{"id":4553,"date":"2016-02-05T00:31:05","date_gmt":"2016-02-05T05:31:05","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/abismo\/"},"modified":"2016-02-05T00:31:05","modified_gmt":"2016-02-05T05:31:05","slug":"abismo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/abismo\/","title":{"rendered":"ABISMO"},"content":{"rendered":"<p>v. Profundidad<br \/>\nExo 15:5 los a los cubrieron; descendieron a las<br \/>\nJob 28:14 el a dice: No est\u00e1 en m\u00ed; y el mar<br \/>\nPsa 18:15 entonces aparecieron los a de las aguas<br \/>\nPsa 42:7 a llama a otro a la voz de tus cascadas<br \/>\nPsa 69:15 ni me trague el a, ni el pozo cierre<br \/>\nPsa 104:6 con el a, como con vestido, la cubriste<br \/>\nPro 23:27 a profundo es la ramera, y pozo angosto<br \/>\nIsa 63:13 el que los condujo por los a, como un<br \/>\nRom 10:7 \u00bfqui\u00e9n descender\u00e1 al a? (esto es, para<br \/>\nRev 9:1 y se le dio la llave del pozo del a<br \/>\nRev 17:8 y est\u00e1 para subir del a e ir a perdici\u00f3n<br \/>\nRev 20:3 lo arroj\u00f3 al a, y lo encerr\u00f3, y puso su<\/p>\n<hr>\n<p>griego abussos, hondo, sima, precipicio, profundidad. Significa las aguas en las que flotaba la tierra Gn 1, 1-2; 7, 11-12; 8, 2; Sal 42, 8; el a. primitivo Ha 3, 10. Ese a. es inconmensurable Si 1, 3. Se refiere a las aguas subterr\u00e1neas Gn 49, 25; Dt 33, 13. Al mar, Jon\u00e1s, arrojado al mar y tragado por un pez, clama a Yahv\u00e9h desde el fondo del a. Jon 2, 1-3 y 6. Tambi\u00e9n, al  \u00c2\u00ae seol, reino de la muerte, lugar de los muertos, Sb 16, 1314; Si 14, 12 y 16; 17, 27; 21, 10; 41, 4; 48, 5; Ba 3, 11 y 19; Ez 31, 15; Dn 3, 88; Rm 10, 7. El lugar de los demonios, Lc 8, 31. En el Ap 9, 1-6, a. es el lugar de los \u00e1ngeles ca\u00ed\u00addos.  \u00c2\u00ae Abaddom. En sentido figurado, los consejos de la sabidur\u00ed\u00ada son m\u00e1s profundos que el a. Si 24, 29; el Se\u00f1or todo lo ve, sondea el a. y el coraz\u00f3n humano Si 42, 18; \u2020\u0153a. de riqueza, de sabidur\u00ed\u00ada y de ciencia el de Dios\u2020\u009d, dice el Ap\u00f3stol en Rm 11, 33.<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Digital, Grupo C Service &#038; Design Ltda., Colombia, 2003<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Digital<\/b><\/p>\n<p>En el NT se refiere al mundo de los muertos (Rom 10:7) o al mundo de abajo (el infierno), la prisi\u00f3n de los esp\u00ed\u00adritus desobedientes (Luk 8:31; Rev 9:1-2, Rev 9:11; Rev 11:7; Rev 17:8; Rev 20:1-3). En el griego cl\u00e1sico significaba la profundidad pr\u00ed\u00adstina; m\u00e1s adelante en el juda\u00ed\u00adsmo inclu\u00ed\u00ada las profundidades de la tierra y la prisi\u00f3n de los malos esp\u00ed\u00adritus.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>Palabra (hebreo, sin fondo) con la que se designa en el AT al oc\u00e9ano (Gen 1:2). Es el lugar donde est\u00e1n las aguas y de donde provienen (Sal 33:7). Se\u00f1ala tambi\u00e9n un lugar profundo, hondura (Sal 69:15). En el NT denota lugar oscuro y de muerte, un pozo profundo donde moran los demonios (Luc 8:31), de donde saldr\u00e1n, teniendo por rey al \u2020\u0153\u00e1ngel del a.\u2020\u009d (Apo 9:11). \u2020\u00a2Infierno.