas canteras (1Ki 6:7) y el cielo raso estaba recubierto con tablas de cedro (v 9), lo mismo que aqu\u00e9llos.  El piso era de madera de cipr\u00e9s (v 15).  Toda la parte interior estaba tallada con figuras de querubines, palmas y flores, y revestida de oro (1Ki 6:28, 20-22, 29, 30, 32, 35; 2Ch 3:7).  Debajo del techo hab\u00ed\u00ada una serie de ventanas anchas por dentro y estrechas por fuera (1Ki :4), posiblemente provistas de persianas para permitir la entrada de la luz solar.  La divisi\u00f3n entre los lugares santo y sant\u00ed\u00adsimo era de madera de cedro revestida de oro, con una puerta de 2 hojas de madera de olivo revestida de oro tambi\u00e9n, y decorada con querubines, palmas y flores (1Ki 6:31, 32).  Una cadena de oro colgaba frente a esa divisi\u00f3n, evidentemente para sostener una cortina confeccionada de acuerdo con la que exist\u00ed\u00ada en el tabern\u00e1culo (1Ki 6:21; 2Ch 3:14).  No se sabe si el lugar sant\u00ed\u00adsimo se encontraba en el mismo nivel del lugar santo, o m\u00e1s elevado, al que se pod\u00ed\u00ada llegar por medio de una escalera.  Algunos eruditos creen que la altura menor dada para la estancia m\u00e1s peque\u00f1a, 20 codos contra 30 del lugar santo, indica que su piso era 10 codos m\u00e1s alto, con el techo en el mismo nivel para ambas estancias (fig 493), con lo que el templo de Salom\u00f3n habr\u00ed\u00ada seguido el mismo modelo de los templos excavados en otros lugares, en los que con frecuencia el lugar que se encontraba m\u00e1s adentro estaba en un nivel superior al de los otros recintos. Otros eruditos, en cambio, creen que los pisos de todas las estancias del templo estaban al mismo nivel, y que el techo del lugar sant\u00ed\u00adsimo ten\u00ed\u00ada una altura de s\u00f3lo 20 codos, porque debi\u00f3 haber habido habitaciones construidas entre su techo y el resto del techo del edificio.  Creen encontrar apoyo para su teor\u00ed\u00ada en 1Ch 28:11 y 2Ch 3:9 (fig 491).  En los muros exteriores del santuario, en los costados que daban al norte, al oeste y al sur, hab\u00ed\u00ada 3 pisos constituidos por peque\u00f1as habitaciones que probablemente se usaban como oficinas administrativas y dep\u00f3sitos (1Ki 6:5-10).  Muchos eruditos creen que en el frente del templo hab\u00ed\u00ada 2 torres monumentales, o una entrada formada por torres cuadradas.  La teor\u00ed\u00ada de las torres monumentales encuentra alg\u00fan asidero en 2Ch 3:4, que se refiere a la altura del vest\u00ed\u00adbulo y nos dice que era de 120 codos.  Si esta cifra es correcta, s\u00f3lo se puede tratar de altas torres.  En el frente del templo se levantaban 2 columnas de bronce, con capiteles ricamente decorados, cada una de las cuales ten\u00ed\u00ada 18 codos de alto (1Ki 7:15-22; 2Ch 3:15-17).  Sus nombres, Boaz* y Jaqu\u00ed\u00adn,* habr\u00ed\u00adan sido las palabras iniciales de las inscripciones que se encontraban en las columnas.  La evidencia proporcionada por los arque\u00f3logos nos revela que esas columnas, separadas del resto de la estructura, eran una 1141 caracter\u00ed\u00adstica com\u00fan de los templos fenicios.  En el lugar sant\u00ed\u00adsimo estaba el arca con su cubierta de oro (llamado \u00abpropiciatorio\u00bb).  Era el arca original hecha en el monte Sina\u00ed\u00ad bajo la direcci\u00f3n de Mois\u00e9s.  La cubr\u00ed\u00adan 2 grandes querubines revestidos de oro, producidos por los artesanos de Salom\u00f3n (1Ki 6:23-28).  En el lugar santo, aunque en realidad pertenec\u00ed\u00ada al lugar sant\u00ed\u00adsimo, se encontraba el altar de oro destinado al incienso (1Ki 6:20, 22; cf 7:48); 10 candeleros en lugar del \u00fanico que hab\u00ed\u00ada en el tabern\u00e1culo (7:49); y \u00abmesas\u00bb para los panes de la proposici\u00f3n (1Ch 28:16; 2Ch 4:18, 19; 13:11).  En el atrio interior estaba el gran altar de bronce de los sacrificios (1Ki 8:64; 2Ki 16:14), 4 veces m\u00e1s largo y m\u00e1s ancho que el del tabern\u00e1culo (2Ch 4:1; cf Exo 27:1); tambi\u00e9n la gran fuente de bronce que descansaba sobre los lomos de 12 bueyes del mismo metal, y 10 fuentes transportables (1Ki 7:23-39).  V\u00e9anse los nombres de estos objetos.  Varias veces se hicieron reparaciones en el templo de Salom\u00f3n (2Ki 12:5-14; 22:5-7), que en total dur\u00f3 unos 400 a\u00f1os.  El ej\u00e9rcito de Nabucodonosor lo destruy\u00f3 en el 586 a.C.:  quebraron las columnas y la fuente, y se llevaron el bronce a Babilonia junto con los vasos de metal (25:9-17).  