{"id":42745,"date":"2016-09-30T04:07:15","date_gmt":"2016-09-30T09:07:15","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h7462\/"},"modified":"2016-09-30T04:07:15","modified_gmt":"2016-09-30T09:07:15","slug":"h7462","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h7462\/","title":{"rendered":"H7462"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u05e8\u05b8\u05e2\u05b8\u05d4<\/p>\n<p>ra\u00e1<\/p>\n<p>ra\u00edz primaria; cuidar, apacentar un reba\u00f1o; i.e. pastar; intr. pastar (literalmente o figurativamente); generalmente gobernar; por extens. asociarse con (como amigo): alimentar, alimento, amigo, andar, apacentar, comer, compa\u00f1ero, devorar, entremeter, frecuentar, ganadero, gustar, jefe, juntar, mantener, oveja, pacer, pastar, pasto, pastor, pastoril, sustentar.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Ch\u00e1vez<\/p>\n<p>(I) \u05e8\u05e2\u05d4 QAL:<\/p>\n<p>1) Pacer (G\u00e9n 41:2).<\/p>\n<p>2) Apacentar, gobernar (Jer 2:8 \u2014 Ver la nota RVA; Miq. 5:5\/Miq 5:6; Otros traducen \u00abquebrantar\u00bb \u2014 Ver nota RVA).<\/p>\n<p>3) Apacentar, impartir conocimiento (Pro 10:21).<\/p>\n<p>4) Apacentarse, estar ocupado en (Pro 15:14).<\/p>\n<p>5) Part.:<\/p>\n<p>ro\u00e9h = pastor (G\u00e9n 4:2); ro\u00e1h = pastora (G\u00e9n 29:9). \u2014 Perf. \u05e8\u05b8\u05e2\u05b8\u05d4, \u05e8\u05b8\u05e2\u05d5\u05bc; Suf. \u05e8\u05b0\u05e2\u05b4\u05d9\u05ea\u05b4\u05d9\u05dd; Impf. \u05d9\u05b4\u05e8\u05b0\u05e2\u05b6\u05d4, \u05ea\u05bc\u05b4\u05e8\u05b0\u05e2\u05b6\u05d9\u05e0\u05b8\u05d4 (Observe que el Impf. comparte formas con II \u05e8\u05e2\u05d4); Suf. \u05d9\u05b4\u05e8\u05b0\u05e2\u05b5\u05dd; Impv. \u05e8\u05b0\u05e2\u05b5\u05d4, \u05e8\u05b0\u05e2\u05b4\u05d9; Suf. \u05e8\u05b0\u05e2\u05b5\u05dd; Inf. \u05e8\u05b0\u05e2\u05d5\u05b9\u05ea; Suf. \u05e8\u05b0\u05e2\u05b9\u05ea\u05d5\u05b9; Part. \u05e8\u05b9\u05e2\u05b6\u05d4; Const. \u05e8\u05b9\u05e2\u05b5\u05d4; Fem. \u05e8\u05b9\u05e2\u05b8\u05d4; Suf. \u05e8\u05b9\u05e2\u05b4\u05d9; Pl. \u05e8\u05b9\u05e2\u05b4\u05d9\u05dd; Const. \u05e8\u05d5\u05b9\u05e2\u05b5\u05d9; Suf. \u05e8\u05b9\u05e2\u05b5\u05d9\u05d4\u05b6\u05dd; Fem. \u05e8\u05b9\u05e2\u05d5\u05b9\u05ea.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine AT<\/p>\n<p>ra&#8217;ah (\u05e8\u05b8\u05e2\u05b8\u05d4, H7462), \u00abasociarse\u00bb. El vocablo aparece en Pro 22:24 : \u00abNo hagas amistad con el iracundo, ni tengas tratos con el violento\u00bb (RVA). <\/p>\n<p>ro&#8217;eh (\u05e8\u05d9\u05e2\u05b5\u05d4, H7462), \u00abpastor\u00bb. El nombre se halla unas 62 veces en el Antiguo Testamento. Se usa con referencia a Dios, el Gran Pastor, quien apacienta o alimenta sus ovejas (Sal 23:1-4; cf. Jua 10:11). Este concepto de Dios el Gran Pastor es muy antiguo; en la Biblia Jacob es el que lo usa por primera vez en G\u00e9n 49:24 : \u00abPor el nombre del Pastor, la Roca de Israel\u00bb.<\/p>\n<p>Cuando se aplica a seres humanos, ro&#8217;eh nos remite a los pueblos no israelitas. El rey es el que encabeza el culto oficial y p\u00fablico y el mediador entre el dios (o dioses) y el pueblo. Detr\u00e1s de este uso est\u00e1 la idea de que el rey es el centro de unidad de una naci\u00f3n, su supremo protector y l\u00edder, el que otorga toda bendici\u00f3n material y administra justicia. Es interesante que ning\u00fan rey de Israel se adjudic\u00f3 el t\u00edtulo de ro&#8217;eh (cf. 2Sa 5:2). Posteriormente, \u00abpastores\u00bb aun se aplica a l\u00edderes que no eran reyes (cf. Isa 44:28; Eze 34:2).