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>tip, CIEN ESCA Griego, \u00ababyssos\u00bb = \u00absin fondo\u00bb. T\u00e9rmino usado en la versi\u00f3n de los LXX para traducir la palabra hebrea que significa \u00abhondura\u00bb. En el Antiguo Testamento significa el mar universal que envolv\u00ed\u00ada todo lo existente, cielo y tierra. En el segundo d\u00ed\u00ada Dios separa las aguas que estaban sobre el firmamento, de las que estaban debajo. A estas aguas se referir\u00e1 en adelante la palabra \u00ababismo\u00bb (Gn. 1:2; Dt. 33:13; Sal. 104:6). En el NT aparece especialmente en Apocalipsis, donde vemos que el abismo es el lugar donde los poderes sat\u00e1nicos est\u00e1n encerrados; su castigo ser\u00e1 posteriormente, en el lago de fuego (Ap. 9:1, 2; 20:10). Es de Apocalipsis (Ap. 9:1-11) que se ve que una estrella ca\u00ed\u00adda del cielo recibe las llaves del abismo, surgiendo una espesa tiniebla moral al ser abierto, y surgiendo de ella agentes destructores: Abad\u00f3n (en hebreo), o Apoli\u00f3n (en griego), el \u00abdestructor\u00bb, es su rey. El futuro imperio romano es representado como una bestia que surge del abismo (Ap. 11:7; 17:8). Durante el Milenio, Satan\u00e1s ser\u00e1 confinado en el abismo, quedando imposibilitado totalmente de enga\u00f1ar y actuar (Ap. 20:1, 3). En Lc. 8:31, los demonios le ruegan a Cristo que no los arroje al abismo; en Ro. 10:7 aparece en contraste a los cielos.<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico Ilustrado<\/b><\/p>\n<p>En la otra vida, entre los buenos (el pobre L\u00e1zaro) y los malos (el rico sin piedad) hay un gran abismo, imposible de salvar (Lc 16,26). A veces tiene la significaci\u00f3n de oc\u00e9ano o de mar (G\u00e9n 1,2; Lc 8,31; 2 Cor 11,12). Adquiere, por fin, una significaci\u00f3n teol\u00f3gica, como morada de los muertos (Rom 10,7) y de los demonios (Lc 8,31; Ap 20,1).<\/p>\n<p>E.M.N.<\/p>\n<p>FERNANDEZ RAMOS, Felipe (Dir.), Diccionario de Jes\u00fas de Nazaret, Editorial Monte Carmelo, Burbos, 2001<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Jes\u00fas de Nazaret<\/b><\/p>\n<p>(-> dualismo, infierno). En algunos mitos tiene sentido positivo: puede ser signo de Dios, expresi\u00f3n del aspecto materno de la realidad originaria, fondo del que todas las cosas han brotado (cf. Gn 1,2; 49,25; Dt 33,13). Pero en el conjunto de la Biblia (cf. Is 51,10; Ez 26,19; 31,15) y especialmente en el Apocalipsis adquiere sentido negativo: es la hondura de la nada y de la muerte, lugar de destrucci\u00f3n del que brota Abbad\u00f3n*, su rey (Ap 9,11), lo mismo que la Bestia asesina (Ap 11,7; 17,9). El abismo se hallaba cerrado, pero en la gran lucha del final de los tiempos lo abrir\u00e1 el Astro (\u00e1ngel) ca\u00ed\u00addo, de manera que saldr\u00e1n de su hondura todos los males, para amenazar a los vivientes del mundo (Ap 9,1). Tras la victoria del Cordero* (Ap 20,3), el abismo volver\u00e1 a quedar cerrado, con el Drag\u00f3n* dentro, pero ya para siempre. El abismo aparece de esa forma como una especie de infierno: un estanque de fuego y azufre, lugar de muerte perdurable, donde ser\u00e1n expulsadas para siempre las Bestias (19,20) con Sat\u00e1n (20,10) y aquellos que no est\u00e1n escritos en el Libro de la Vida del Cordero (2,14).<\/p>\n<p>PIKAZA, Javier, Diccionario de la Biblia. Historia y Palabra, Verbo Divino, Navarra 2007<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Historia y Palabra<\/b><\/p>\n<p>Seg\u00fan la obra Greek and English Lexicon to the New Testament (Londres, 1845, p\u00e1g. 2), el t\u00e9rmino griego \u00e1\u00c2\u00b7bys\u00c2\u00b7sos significa \u2020\u0153muy o sumamente profundo\u2020\u009d. Para el Greek-English Lexicon (de Liddell y Scott, Oxford, 1968, p\u00e1g. 4), el significado es \u2020\u0153insondable, ilimitado\u2020\u009d. La Septuaginta griega lo utiliza por lo general para traducir la palabra hebrea teh\u00f3hm (profundidad acuosa), como en G\u00e9nesis 1:2; 7:11.