Bib.: H. C. Thomson, PEQ 92 (1960):57-63.  II.  Templo de Ezequiel.  El descripto en Eze 40:1-43:27.  El profeta lo vio en visi\u00f3n, y no resulta claro si Zorobabel construy\u00f3 su templo de acuerdo con sus planos y especificaciones, o en qu\u00e9 medida lo hizo, o si sencillamente representaba el plano de un templo que podr\u00ed\u00ada haberle servido a un pueblo restaurado y obediente, y que nunca se construy\u00f3 porque dicho pueblo no satisfizo las expectativas ni los requerimientos del Se\u00f1or.  V\u00e9anse Profeta;  Pueblo elegido.  Se ha reconocido desde hace mucho tiempo que, en sus aspectos esenciales, el templo de  Ezequiel se asemeja a la planta del templo de Salom\u00f3n, y las evidencias arqueol\u00f3gicas descubiertas recientemente indican que las puertas de Ezequiel, descriptas con lujo de detalles, concuerdan casi exactamente con las puertas construidas en Meguido, Hazor y Gezer por los arquitectos de Salom\u00f3n (figs 495, 496).  Howie fue el primero en reconocer que el trazado y las medidas dadas por Ezequiel para la puerta oriental de su templo concordaban en todos los aspectos esenciales con la puerta de la ciudad de Meguido, excavada en el nivel salom\u00f3nico de esa ciudad.  En 1957 Yadin descubri\u00f3 una puerta id\u00e9ntica durante las excavaciones practicadas en Hazor, en el nivel correspondiente a Salom\u00f3n, lo que indica que fue planeada por el mismo arquitecto que hab\u00ed\u00ada sido responsable de la puerta de Meguido.  En 1958, Yadin demostr\u00f3 que una puerta salom\u00f3nica de m\u00e1s o menos las mismas dimensiones hab\u00ed\u00ada sido descubierta durante ciertas excavaciones practicadas muchos a\u00f1os antes en Gezer, pero no se hab\u00ed\u00adan reconocido sus verdaderas caracter\u00ed\u00adsticas por causa de los m\u00e9todos arqueol\u00f3gicos imperfectos que se aplicaban en ese entonces.  Esta puerta, completamente excavada por la expedici\u00f3n norteamericana de Gezer desde 1966 hasta 1969, result\u00f3 ser id\u00e9ntica a las puertas de Salom\u00f3n descubiertas en Meguido y Hazor.  Estos hallazgos nos revelan que las descripciones, ya sea del templo de Salom\u00f3n o del edificio ideal de Ezequiel, se pueden usar para aclarar los detalles estructurales y arquitect\u00f3nicos de cada uno de ellos.  495. Una puerta del templo de Salom\u00f3n en Hazor (bien abajo a la izquierda), muy similares a las puertas del templo descriptas por Ezequiel y probablemente a las del templo de Salom\u00f3n.  496. Reconstrucci\u00f3n art\u00ed\u00adstica de la puerta salom\u00f3nica en Meguido. La parte interior (parte superior, centro) se corresponde en trazado y medidas con las puertas del templo descriptas por Ezequiel, y probablemente con las del templo de Salom\u00f3n.  Puesto que el templo de Ezequiel nunca existi\u00f3 realmente, a continuaci\u00f3n s\u00f3lo daremos un breve resumen de sus aspectos esenciales (fig 497).  Su principal caracter\u00ed\u00adstica es la perfecta simetr\u00ed\u00ada que se nota en todos sus aspectos.  El edificio completo, un cuadrado de 500 codos, se abre hacia el este.  Consiste en un atrio exterior rodeado por un muro en el cual se encuentran 3 puertas id\u00e9nticas: una en el lado norte, otra en el este y otra en el sur.  Una cantidad de estructuras sirven de divisi\u00f3n entre los atrios exterior e interior, y 3 puertas id\u00e9nticas a las ya mencionadas est\u00e1n ubicadas en posiciones opuestas a las puertas exteriores, y permiten el acceso al atrio interior.  En este atrio se levanta el gran altar de los sacrificios, del cual se dan las medidas exactas, y el edificio del templo propiamente dicho, construido sobre una plataforma m\u00e1s elevada y al que se llega por medio de pelda\u00f1os que se encuentran al frente del vest\u00ed\u00adbulo.  El templo est\u00e1 conformado por un vest\u00ed\u00adbulo (presumiblemente con torres), m\u00e1s el lugar santo y el lugar sant\u00ed\u00adsimo (cuyas medidas son aproximadamente las del templo de Salom\u00f3n), rodeadas de c\u00e1maras laterales ubicadas en 3 pisos y distribuidas en los costados norte, oeste y sur del edificio.  Frente al templo se yerguen 2 columnas separadas de la estructura.  Para m\u00e1s detalles v\u00e9ase la fig 497; las descripciones de los intentos de reconstrucci\u00f3n de los planos del templo de Ezequiel, y las diferentes interpretaciones de ellas, aparecen en los comentarios b\u00ed\u00adblicos y, especialmente, en CBA 4:741-755.  Bib.: C. G. Howie, BASOR 117 (1950):13-19; 1142  497. Plano del templo de Ezequiel.  