{"id":43691,"date":"2016-09-30T04:13:18","date_gmt":"2016-09-30T09:13:18","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h8313\/"},"modified":"2016-09-30T04:13:18","modified_gmt":"2016-09-30T09:13:18","slug":"h8313","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h8313\/","title":{"rendered":"H8313"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u05e9\u05c2\u05b8\u05e8\u05b7\u05e3<\/p>\n<p>sar\u00e1f<\/p>\n<p>ra\u00edz primaria; estar (caus. poner) en fuego, encender: arder, asolar, cocer, consumir, destruir, fuego, incendiar, prender, quemar.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Ch\u00e1vez<\/p>\n<p>\u05e9\u05c2\u05e8\u05e3 QAL:<\/p>\n<p>1) Quemar, incendiar (1Re 13:2; Deu 12:31; Deut. 13:17\/Deu 13:16). \u2014 Perf. \u05e9\u05c2\u05b8\u05e8\u05b7\u05e3; Suf. \u05e9\u05c2\u05b0\u05e8\u05b8\u05e4\u05b8\u05d4\u05bc; Impf. \u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05e8\u05b9\u05e3; vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05e8\u05b0\u05e4\u05b8\u05d4\u05bc; Inf. \u05e9\u05c2\u05b0\u05e8\u05b9\u05e3, \u05e9\u05c2\u05b8\u05e8\u05d5\u05b9\u05e3; Suf. \u05e9\u05c2\u05b8\u05e8\u05b0\u05e4\u05d5\u05b9 Part. \u05e9\u05c2\u05e8\u05b5\u05b9\u05e3; Pas. \u05e9\u05c2\u05b0\u05e8\u05d5\u05bc\u05e4\u05b8\u05d4.<\/p>\n<p>NIFAL:<\/p>\n<p>Ser quemado (G\u00e9n 38:24). \u2014 Impf. \u05d9\u05b4\u05e9\u05c2\u05bc\u05bd\u05b8\u05e8\u05b5\u05e3, \u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c2\u05bc\u05b8\u05e8\u05b7\u05e4\u05b0\u05e0\u05b8\u05d4.<\/p>\n<p>PUAL:<\/p>\n<p>Ser quemado (Lev 10:16). \u2014 Perf. \u05e9\u05c2\u05e8\u05bd\u05b8\u05b9\u05e3.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine AT<\/p>\n<p>sarap (\u05e9\u05c2\u05b8\u05e8\u05b7\u05e3, H8313), \u00abquemar\u00bb. Este vocablo, que se basa en un t\u00e9rmino sem\u00edtico com\u00fan, se encuentra en dos antiguas lenguas, ac\u00e1dico y ugar\u00edtico, as\u00ed como en toda la historia del idioma hebreo. Su forma verbal aparece casi 120 veces en el Antiguo Testamento hebraico. La primera menci\u00f3n de sarap est\u00e1 en G\u00e9n 11:3 (RVA), donde se relatan los hechos de la torre de Babel: \u00abVenid, hagamos adobes y quem\u00e9moslos con fuego\u00bb.<\/p>\n<p>Puesto que la caracter\u00edstica principal del fuego es quemar, el t\u00e9rmino sarap se usa generalmente para describir la destrucci\u00f3n de objetos de todo tipo. Se \u00abquem\u00f3\u00bb la puerta de la torre de una ciudad (Jue 9:52), as\u00ed como varias ciudades (Jos 6:24; 1Sa 30:1), carros (Jos 11:6, Jos 11:9), \u00eddolos (\u00c9xo 32:20; Deu 9:21), as\u00ed como el rollo que Jerem\u00edas dict\u00f3 a Baruc (Jer 36:25, Jer 36:27-28). Para los antiguos semitas era un terrible agravio \u00abquemar\u00bb los huesos de un difunto, como hicieron los moabitas con los huesos del rey de Edom (Am\u00f3 2:1). \u00abQuemar\u00bb cuerpos humanos sobre el altar sagrado era un tremendo acto de profanaci\u00f3n (1Re 13:2). Ezequiel \u00abquem\u00f3\u00bb la tercera parte de su cabello como s\u00edmbolo de que una parte del pueblo de Israel ser\u00eda destruido (Eze 5:4).<\/p>\n<p>Como dato interesante, sarap nunca se usa en relaci\u00f3n a \u00abquemar\u00bb un sacrificio sobre el altar, aunque algunas veces sirve para indicar la eliminaci\u00f3n de desperdicios, pedazos no sacrificados y algunas partes malas.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u05e9\u05c2\u05b8\u05e8\u05b7\u05e3 sar\u00e1f ra\u00edz primaria; estar (caus. poner) en fuego, encender: arder, asolar, cocer, consumir, destruir, fuego, incendiar, prender, quemar. &#8212;- Diccionario Ch\u00e1vez \u05e9\u05c2\u05e8\u05e3 QAL: 1) Quemar, incendiar (1Re 13:2; Deu 12:31; Deut. 13:17\/Deu 13:16). \u2014 Perf. \u05e9\u05c2\u05b8\u05e8\u05b7\u05e3; Suf. \u05e9\u05c2\u05b0\u05e8\u05b8\u05e4\u05b8\u05d4\u05bc; Impf. \u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05e8\u05b9\u05e3; vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05e8\u05b0\u05e4\u05b8\u05d4\u05bc; Inf. \u05e9\u05c2\u05b0\u05e8\u05b9\u05e3, \u05e9\u05c2\u05b8\u05e8\u05d5\u05b9\u05e3; Suf. \u05e9\u05c2\u05b8\u05e8\u05b0\u05e4\u05d5\u05b9 Part. \u05e9\u05c2\u05e8\u05b5\u05b9\u05e3; Pas. \u05e9\u05c2\u05b0\u05e8\u05d5\u05bc\u05e4\u05b8\u05d4. NIFAL: &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h8313\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abH8313\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-43691","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43691","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=43691"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43691\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=43691"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=43691"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=43691"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}