<br \/>\nDe las nueve veces que aparece \u00e1\u00c2\u00b7bys\u00c2\u00b7sos en las Escrituras Griegas Cristianas, siete se encuentran en el libro de Revelaci\u00f3n. En \u00e9l se indica que las simb\u00f3licas langostas salen del \u2020\u0153abismo\u2020\u009d bajo la jefatura de su rey, Abad\u00f3n o Apoli\u00f3n, \u2020\u0153el \u00e1ngel del abismo\u2020\u009d. (Rev 9:1-3, 11.) Tambi\u00e9n se dice que sale \u2020\u0153del abismo\u2020\u009d la \u2020\u0153bestia salvaje\u2020\u009d que hace guerra contra los \u2020\u0153dos testigos\u2020\u009d de Dios y los mata. (Rev 11:3, 7.) Revelaci\u00f3n 20:1-3 describe la acci\u00f3n futura de arrojar a Satan\u00e1s al abismo por mil a\u00f1os, algo que en cierta ocasi\u00f3n una legi\u00f3n de demonios le suplicaron a Jes\u00fas que no hiciese con ellos. (Lu 8:31.)<\/p>\n<p>Significado en las Escrituras. Cabe destacar que la Septuaginta griega no usa \u00e1\u00c2\u00b7bys\u00c2\u00b7sos para traducir el t\u00e9rmino hebreo sche\u00c2\u00b4\u00f3hl, y en vista de que a las criaturas esp\u00ed\u00adritus se las echa en \u00e9l, no es propio limitarlo al Seol o Hades, pues est\u00e1 claro que estas dos palabras se refieren al sepulcro com\u00fan de la humanidad. (Job 17:13-16; v\u00e9anse HADES; SEOL.) No se alude al \u2020\u0153lago de fuego\u2020\u009d, pues a Satan\u00e1s se le arroja a este lago de fuego despu\u00e9s de ser liberado del abismo. (Rev 20:1-3, 7-10.) Las palabras de Pablo en Romanos 10:7, que dicen que Cristo estuvo en el abismo, tambi\u00e9n excluyen tal posibilidad y adem\u00e1s muestran que el abismo es diferente del T\u00e1rtaro. (V\u00e9ase T\u00ed\u0081RTARO.)<br \/>\nEl texto de Romanos 10:6, 7 ayuda a entender el significado del \u2020\u0153abismo\u2020\u009d, al decir: \u2020\u0153Pero la justicia que resulta de la fe habla de esta manera: \u2020\u02dcNo digas en tu coraz\u00f3n: \u2020\u0153\u00bfQui\u00e9n ascender\u00e1 al cielo?\u2020\u009d, esto es, para hacer bajar a Cristo; o: \u2020\u0153\u00bfQui\u00e9n descender\u00e1 al abismo?\u2020\u009d, esto es, para hacer subir a Cristo de entre los muertos\u2020\u2122\u2020\u009d. (Comp\u00e1rese con Dt 30:11-13.) Es evidente que aqu\u00ed\u00ad el \u2020\u0153abismo\u2020\u009d se refiere al lugar donde Cristo Jes\u00fas pas\u00f3 parte de tres d\u00ed\u00adas y de donde su Padre lo resucit\u00f3. (Comp\u00e1rese con Sl 71:19, 20; Mt 12:40.) Revelaci\u00f3n 20:7 llama al abismo \u2020\u0153prisi\u00f3n\u2020\u009d, lo que armoniza con la reclusi\u00f3n absoluta a la que la muerte somete a sus v\u00ed\u00adctimas, como en el caso de Jes\u00fas. (Comp\u00e1rese con Hch 2:24; 2Sa 22:5, 6; Job 38:16, 17; Sl 9:13; 107:18; 116:3.)<br \/>\nCon respecto al significado etimol\u00f3gico de \u2020\u0153insondable\u2020\u009d, cualidad que caracteriza al \u2020\u0153abismo\u2020\u009d, es interesante notar lo que dice la Encyclop\u00e6dia of Religion and Ethics (de Hastings, 1913, vol. 1, p\u00e1g. 54), sobre Romanos 10:6, 7: \u2020\u0153El lenguaje de san Pablo transmite la idea de una regi\u00f3n inmensa que har\u00ed\u00ada in\u00fatil cualquier esfuerzo por explorarla\u2020\u009d. Pablo contrasta lo inaccesible del \u2020\u0153cielo\u2020\u009d y del \u2020\u0153abismo\u2020\u009d con lo accesible de la justicia por medio de la fe. Esto lo ilustra el uso que hace de la palabra relacionada b\u00e1\u00c2\u00b7thos en Romanos 11:33: \u2020\u0153\u00c2\u00a1Oh la profundidad [b\u00e1\u00c2\u00b7thos] de las riquezas y de la sabidur\u00ed\u00ada y del conocimiento de Dios! \u00c2\u00a1Cu\u00e1n inescrutables son sus juicios e ininvestigables sus caminos!