{"id":44167,"date":"2016-09-30T04:16:25","date_gmt":"2016-09-30T09:16:25","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h935\/"},"modified":"2016-09-30T04:16:25","modified_gmt":"2016-09-30T09:16:25","slug":"h935","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h935\/","title":{"rendered":"H935"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u05d1\u05bc\u05d5\u05d9\u05d0<\/p>\n<p>bo<\/p>\n<p>ir o venir (en una variedad amplia de aplicaciones): acercar, acometer, acompa\u00f1ar, acontecer, acudir, albergar, aplicar, atraer, avanzar, ayudar, cabalgar, caer, ca\u00edda, colocar, comparecer, conducir, correr, cumplir, dar, decidir, dejar, depositar, devolver, direcci\u00f3n, encerrar, engolfar, entrada, entrar, enviar, frecuentar, frontera, hacer, hora, huir, igualar, informar, infundir, introducir, invadir, invasor, ir, levantar, llamar, llegar, llevar, meter, mezclar, ocurrir, otorgar, partir, pasar, poner, presentar, prestar, realidad, recibir, recoger, recurrir, refugiar, resistir, retirar, sacar, salir, seguir, sitiar, sobrevenir, someter, subir, suceder, tomar, traer, transportar, venida, venidero, venir, v\u00eda, volver.<\/p>\n<p>\u05d1\u05bc\u05d5\u05bc\u05d1 bub. V\u00e9ase H892, H5014. <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Ch\u00e1vez<\/p>\n<p>\u05d1\u05d5\u05d0 QAL; Venir, entrar, llegar:<\/p>\n<p>a) u-b\u00e1 be-jap\u00f3 = y entra, o penetra, en su mano (2Re 18:21). b) bo na el shifjat\u00ed = \u00fanete, por favor, a mi sierva (G\u00e9n 16:2; una manera de referirse a tener relaciones sexuales). c) ve-ad ha-shlosh\u00e1h lo ba = y hasta los tres no lleg\u00f3, es decir, no fue incluido entre los tres (2Sa 23:19). d) kol ash\u00e9r yedab\u00e9r bo yab\u00f3 = todo lo que diga, de hecho vendr\u00e1, es decir, suceder\u00e1 (1Sa 9:6). e) et ish jem\u00f3t lo tab\u00f3 = con el hombre violento no tengas tratos (Pro 22:24). f) bo be-dam\u00edm = involucrarse en hechos de sangre, es decir, cometer homicidio (1Sa 25:26). g) ha-qin\u00edm ha-ba\u00edm me-Ham\u00e1t = los queneos que descienden, o proceden, de Hamat (1Cr 2:55). \u2014 Perf. \u05d1\u05bc\u05b8\u05d0, \u05d1\u05bc\u05b8\u05d0\u05b8\u05d4; Impf. \u05d9\u05b8\u05d1\u05d5\u05b9\u05d0; Impv. \u05d1\u05bc\u05d5\u05b9\u05d0; Inf. \u05d1\u05bc\u05d5\u05b9\u05d0, \u05dc\u05b8\u05d1\u05d5\u05b9\u05d0; Part. \u05d1\u05bc\u05b8\u05d0, \u05d1\u05bc\u05b8\u05d0\u05b8\u05d4.<\/p>\n<p>HIFIL:<\/p>\n<p>Traer, meter, hacer venir, hacer que algo suceda, almacenar los productos:<\/p>\n<p>a) va-yab\u00e9 ot\u00f3 be-al\u00e1h = y lo introdujo en juramento, es decir, lo hizo jurar (Eze 17:13). b) hab\u00edah la-mus\u00e1r lib\u00e9ja = aplica a la ense\u00f1anza tu coraz\u00f3n (Pro 23:12). c) an\u00ed meb\u00ed al yadeij\u00e9m = yo pongo en vuestras manos (2Re 10:24). \u2014 Perf. \u05d4\u05b5\u05d1\u05b4\u05d9\u05d0; Suf. \u05d4\u05b1\u05d1\u05b4\u05d9\u05d0\u05d5\u05b9; Impf. \u05d9\u05b8\u05d1\u05b4\u05d9\u05d0; Vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b8\u05d1\u05b5\u05d0; Impv. \u05d4\u05b8\u05d1\u05b5\u05d0; Inf. \u05d4\u05b8\u05d1\u05b4\u05d9\u05d0, \u05dc\u05b0\u05d4\u05b8\u05d1\u05b4\u05d9\u05d0; Part. \u05de\u05b5\u05d1\u05b4\u05d9\u05d0.