<\/p>\n<p>Son poco frecuentes otros nombres derivados de ra&#8217;ah. Mir&#8217;eh, que se encuentra 12 veces quiere decir \u00abpasto o pastizal\u00bb, el lugar en que los animales \u00abpastan\u00bb y el alimento que comen (G\u00e9n 47:4). Mar&#8217;it se encuentra 10 veces y se refiere a \u00abpastizal\u00bb (Sal 74:1). Lo mismo quiere decir re&#8217;\u00eet, que aparece solo una vez (1Re 4:23). <\/p>\n<p>ra&#8217;ah (\u05e8\u05b8\u05e2\u05b8\u05d4, H7462), \u00abpastar, pacer; pastorear, apacentar\u00bb. Esta ra\u00edz sem\u00edtica com\u00fan se encuentra en ac\u00e1dico, fenicio, ugar\u00edtico, arameo y ar\u00e1bigo. En la Biblia hay unos 170 casos en todos los per\u00edodos del hebreo. (Debe distinguirse este t\u00e9rmino de su hom\u00f3nimo ra&#8217;ah, \u00abasociarse\u00bb.)<\/p>\n<p>ra&#8217;ah tiene que ver con la manera en que los animales dom\u00e9sticos se alimentan a campo abierto bajo el cuidado de un pastor. La primera vez que se usa, Jacob dice a los pastores: \u00abHe aqu\u00ed que todav\u00eda es temprano; todav\u00eda no es tiempo de reunir todo el reba\u00f1o. Dad de beber a las ovejas e id a apacentarlas\u00bb (G\u00e9n 29:7 RVA). ra&#8217;ah puede referirse a toda la actividad de un pastor, como en el caso de Jos\u00e9 \u00abcuando ten\u00eda diecisiete a\u00f1os, apacentaba el reba\u00f1o con sus hermanos\u00bb (G\u00e9n 37:2 LBA). Cuando se usa metaf\u00f3ricamente, el verbo indica la relaci\u00f3n de un l\u00edder con su pueblo. En Hebr\u00f3n, el pueblo dijo a David: \u00abEn tiempos pasados, cuando Sa\u00fal a\u00fan reinaba sobre nosotros, t\u00fa eras quien sacaba y hac\u00eda volver a Israel. Y Jehov\u00e1 te dijo: T\u00fa pastorear\u00e1s a mi pueblo Israel, y t\u00fa ser\u00e1s el soberano de Israel\u00bb (2Sa 5:2 RVA). El verbo se usa en sentido figurado con la acepci\u00f3n de \u00abalimentar\u00bb o \u00abanimar\u00bb: \u00abLos labios del justo apacientan a muchos, pero los insensatos mueren por falta de entendimiento\u00bb (Pro 10:21 RVA).<\/p>\n<p>ra&#8217;ah, en su modalidad intransitiva, describe la actividad del ganado cuando se alimenta en el campo. El fara\u00f3n so\u00f1\u00f3 que \u00abdel Nilo sub\u00edan siete vacas de hermoso aspecto y gordas de carne, y pac\u00edan entre los juncos\u00bb (G\u00e9n 41:2 RVA). Este mismo uso se aplica metaf\u00f3ricamente a seres humanos en Isa 14:30 : \u00abY los primog\u00e9nitos de los pobres ser\u00e1n apacentados, y los menesterosos se acostar\u00e1n confiados\u00bb. El t\u00e9rmino tambi\u00e9n puede usarse figurativamente para indicar destrucci\u00f3n: \u00abAun los hijos de Menfis y de Tafnes te quebrantaron [lit. \u00abconsumieron como un animal dom\u00e9stico deja pelado el pasto\u00bb] la coronilla\u00bb (Jer 2:16).<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u05e8\u05b8\u05e2\u05b8\u05d4 ra\u00e1 ra\u00edz primaria; cuidar, apacentar un reba\u00f1o; i.e. pastar; intr. pastar (literalmente o figurativamente); generalmente gobernar; por extens. asociarse con (como amigo): alimentar, alimento, amigo, andar, apacentar, comer, compa\u00f1ero, devorar, entremeter, frecuentar, ganadero, gustar, jefe, juntar, mantener, oveja, pacer, pastar, pasto, pastor, pastoril, sustentar. &#8212;- Diccionario Ch\u00e1vez (I) \u05e8\u05e2\u05d4 QAL: 1) Pacer &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h7462\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abH7462\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-42745","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42745","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42745"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42745\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42745"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42745"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42745"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}