\u2020\u009d. (V\u00e9anse tambi\u00e9n 1Co 2:10; Ef 3:18, 19.) Por lo tanto, en armon\u00ed\u00ada con Romanos 10:6, 7, el lugar representado por el \u2020\u0153abismo\u2020\u009d tambi\u00e9n comunica la idea de estar \u2020\u02dcfuera del alcance\u2020\u2122 de todos, excepto de Dios o del \u00e1ngel que tiene la \u2020\u0153llave del abismo\u2020\u009d nombrado por El. (Rev 20:1.) Uno de los significados atribuidos a la palabra \u00e1\u00c2\u00b7bys\u00c2\u00b7sos en el Greek-English Lexicon, de Liddell y Scott, p\u00e1g. 4, es \u2020\u0153el vac\u00ed\u00ado infinito\u2020\u009d.<br \/>\nLa palabra hebrea metsoh\u00c2\u00b7l\u00e1h o metsu\u00c2\u00b7l\u00e1h (forma plural) se traduce \u2020\u0153abismo grande\u2020\u009d en Salmo 88:6, aunque su significado literal es \u2020\u0153abismos\u2020\u009d o \u2020\u0153profundidades\u2020\u009d. (Comp\u00e1rese con Zac 10:11.) Est\u00e1 relacionada con tsu\u00c2\u00b7l\u00e1h, que significa \u2020\u0153profundidad acuosa\u2020\u009d. (Isa 44:27.)<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n<p>abussos (a[busso\u00bb, 12), sin fondo (de a negaci\u00f3n, y bussos, profundidad; similar a bathus, profundo; que se usa en castellano como prefijo para t\u00e9rminos t\u00e9cnicos, como bat\u00f3grafo, apartado para registrar profundidades). Describe una profundidad insondable, el mundo inferior, las regiones infernales, el abismo del Seol. En Rom 10:7, citando a Deu 30:13, el abismo (la morada de los muertos perdidos) toma el lugar del mar, debi\u00e9ndose el cambio en la cita a los hechos de la muerte y de la resurrecci\u00f3n del Se\u00f1or). Es una referencia a las regiones inferiores como morada de demonios, de donde pueden ser soltados (Rev 11:7;17.8); se halla en siete pasajes de Apocalipsis (9.1,2,11; 11.7; 17.8; 20.1,3). En los Evangelios aparece en Luk 8:31:\u00c2\u00b6<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n<p><p style=\"text-align: justify;\">La <a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">RV60<\/a> usa la palabra \u00ababismo\u00bb para traducir la palabra griega <em>abussos<\/em> todas las veces que \u00e9sta aparece en el NT (nueve veces). Los pasajes son Lc. 8:31; Ro. 10:7; Ap. 9:1, 2, 11; 11:7; 17:8; 20:1, 3.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Plummer nos muestra que <em>abussos<\/em> en el griego cl\u00e1sico siempre es un adjetivo que significa: sin fondo, insondable (A. Plummer, <em>A Critical and Exegetical Commentary of the Gospel of St. Luke<\/em>, p. 231). Las treinta y cinco veces que aparece la palabra en la <a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\">LXX<\/a> nos revela que all\u00ed a veces se refiere a la profundidad del mar o la tierra, mientras que otras veces describe la morada de los muertos (Ez. 31:15).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El NT usa la palabra para describir el lugar donde moran los demonios (Lc. 8:31) como tambi\u00e9n el lugar de tormento (Ap. 9:1). Godet nos ense\u00f1a que Pablo la usa en Ro. 10:7 para describir la habitaci\u00f3n de los muertos (F. Godet, <em>Commentary on Romans<\/em>, vol. II, pp. 201\u2013202).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Howard Z. Cleveland<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\"><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">RV60 <\/a>Reina-Valera, Revisi\u00f3n 1960<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">LXX <\/a>Septuagint<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\"><\/a>Harrison, E. F., Bromiley, G. W., &amp; Henry, C. F. H. (2006). <em>Diccionario de Teologi\u0301a<\/em> (1). Grand Rapids, MI: Libros Desafi\u0301o.