<\/p>\n<p>HOFAL:<\/p>\n<p>1) Ser tra\u00eddo (G\u00e9n 33:11).<\/p>\n<p>2) Ser llevado (G\u00e9n 43:18).<\/p>\n<p>3) Ser introducido (Lev. 6:23\/Lev 6:30; Lev 11:32). \u2014 Perf. \u05d4\u05d5\u05bc\u05d1\u05b8\u05d0; Impf. \u05d9\u05d5\u05bc\u05d1\u05b8\u05d0; Part. \u05de\u05d5\u05bc\u05d1\u05b8\u05d0.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine AT<\/p>\n<p>b\u00f4&#8217; (\u05d1\u05bc\u05d5\u05d9\u05d0, H935), \u00abentrar, venir, ir\u00bb. Esta ra\u00edz se encuentra en la mayor\u00eda de las lenguas sem\u00edticas, aunque con diversos significados. Por ejemplo, la acepci\u00f3n \u00abvenir\u00bb aparece en las cartas babil\u00f3nicas con el reino de Mari (1750-1697 a.C.). El t\u00e9rmino ugar\u00edtico que corresponde a este (1550-1200 a.C.) significa lo mismo que en su equivalente hebreo, mientras que la ra\u00edz fenicia (a partir de ca. 900 a.C.) quiere decir \u00abaparecer\u00bb. B\u00f4&#8217; se encuentra unas 2.570 veces en el Antiguo Testamento hebreo.<\/p>\n<p>Primero, el verbo connota movimiento de un lugar a otro. La acepci\u00f3n \u00abentrar\u00bb se encuentra en G\u00e9n 7:7, donde dice que No\u00e9 y su familia \u00abentraron\u00bb al arca. En su modalidad causativa, el verbo puede significar \u00abmeter, introducir\u00bb (G\u00e9n 6:19) o \u00abtraer a\u00bb (este es el significado la primera vez que aparece en la Biblia: G\u00e9n 2:19). En G\u00e9n 10:19 el verbo tiene un uso m\u00e1s absoluto en la frase \u00aben direcci\u00f3n de Sodoma\u00bb. Como dato interesante, el verbo puede significar tanto \u00abvenir\u00bb como \u00abregresar\u00bb. Abram y su familia \u00abpartieron hacia la tierra de Cana\u00e1n\u00bb (G\u00e9n 12:5), mientras que en Deu 28:6 Dios bendice a los justos en su \u00absalida\u00bb (para trabajar en la ma\u00f1ana) y \u00absalida\u00bb o \u00abregreso\u00bb (a sus hogares en la noche).<\/p>\n<p>A veces b\u00f4&#8217; se refiere a la \u00abpuesta\u00bb del sol (G\u00e9n 15:12). Puede connotar \u00abmorir\u00bb, en el sentido de \u00abpartir para estar con los antepasados\u00bb (G\u00e9n 15:15). Otro uso especial tiene que ver con \u00abentrar\u00bb a su mujer, o sea, cohabitar con ella (G\u00e9n 6:4). B\u00f4&#8217; puede usarse con relaci\u00f3n a movimientos del tiempo. Por ejemplo, los profetas hablaron de los d\u00edas de juicio que \u00abvendr\u00edan\u00bb (1Sa 2:31). Y para concluir este uso, el verbo puede indicar la \u00abvenida\u00bb de un acontecimiento tal como una se\u00f1al que un falso profeta vaticin\u00f3 (Deu 13:2).<\/p>\n<p>Hay tres sentidos en que se dice que Dios \u00abviene\u00bb. \u00abViene\u00bb (aparece) a trav\u00e9s de un \u00e1ngel (Jue 6:11) o de alg\u00fan otro ser encarnado (cf. G\u00e9n 18:14). Dios \u00abaparece\u00bb y habla con los seres humanos mediante sue\u00f1os (G\u00e9n 20:3) y tambi\u00e9n con otras manifestaciones concretas (\u00c9xo 20:20). Por ejemplo, durante el \u00e9xodo, Dios \u00abapareci\u00f3\u00bb en la nube y el fuego que anduvo delante del pueblo (\u00c9xo 19:9).