1143 Y. Yadin, IEJ 8 (1958):80-86; G. E. Wright, BA 21(1958),103,104; W. G. Dever,   EAEHL II:436,437,441.  III. Templo de Zorobabel.  El que estaba en Jerusal\u00e9n, reconstruido despu\u00e9s del exilio gracias a un decreto del rey Ciro.  De acuerdo con ese permiso real, deb\u00ed\u00ada tener 60 codos de ancho y 60 codos de alto, pero en dicho documento no figura la longitud (Ezr 6:3).  La construcci\u00f3n comenz\u00f3 en el 2\u00c2\u00ba a\u00f1o despu\u00e9s del regreso de los exiliados de Babilonia, pero los constructores encontraron tanta oposici\u00f3n por parte de sus enemigos en su patria, que la obra pronto lleg\u00f3 a una virtual interrupci\u00f3n, y permaneci\u00f3 en esa situaci\u00f3n hasta el reinado de Dar\u00ed\u00ado I.  En el 2\u00c2\u00ba a\u00f1o de su reinado los profetas Hageo y Zacar\u00ed\u00adas animaron a Zorobabel, el gobernador, y a Josu\u00e9, el sumo sacerdote, para que hicieran otro esfuerzo con el fin de reconstruir el templo.  Respondieron favorablemente, y con el apoyo entusiasta de toda la naci\u00f3n y la buena voluntad de los funcionarios y del rey persa, el nuevo templo, generalmente llamado Segundo Templo, se termin\u00f3 junto con las estructuras auxiliares en un per\u00ed\u00adodo de unos 4 1\/2 a\u00f1os, desde el 520 hasta el 515 a.C. (Ezr 3:8-4:5; 4:24-6:15).  Mapa XVII, I.  No se conocen sus medidas, aunque es razonable suponer que se siguieron los lineamientos generales del templo de Salom\u00f3n.  La decoraci\u00f3n de los edificios no era tan suntuosa, y los que hab\u00ed\u00adan conocido el primero lloraron al ver la sencillez de su dise\u00f1o cuando apenas se colocaron las piedras de los fundamentos (Ezr 3:12; cf Hag. 2:3).  El hecho de que los jud\u00ed\u00ados hayan empleado 2 a\u00f1os menos en construir el nuevo templo, se debi\u00f3 no s\u00f3lo a que era una edificaci\u00f3n m\u00e1s peque\u00f1a, sino tambi\u00e9n a que ya exist\u00ed\u00ada la antigua plataforma de los d\u00ed\u00adas de Salom\u00f3n (v\u00e9ase m\u00e1s arriba), gran parte de la cual sin duda se pudo utilizar despu\u00e9s de hacerle algunas reparaciones.  Puesto que la preparaci\u00f3n de esa plataforma debi\u00f3 de haber consumido mucho tiempo, esfuerzo y dinero, la reconstrucci\u00f3n de las estructuras superiores en el mismo lugar ciertamente tuvo que haber sido ventajoso ya que se pod\u00ed\u00adan aprovechar los fundamentos del antiguo templo.  La madera de cedro que se utiliz\u00f3 en el templo se trajo de los montes L\u00ed\u00adbano (Ezr 3:7), y los metales preciosos para las decoraciones provinieron de las ofrendas voluntarias del pueblo y de los dirigentes (1:6; 2:68, 69).  Muchos de los vasos del antiguo templo, que el ej\u00e9rcito de Nabucodonosor llev\u00f3 a Babilonia (7:1-11), fueron devueltos por Ciro a los funcionarios jud\u00ed\u00ados, quienes los trajeron de regreso a Jerusal\u00e9n.  El edificio del templo estaba dividido, como antes, en lugar santo y lugar sant\u00ed\u00adsimo, y como antes tambi\u00e9n esa divisi\u00f3n era una pared, aunque hab\u00ed\u00ada una cortina (1 Mac. 1:22).  Las paredes interiores estaban recubiertas de oro.  El lugar sant\u00ed\u00adsimo estaba vac\u00ed\u00ado, porque el arca de Dios y los querubines desaparecieron cuando Nabucodonosor tom\u00f3 Jerusal\u00e9n en el 586 a.C.  Los jud\u00ed\u00ados han conservado una tradici\u00f3n seg\u00fan la cual Jerem\u00ed\u00adas y algunos de sus seguidores la habr\u00ed\u00adan escondido en una caverna.  Despu\u00e9s del regreso del exilio todos los esfuerzos desplegados para recuperar el arca sagrada han sido infructuosos, y hasta hoy no han tenido \u00e9xito.  En el lugar santo estaba el altar de oro del incienso, un candelabro y una mesa para los panes de la proposici\u00f3n (1 Mac. 1:21, 22).  Varios pasajes indican que hab\u00ed\u00ada oficinas y dep\u00f3sitos adosados al templo, o en los edificios que rodeaban los atrios (Ezr 10:6; Neh 10:37-39; 12:44; 13:4; 1 Mac. 4:38), y se mencionan diversos atrios (Neh 8:16; 13:7). En el interior se encontraba, como antes, un altar para los sacrificios (Ezr 7:17), esta vez hecho de piedra y no de bronce, como en el templo de Salom\u00f3n (1 Mac. 4:44-47).  En \u00e9l hab\u00ed\u00ada tambi\u00e9n una \u00abfuente\u00bb,  probablemente de bronce (Eclo. 50:3).  Varias puertas daban acceso al templo (Neh 6:10; 1 Mac. 4:38); no sabemos cu\u00e1ntas eran ni d\u00f3nde estaban ubicadas.  