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Teolog\u00eda<\/b><\/p>\n<p><p style='text-align:justify;'><span lang=ES style=''>La palabra gr. <\/span><span style=''>abyssos<\/span><span lang=ES style=''> (\u2018[pozo] sin fondo\u2019, \u2018insondable\u2019, \u2018profundo\u2019) aparece nueve veces en el NT. En <\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green; text-transform:uppercase'>\u00b0vrv2<\/span><span lang=ES style=' '> se traduce como \u201c[pozo del] abismo\u201d (la morada de los demonios, Lc. 8.31; el lugar de los muertos, Ro. 10.7; el lugar de tormento, Ap. 9.1\u20132, 11; 11.7; 17.8; 20.1, 3). La <span style='text-transform: uppercase'>LXX<\/span> traduce el heb. <\/span><span style=' '>t<sup>e<\/sup>h\u00f4m<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018lugar profundo\u2019, como \u201cabismo\u201d (Gn. 1.2, etc.), con referencia a la idea primitiva de una vasta masa de agua sobre la que flotaba el mundo, o al mundo inferior (Sal. 71.20). (* <span style='text-transform:uppercase'>Infierno<\/span>).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green'>J.D.D.<\/span><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n<p><p style=\"text-align: justify;\">(del griego abyssos )\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Abismo es primaria y cl\u00e1sicamente un adjetivo que significa profundo, muy profundo (Sab. 10,19; Job 38,16).  En otras partes de la Biblia y una vez en Diogenes Laertius es un sustantivo.  Unas treinta veces en la versi\u00f3n de los Setenta es el equivalente a la palabra hebrea tehom, asirio tihamtu; y una vez cada una de las hebreas meculah \u201cprofundidad del mar,\u201d culah \u201cgran diluvio o inundaci\u00f3n,\u201d y rachabh \u201clugar o sitio espacioso\u201d. De ah\u00ed los significados (1) aguas pr\u00edstinas; (2) las aguas debajo de la tierra; (3) los r\u00edos y mares de arriba; (4) la morada de los muertos, el limbo; (5) la morada de los esp\u00edritus del mal, el infierno. Estos dos \u00faltimos significados son los \u00fanicos encontrados en el Nuevo Testamento.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<b>Fuente:<\/b>  Maas, Anthony. \u00abAbyss.\u00bb The Catholic Encyclopedia. Vol. 1. New York: Robert Appleton Company, 1907. <br \/>http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/01075d.htm\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Traducido por Julio A. Dom\u00ednguez.  L H M\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. Profundidad Exo 15:5 los a los cubrieron; descendieron a las Job 28:14 el a dice: No est\u00e1 en m\u00ed; y el mar Psa 18:15 entonces aparecieron los a de las aguas Psa 42:7 a llama a otro a la voz de tus cascadas Psa 69:15 ni me trague el a, ni el pozo cierre &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/abismo\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abABISMO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-4553","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4553","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4553"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4553\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4553"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4553"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4553"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}