<\/p>\n<p>Segundo, Dios promete \u00abvenir\u00bb a los fieles cuando y dondequiera que le adoren debidamente (\u00c9xo 20:24). Los filisteos creyeron que Dios hab\u00eda \u00abvenido\u00bb (\u00abentrado\u00bb) al campamento israelita cuando lleg\u00f3 el arca del testimonio (1Sa 4:7). Tal vez Sal 24:7 tenga que ver con este uso, relacion\u00e1ndolo con el culto formal, cuando dice que las puertas de Sion se abren para que \u00abentre\u00bb el Rey de gloria en Jerusal\u00e9n. Tambi\u00e9n, el Se\u00f1or ha de \u00abregresar\u00bb (\u00abvenir de vuelta\u00bb) a su nuevo templo descrito en Eze 43:2.<\/p>\n<p>Por \u00faltimo, hay un grupo de im\u00e1genes prof\u00e9ticas de las \u00abvenidas\u00bb de Dios. Este tema puede haber surgido en los himnos que se cantaban acerca de la \u00abvenida\u00bb de Dios para ayudarles en la batalla (cf. Deu 33:2). En los salmos (p. ej.,Sal 50:39) y profetas (p. ej., Isa 30:27) el Se\u00f1or \u00abviene\u00bb con juicio y bendici\u00f3n; este es un lenguaje po\u00e9tico figurado que se tom\u00f3 prestado de la mitolog\u00eda del Oriente Medio (cf. Eze 1:4).<\/p>\n<p>Tambi\u00e9n se usa b\u00f4&#8217; para hablar de la \u00abvenida\u00bb del Mes\u00edas. Dice Zac 9:9 que el rey mesi\u00e1nico \u00abvendr\u00e1\u00bb montado en un pollino de asna. Algunos de los pasajes nos plantean problemas que son particularmente dif\u00edciles. Un ejemplo se encuentra en G\u00e9n 49:10 donde se profetiza que el cetro permanecer\u00e1 en Jud\u00e1 \u00abhasta que venga Siloh\u00bb. Otro pasaje dif\u00edcil es Eze 21:27 : \u00abHasta que venga aquel cuyo es el derecho\u00bb. Una profec\u00eda muy conocida que usa el t\u00e9rmino b\u00f4&#8217; es la que habla concerniente a la \u00abvenida\u00bb del Hijo del Hombre (Dan 7:13). Un \u00faltimo ejemplo es la \u00abvenida\u00bb del d\u00eda final (Am\u00f3 8:2) y del d\u00eda del Se\u00f1or (Isa 13:6).<\/p>\n<p>La Septuaginta traduce este verbo con muchos t\u00e9rminos griegos paralelos a las connotaciones del verbo hebreo; pero en particular usa vocablos que significan \u00abvenir\u00bb, \u00abentrar\u00bb e \u00abir\u00bb.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u05d1\u05bc\u05d5\u05d9\u05d0 bo ir o venir (en una variedad amplia de aplicaciones): acercar, acometer, acompa\u00f1ar, acontecer, acudir, albergar, aplicar, atraer, avanzar, ayudar, cabalgar, caer, ca\u00edda, colocar, comparecer, conducir, correr, cumplir, dar, decidir, dejar, depositar, devolver, direcci\u00f3n, encerrar, engolfar, entrada, entrar, enviar, frecuentar, frontera, hacer, hora, huir, igualar, informar, infundir, introducir, invadir, invasor, ir, levantar, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h935\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abH935\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-44167","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/44167","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=44167"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/44167\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=44167"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=44167"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=44167"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}