Aparentemente, los ritos religiosos de la ley mosaica se celebraron ininterrumpidamente durante el per\u00ed\u00adodo persa y los primeros 150 a\u00f1os de la dominaci\u00f3n helen\u00ed\u00adstica de Palestina.  Se dice que Alejandro Magno habr\u00ed\u00ada visitado el templo, como lo habr\u00ed\u00adan hecho tambi\u00e9n a lo menos 2 de los Tolomeos (Tolomeo III y Tolomeo IV; 3 Mac. 1:9, 10).  Ant\u00ed\u00adoco IV Ep\u00ed\u00adfanes lo profan\u00f3 en el 168 a.C. al levantar en el atrio un altar dedicado a J\u00fapiter Ol\u00ed\u00admpico y al sacrificar cerdos en \u00e9l.  Se llev\u00f3 asimismo el mobiliario sagrado del lugar santo, y todos los tesoros del templo, (1 Mac. 1:21-23).  No obstante todo eso, fue reparado, se lo volvi\u00f3 a amueblar y se lo rededic\u00f3 en el 165 a.C. despu\u00e9s que las fuerzas de los macabeos tomaron Jerusal\u00e9n (1 Mac. 4:43-59); la fiesta de la Dedicaci\u00f3n (Joh 10:22) se origin\u00f3 en ese tiempo.  Cuando Pompeyo tom\u00f3 Jerusal\u00e9n en el 63 a.C., el templo no sufri\u00f3 ning\u00fan da\u00f1o, pero m\u00e1s tarde fue objeto de pillaje por parte de las tropas de Craso.  Posiblemente haya sufrido da\u00f1os adicionales en la toma de Jerusal\u00e9n por Herodes en el 37 a.C.  En ese tiempo, el templo, que ya ten\u00ed\u00ada 500 a\u00f1os, necesitaba 1144 una reparaci\u00f3n profunda, o una reconstrucci\u00f3n total.  Herodes decidi\u00f3, en cambio, levantar un nuevo templo que superara en esplendor y hermosura a cualquier otro edificio del pa\u00ed\u00ads (Mat 24:1; cf Luk 21:5).  Bib.: T-H v.9; C-PF 28; FJ-AJ xiv.16.2; xi.8.5; FJ-AA ii.48; FJ-AJ xii.5.4; xiv.4.4; 7.1; 16.2, 3; CBA 4:515-517.  IV.  Templo de Herodes.  Cuando Herodes anunci\u00f3 su deseo de construir un nuevo templo, los jud\u00ed\u00ados temieron que lo derribara y no hiciera nada.  Por esa raz\u00f3n, ide\u00f3 un m\u00e9todo de reconstrucci\u00f3n que consist\u00ed\u00ada en demoler s\u00f3lo lo necesario para el avance de la nueva construcci\u00f3n.  Al progresar sus diferentes etapas, parec\u00ed\u00ada que el monarca se limitaba a reparar lo que ya exist\u00ed\u00ada, cuando en realidad levantaba una estructura completamente nueva, sin que por ello se interrumpieran los servicios religiosos.  Primero reconstruy\u00f3 el santuario propiamente dicho. Esta obra comenz\u00f3 en el 20\/19 a.C. y dur\u00f3 18 meses.  Los materiales que se usaron en el templo ya estaban terminados cuando llegaban a la obra, y s\u00f3lo se emple\u00f3 sacerdotes para trabajar en sus estructuras interiores.  Una vez terminado, se continu\u00f3 con los edificios exteriores.  La mayor parte, incluso los p\u00f3rticos, se termin\u00f3 en los siguientes 8 a\u00f1os, pero las obras de decoraci\u00f3n y embellecimiento prosiguieron hasta la procuradur\u00ed\u00ada de Albino (c 62-64 d.C.), inmediatamente antes que estallara la guerra jud\u00ed\u00ada.  Puesto que las actividades relacionadas con la construcci\u00f3n del templo prosegu\u00ed\u00adan durante el ministerio de Cristo, es comprensible que los jud\u00ed\u00ados hayan dicho que se hab\u00ed\u00ada estado construyendo durante 46 a\u00f1os (Joh 2:20).  En \u00e9l Jes\u00fas fue dedicado cuando ni\u00f1o; en su recinto se encontr\u00f3 con los doctores de la ley cuando ten\u00ed\u00ada 12 a\u00f1os; de su atrio exterior expuls\u00f3 a los cambistas; sus aposentos lo oyeron ense\u00f1ar y predicar a \u00e9l y a sus disc\u00ed\u00adpulos; y en una de sus puertas, hermosamente decorada, Pedro y Juan curaron a un paral\u00ed\u00adtico.  El conjunto del templo, con todos sus edificios, se incendi\u00f3 durante la toma de Jerusal\u00e9n por las fuerzas de Tito en el 70 d.C.  Aunque se hab\u00ed\u00adan dado \u00f3rdenes estrictas para que se lo preservara, un soldado arroj\u00f3 una antorcha y el santuario se incendi\u00f3.  As\u00ed\u00ad fue destruido uno de los m\u00e1s hermosos edificios de su tiempo.  Aunque el templo construido por Herodes el Grande era realmente una nueva estructura, los jud\u00ed\u00ados siempre se refirieron a \u00e9l como el Segundo Templo, consider\u00e1ndolo s\u00f3lo una remodelaci\u00f3n o reparaci\u00f3n del anterior.  Como consecuencia del odio que sent\u00ed\u00adan por el monarca, tanto los escritos jud\u00ed\u00ados ortodoxos como la Mishn\u00e1 -que lo describe detalladamente-, nunca mencionan por nombre a su constructor.  Gracias a las descripciones de Josefo, de la Mishn\u00e1 (Middoth) y de las evidencias arqueol\u00f3gicas descubiertas actualmente en el lugar, podemos tener una idea bastante aproximada del templo de Herodes.  La siguiente descripci\u00f3n se basa en esas fuentes (figs 498 [las letras y n\u00fameros entre par\u00e9ntesis remiten al plano], 499).  La superficie cubierta del antiguo templo se ampli\u00f3 hasta abarcar el doble de su tama\u00f1o anterior, incluyendo tambi\u00e9n los terrenos donde se encontraba el palacio en los d\u00ed\u00adas de Salom\u00f3n.  Las investigaciones arqueol\u00f3gicas demuestran que el edificio musulm\u00e1n actual, el Haram esh-Sher\u00eef, cubre casi exactamente la extensi\u00f3n del templo destruido, y que una buena parte de los muros de esa estructura moderna descansan sobre los fundamentos o las porciones de paredes de los tiempos de Herodes (Mapa XVII; fig 498).  El muro exterior conten\u00ed\u00ada al atrio de los gentiles, al que todos pod\u00ed\u00adan acceder.  Galer\u00ed\u00adas encolumnadas, generalmente llamadas p\u00f3rticos, se extend\u00ed\u00adan alrededor de la superficie interior de ese muro.  Se los construy\u00f3 de acuerdo con las stoas griegas: galer\u00ed\u00adas de columnas que se encontraban en el \u00e1gora o plaza de mercado de toda ciudad helena (fig 53).  El p\u00f3rtico del sur, llamado Real, ten\u00ed\u00ada 162 columnas altas, ordenadas en 4 filas, que formaban 3 corredores: el del medio era m\u00e1s alto y m\u00e1s ancho que los de los costados.  Todas las dem\u00e1s galer\u00ed\u00adas que rodeaban el atrio exterior ten\u00ed\u00adan 3 hileras de columnas.  La parte meridional de la galer\u00ed\u00ada oriental se llamaba P\u00f3rtico de Salom\u00f3n (Joh 10:23; Act 3:11; 5:12).  1145  498. Plano del templo de Herodes y su emplazamiento, con la Torre Antonia en la esquina superior izquierda (de acuerdo con L.-Hugues Vincent y A.-M. Steve).*  1146 Ocho puertas permit\u00ed\u00adan la entrada a este atrio exterior.  Una, la Puerta de Susa, se hallaba al este, en el lugar de la actual Puerta Dorada (P); otra estaba al norte (O).  Las 2 puertas del sur, llamadas Puerta de Hulda I y II, daban acceso al atrio del templo desde la parte m\u00e1s baja de la ciudad por medio de escaleras que terminaban dentro del atrio.  Estas 2 entradas, todav\u00ed\u00ada visibles en la parte del muro que se ha preservado, demuestran que una ten\u00ed\u00ada 2 puertas y la otra 3 (I2 y I3).  En el muro oriental hab\u00ed\u00ada 4 puertas principales y una entrada peque\u00f1a, de las cuales, la m\u00e1s meridional (J), era una puerta a la que se llegaba por medio de una escalera en forma de L y un puente (el Arco de Robinson), que cruzaba la calle que corr\u00ed\u00ada al fondo del muro occidental en el valle de Tirope\u00f3n, que franqueaba dicho muro.  Esta puerta, con su escalera y su puente -que ha sido totalmente desenterrada gracias a las excavaciones de B. Mazar llevadas a cabo entre 1968 y 1977-, no es mencionada en los registros de la antig\u00fcedad.  Otra puerta (L) se pod\u00ed\u00ada alcanzar gracias a un puente que se extend\u00ed\u00ada sobre el valle. La mayor parte del puente, conocido ahora como Arco de Wilson, todav\u00ed\u00ada se conserva, a pesar de que el valle, en gran medida, ha sido rellenado con escombros.  Entre las puertas J y M hab\u00ed\u00ada otra entrada peque\u00f1a al nivel de la calle, en el valle de Tirope\u00f3n.  Una escalera que part\u00ed\u00ada de esa entrada conduc\u00ed\u00ada al interior del atrio (K).  No se sabe mucho m\u00e1s en cuanto a las otras 2 puertas del este (M y N).  En la esquina noroccidental (H1) hab\u00ed\u00ada una escalera que conduc\u00ed\u00ada a la fortaleza* (o cuartel) de Antonia, que estaba ubicada en una plataforma de roca a mayor altura que el atrio del templo.  La construy\u00f3 Juan Hircano en el lugar de la antigua ciudadela, llamada b\u00eer\u00e2h (o \u00abpalacio de la casa\u00bb) por Nehem\u00ed\u00adas (2:8).  Herodes la hab\u00ed\u00ada ampliado y la hab\u00ed\u00ada convertido en un palacio fortificado.  En el centro de la estructura se encontraba el santuario, a mayor altura que el atrio exterior.  Se pod\u00ed\u00ada acceder a \u00e9l desde el norte, el este y el sur por medio de escaleras de 14 pelda\u00f1os cada una.  Fuera de esta terraza hab\u00ed\u00ada un muro de 3 codos de alto, coronado por columnas, con entradas al recinto sagrado en 9 lugares ubicados exactamente en frente de las 9 puertas del muro interior.  Hab\u00ed\u00ada tablillas que conten\u00ed\u00adan una advertencia, escritas en griego y lat\u00ed\u00adn, que dec\u00ed\u00ada: \u00abNing\u00fan extranjero [= no jud\u00ed\u00ado] puede pasar m\u00e1s all\u00e1 de la balaustrada y del muro que rodea al templo.  Quienquiera sea sorprendido dentro ser\u00e1 responsable de su muerte, que le sobrevendr\u00e1 sin dilaci\u00f3n\u00bb.  Una de esas tablillas (fig 500), con su inscripci\u00f3n completa en griego, fue descubierta por Charles Clermont-Ganneau en 1871; hoy se encuentra en el Museo de Estambul. Parte de una 2a tablilla, descubierta mientras se trabajaba en la reparaci\u00f3n de una calle de Jerusal\u00e9n en 1935, se encuentra ahora en el Museo Arqueol\u00f3gico de Jerusal\u00e9n.  Cuando el ap\u00f3stol Pablo fue arrestado en el templo, se lo acus\u00f3 de haber introducido a un gentil dentro de ese muro (con lo que habr\u00ed\u00ada traspasado esa orden; Act 21:28, 29).  Sobre esa terraza se levantaba el muro interior, de 25 codos de alto (separaba el atrio interior del exterior y del mundo), y el santuario propiamente dicho. Al atrio interior se acced\u00ed\u00ada a trav\u00e9s de 9 puertas: una estaba al oriente, 4 al norte y 4 al sur (1-9).  En el lado   interior de este muro hab\u00ed\u00ada habitaciones o c\u00e1maras que serv\u00ed\u00adan de dep\u00f3sitos y oficinas que se abr\u00ed\u00adan hacia p\u00f3rticos.  La parte oriental, alrededor de 1\/3 de todo el recinto sagrado, estaba separada del resto por un muro.  Era el atrio de las mujeres (F), que ten\u00ed\u00ada ese nombre porque las mujeres jud\u00ed\u00adas y los ni\u00f1os pod\u00ed\u00adan entrar en \u00e9l.  El \u00ablugar de las ofrendas\u00bb, mencionado como escenario de algunas de las ense\u00f1anzas de Jes\u00fas en el templo (Joh 8:20), se encontraba en el atrio de las mujeres.  Ese nombre se aplicaba ya sea al p\u00f3rtico que rodeaba al atrio, en el cual se hallaban ubicadas las cajas que serv\u00ed\u00adan para recibir las ofrendas -llamadas \u00abtrompetas\u00bb a causa de su forma-, o a las habitaciones en las que se depositaban los donativos y las ofrendas.  Una gran puerta se encontraba entre el atrio de las mujeres y el siguiente, que estaba en un nivel superior.  Una escalera semicircular de 15 pelda\u00f1os conduc\u00ed\u00ada a esa gran puerta, que ten\u00ed\u00ada 40 codos de ancho y 50 de alto (E).  No existe seguridad de si esta puerta (E), o la que conduc\u00ed\u00ada al atrio de las mujeres desde el exterior (G), era la Puerta La Hermosa* donde Pedro cur\u00f3 al mendigo paral\u00ed\u00adtico (Act 3:2).  La parte occidental del recinto sagrado conten\u00ed\u00ada el atrio de los sacerdotes (C), junto al edificio del templo.  A su alrededor, por sus 3 lados, estaba el atrio de Israel, llamado tambi\u00e9n de los hombres (D), al que ten\u00ed\u00adan acceso todos los jud\u00ed\u00ados de sexo masculino.  Estos 2 atrios estaban separados por un muro de alrededor de 1 codo de altura.  Dentro del atrio de Israel hab\u00ed\u00ada una serie de c\u00e1maras destinadas a dep\u00f3sitos, y tambi\u00e9n la sala en que sesionaba el Sanedr\u00ed\u00adn o tribunal supremo (Act 5:21).  En el atrio de los sacerdotes (C) se encontraba el altar de los sacrificios y la \u00abfuente\u00bb de bronce (B).  S\u00f3lo los sacerdotes pod\u00ed\u00adan entrar 1147 all\u00ed\u00ad, excepto cuando se les permit\u00ed\u00ada la entrada a los jud\u00ed\u00ados para que pudieran presentarse delante del altar con sus ofrendas.  Seg\u00fan la Mishn\u00e1, el altar, de piedras r\u00fasticas, ten\u00ed\u00ada 15 codos de alto y 32 por lado en la base.  Era posible llegar hasta \u00e9l por una rampa.  Esas medidas dif\u00ed\u00adcilmente puedan ser las correctas.  Se cree generalmente que el altar de los sacrificios estaba en el lugar abarcado ahora por la Mezquita Musulmana de la Roca, a la que por error se llama Mezquita de Omar (figs 278,  279, 281, 368, 492).  Debajo de esa roca hay una cueva a la que se puede llegar por una escalera.  Ten\u00ed\u00ada un agujero a trav\u00e9s del cual los sacerdotes pod\u00ed\u00adan echar a la cueva las porciones desechables de las v\u00ed\u00adctimas sacrificadas, como asimismo las cenizas y los huesos, que retiraban durante la noche, para que los adoradores en el templo no sintieran el mal olor de esos materiales de desecho (fig 492).  Desde el atrio de los sacerdotes hasta el vest\u00ed\u00adbulo del templo se llegaba por una escalera de 12 pelda\u00f1os.  Este vest\u00ed\u00adbulo ten\u00ed\u00ada 100 codos de alto, 100 de ancho y 20 de profundidad, con escaleras en espiral en sus 2 alas.  El portal monumental era de 70 codos de alto y 25 de ancho.  No ten\u00ed\u00ada hojas, de manera que la gran puerta del santuario se pod\u00ed\u00ada ver desde afuera.  Estaba formada por 2 hojas de oro, de 55 codos de alto y 16 de ancho, que se abr\u00ed\u00adan  hacia el lugar santo (A), el cual ten\u00ed\u00ada el mismo tama\u00f1o (40 codos por 20) que el del templo de Salom\u00f3n, con la excepci\u00f3n de que eran de 60 codos de alto (en lugar de 30).  El mobiliario era el usual: un altar de oro para el incienso, una mesa para los panes de la proposici\u00f3n  y un candelabro.  El lugar sant\u00ed\u00adsimo, que se encontraba vac\u00ed\u00ado, estaba separado del aposento mayor (seg\u00fan la Mishn\u00e1, Yoma 5.1) por 2 cortinas paralelas.  Que estas cortinas se rasgaran en ocasi\u00f3n de la muerte de Cristo (Mat 27:51; Heb 6:19; 10:20) era evidencia de que hab\u00ed\u00adan llegado a su fin los servicios simb\u00f3licos del sistema de sacrificios.  Adosadas a los costados del norte, del oeste y del sur del templo, hab\u00ed\u00ada 3 pisos con habitaciones similares a las del templo de Salom\u00f3n.  Bib.: ARI 142-155; M. Ben-Dov, \u00abTemple of Herod\u00bb [El templo de Herodes], IDBS 870-872; T. A. Busink, Der Tempel von Jerusalem [El templo de Jerusal\u00e9n] (Leiden, 1970); P. L. Garber, \u00abReconstructing Solomonzs Temple\u00bb [La reconstrucci\u00f3n del templo de Salom\u00f3n], BA 14 (1951):2-24; J. Quellette, \u00abTemple of Solomon\u00bb [El templo de Salom\u00f3n], IDBS 872-874; A. Parrot, The Temple of Jerusalem [El templo de Jerusal\u00e9n] (Londres, 1957); W. F. Stinespring, \u00abJerusalem Temple\u00bb [El templo de Jerusal\u00e9n], IDB IV:534-560; L.-H. Vincent y F.-M. Abel, J\u00e9rusalem Nouvelle [La nueva Jerusal\u00e9n] (Par\u00ed\u00ads, 1914-1926); Vincent y A.-M. Steve, J\u00e9rusalem de lzAncien Testament [La Jerusal\u00e9n del AT] (Par\u00ed\u00ads, 1954, 1956); G. E. Wright, \u00abSolomonzs Temple Resurrected\u00bb [El templo de Salom\u00f3n resucitado], BA 4 (1941):17-31; \u00abThe Temple of Solomon\u00bb [El templo de Salom\u00f3n], ib\u00ed\u00add., 7 (1944):73-77; FJ-AJ xv.11; FJ-GJ v.5; vi.4; FJ-AJ xv.11; FJ-GJ v.5; QDAP 6 (1936):1-3.  499. Maqueta de Schick del templo de Herodes, en Jerusal\u00e9n, que muestra la Fortaleza Antonia (esquina superior izquierda).  Templo, Guardiana del    (gr. ne\u00ed\u2021k\u00f3ros).  El pasaje (Act 19:35) identifica a Efeso como la guardiana del templo de la diosa Diana* o Artemisa. 1148 Esta expresi\u00f3n aparece en una inscripci\u00f3n griega descubierta en Priene con un sentido similar al del NT al decir que cierto \u00abMegabyzos\u00bb era el \u00abne\u00ed\u2021k\u00f3ros del templo de Artemisa que est\u00e1 en Efeso\u00bb.  500. Inscripci\u00f3n griega, de la balaustrada del templo de Herodes, prohibiendo a los gentiles entrar al \u00e1rea sagrada del templo.  Templo, Impuesto del.  El antecedente del impuesto del templo lo encontramos en Ex.  30:13-15, donde se nos dice que cada israelita de sexo masculino, de 20 a\u00f1os o m\u00e1s, deb\u00ed\u00ada pagar a los sacerdotes en ocasi\u00f3n del censo un impuesto de 1\/2 siclo de plata como \u00abofrenda a Jehov\u00e1\u00bb.  En el decreto de Artajerjes, adem\u00e1s de las d\u00e1divas del rey, se hizo provisi\u00f3n para que los jud\u00ed\u00ados pagaran un impuesto para la reconstrucci\u00f3n y conservaci\u00f3n del templo.  Los levitas y sacerdotes estaban exentos del pago de este impuesto (Ezr 7:24), y los jud\u00ed\u00ados     interpretaron que esta exenci\u00f3n alcanzaba tambi\u00e9n a los profetas.  En los d\u00ed\u00adas de Nehem\u00ed\u00adas los israelitas aceptaron pagar voluntariamente un impuesto anual equivalente a 1\/3 de siclo para el sost\u00e9n de los servicios del templo.  De acuerdo con Josefo, este impuesto aument\u00f3 despu\u00e9s a 1\/2 siclo, que es lo que se menciona en Mat 17:24-27  En tiempos del NT, las autoridades jud\u00ed\u00adas hab\u00ed\u00adan elegido con este fin la tetradracma tiria, porque generalmente era una moneda de buena calidad, de peso uniforme y bien homog\u00e9nea (fig 170).  Los recaudadores de este impuesto convencieron a Pedro para que comprometiera a Jes\u00fas en su pago.  En cierto sentido, esto habr\u00ed\u00ada equivalido a que Jes\u00fas admitiera que no era el Hijo de Dios. Pero para no producir m\u00e1s dificultades innecesarias, el Se\u00f1or hizo un milagro (tanto para s\u00ed\u00ad mismo como para Pedro) para pagarlo. V\u00e9ase Dinero.  Bib.: FJ-AJ xviii.9.1.  Templo, Sirvientes del    (heb. neth\u00een\u00eem, \u00ablos que fueron dados\u00bb; aram. neth\u00een\u00een).  T\u00e9rmino que aparece con frecuencia en la literatura posterior al exilio, y que se aplicaba a una clase de hombres dedicados al templo y a su servicio.  De las referencias a ellos que encontramos en el NT deducimos que se trataba de algo as\u00ed\u00ad como esclavos dedicados al servicio del templo, para hacer las tareas m\u00e1s humildes relacionadas con sus ceremonias, y quienes adem\u00e1s eran sirvientes de los sacerdotes y levitas.  Eran descendientes de cananeos, o prisioneros de guerra dedicados al templo, de acuerdo con una antigua costumbre israelita.  La 1\u00c2\u00aa menci\u00f3n de ella la encontramos en Num 31:30 y 47, donde se nos dice que Mois\u00e9s le dio a los levitas como siervos una cierta cantidad de prisioneros madianitas.  M\u00e1s tarde, los gabaonitas tambi\u00e9n llegaron a ser esclavos del templo; su tarea especial consist\u00ed\u00ada en traer agua y le\u00f1a (Jos 9:23). David y sus pr\u00ed\u00adncipes aumentaron su n\u00famero (Ezr 8:20); con la salvedad de que los extranjeros que Salom\u00f3n dedic\u00f3 al servicio del templo conservaron su t\u00ed\u00adtulo de \u00absiervos de Salom\u00f3n\u00bb (2:55).  Varios de los nombres de los antepasados de los servidores del templo, como Rez\u00ed\u00adn y S\u00ed\u00adsara, eran de origen extranjero (vs 43-54; etc.).  Muchas de estas personas regresaron de Babilonia con Zorobabel despu\u00e9s del exilio, aunque no se sabe con exactitud cu\u00e1ntos eran, puesto que se los menciona en conjunto como los \u00absiervos de Salom\u00f3n\u00bb (Ezr 2:58; Neh 7:60). Unos 220 sirvientes del templo regresaron con Esdras a Jerusal\u00e9n unos 80 a\u00f1os m\u00e1s tarde (Ezr 8:20).  Esto revela que no solamente hab\u00ed\u00adan llegado a formar parte de la organizaci\u00f3n de la naci\u00f3n jud\u00ed\u00ada, sino que se consideraban miembros de ella, y la religi\u00f3n de los jud\u00ed\u00ados, a lo menos despu\u00e9s del exilio, hab\u00ed\u00ada llegado a ser su propia religi\u00f3n.  Esto resulta evidente tambi\u00e9n por el hecho de que suscribieron el pacto de Nehem\u00ed\u00adas, establecido entre el pueblo y Dios (Neh 10:28, 29).  Tal como otros eclesi\u00e1sticos, los sirvientes del templo estaban exentos de pagar impuestos bajo la administraci\u00f3n persa, y viv\u00ed\u00adan en ciudades especiales (Ezr 7:24; 2:70).  Dentro de la ciudad de Jerusal\u00e9n ocupaban un sector de Ofel, al sur de la zona del templo, frente a la Puerta de las Aguas (Neh 3:26).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Evang\u00e9lico<\/b><\/p>\n<p>(gr., naos, templecillo o templo). Una morada para un dios o una diosa (Act 19:24), utilizada \u00fanicamente una vez en las versiones castellanas; mas la misma palabra gr. naos se traduce \u2020\u0153templo\u2020\u009d en sus otras 45 apariciones en el NT (p. ej., Act 17:24; 1Co 3:16).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>naos (naov\u00bb, 3485), la parte m\u00e1s interior de un templo, santuario. Se emplea en plural en Act 19:24, de los modelos de plata del santuario pagano en el que se conservaba la imagen de Diana (griego, Artemisa). Los modelos, eran grandes o peque\u00f1os, y eran signos de riqueza y devoci\u00f3n por parte de los compradores. La variedad de formas relacionadas con el embellecimiento de la imagen daba \u00abno poca ganancia\u00bb a los plateros. V\u00e9ase TEMPLO.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Templecillo (gr. na\u00f3s). Edificio peque\u00f1o dentro del cual se conservaba la imagen o el s\u00ed\u00admbolo de un dios o una diosa. En algunos pa\u00ed\u00adses cat\u00f3licos suele encontrarse edificios muy parecidos a los templecillos de la antig\u00fcedad, tanto a la vera de los caminos como en la cercan\u00ed\u00ada de las ciudades y los pueblos, adonde va &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/templecillo\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abTEMPLECILLO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-4258","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4258","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4258"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4258\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4258"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4258"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4258"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}