{"id":4623,"date":"2016-02-05T00:33:15","date_gmt":"2016-02-05T05:33:15","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/alimentos\/"},"modified":"2016-02-05T00:33:15","modified_gmt":"2016-02-05T05:33:15","slug":"alimentos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/alimentos\/","title":{"rendered":"ALIMENTOS"},"content":{"rendered":"<p>Seg\u00fan el G\u00e9nesis mientras existi\u00f3 la armon\u00ed\u00ada entre el hombre y los animales, y, por supuesto con Dios, aqu\u00e9llos se alimentaban de hierbas, plantas y frutos de los \u00e1rboles 1, 29-30, excepto del \u00e1rbol de la ciencia del bien y del mal 2, 16. Tras la ca\u00ed\u00adda del hombre, \u00e9ste fue condenado a ganar el sustento con el sudor de su frente Gn 3, 17. Luego,  por la corrupci\u00f3n de la humanidad, vino el castigo del diluvio, despu\u00e9s del cual Dios estableci\u00f3 una alianza con No\u00e9 y un nuevo orden en el mundo, y puso a disposici\u00f3n del hombre los animales, \u2020\u0153todo lo que se mueve y tiene vida\u2020\u009d servir\u00e1 para su alimentaci\u00f3n Gn 9, 3.<\/p>\n<p>Sin embargo Dios prescribi\u00f3 una serie de restricciones a este respecto.<\/p>\n<p>La primera no comer la carne con la sangre, pues \u00e9sta era el alma del animal, Gn 9, 4; y porque toda sangre pertenece a Dios y debe usarse \u00fanicamente en los ritos expiatorios en el Templo. El animal empleado para la alimentaci\u00f3n deb\u00ed\u00ada sacrificarse en el Templo o, en caso contrario,  degollado y la sangre derramada en la tierra, Lv 3, 17; 7, 26-27; 17, 1014; 19, 26; Dt 12, 15-16; 23-25; 15, 23; 1 S 14, 31-35. No se deb\u00ed\u00ada cocer el cabrito en la leche de su madre Ex 23, 19; 34, 26; Dt 14, 3-21. Los  \u00c2\u00ae animales est\u00e1n clasificados en puros o limpios e impuros, de suerte que s\u00f3lo se pueden emplear en la alimentaci\u00f3n los primeros Lv 11; Dt 14, 3     21. Adem\u00e1s de la lista de animales impuros, lo eran tambi\u00e9n los que mor\u00ed\u00adan de muerte natural o matados por otros animales Ex 22, 30; Dt 14,  21; Lv 17, 15; Ez 4, 14. A este respecto, es ejemplo del celo de los jud\u00ed\u00ados por cumplir con las leyes sobre alimentos, el martirio por apaleamiento que sufri\u00f3 Eleazar por negarse a comer carne de puerco, animal impuro,  Lv 11, 7; Dt 14, 8; en tiempo de At\u00ed\u00adoco IV Ep\u00ed\u00adfanes, 2 M 6, 18-28; igualmente, los siete hermanos macabeos y su madre fueron sacrificados por la misma causa 2 M 7. Ant\u00ed\u00adoco V Eup\u00e1tor les devuelve a los jud\u00ed\u00ados la libertad religiosa conculcada por su padre y su derecho a la, seg\u00fan la ley de Mois\u00e9s, 1 M 6, 58-59; 2 M 11, 31.<\/p>\n<p>Dentro de la alimentaci\u00f3n de los jud\u00ed\u00ados estaban la carne de becerro Gn 18,7; de cabrito Jc 6, 19; 13, 15; Tb 2, 11-12; Lc 15, 29; de buey, carnero,  cabra, ciervo, gacela, gamo, ant\u00ed\u00adlope, b\u00fafalo, gamuza, Dt 14, 3-8; de pescado Tb 6, 6; Jn 21, 9-13; Mt 14, 15-21; 32-39; Mc 6, 30-34; Lc 9, 1217; Jn 6, 5-15. Vegetales, lentejas, habas, mijo, trigo, espelta, cebada,  d\u00e1tiles, uvas, pasas, higos, frutas, y los productos que preparaban a partir de lo que daba la naturaleza, como harina, pan, polenta, pastas, aceite de olivas, vino, cuajadas, quesos, miel, etc., Gn 25, 34; 27, 28; 2 S 6, 19; 17,  27-37; 1 Cro 16, 3; Ez 4, 9. La tierra prometida es abundante en estos frutos, se le llama \u2020\u0153tierra que mana leche y miel\u2020\u009d Ex 3, 9 y 17; Dt 8, 7-10; 11, 10-17; 13, 5; Mois\u00e9s envi\u00f3 exploradores a Cana\u00e1n, los cuales, al cabo de cuarenta d\u00ed\u00adas, volvieron y le hicieron una relaci\u00f3n de los productos que all\u00ed\u00ad se daban y que en verdad manaba leche y miel Nm 13; Dt 1, 25.<\/p>\n<p>En los tiempos b\u00ed\u00adblicos hubo \u00e9pocas de hambruna de escasez de a. Abraham debi\u00f3 ir a Egipto por esta causa Gn 12, 10; Isaac fue a Guerar, porque padeci\u00f3 hambre Gn 26, 1; en \u00e9poca de Jos\u00e9, igualmente, todos los pa\u00ed\u00adses iban a Egipto a comprar granos Gn 41, 57; Jacob mand\u00f3 a sus hijos a proveerse de \u00e9l en Egipto Gn 42, 2 ss. En la traves\u00ed\u00ada del desierto, Yahv\u00e9h aliment\u00f3 a su pueblo con man\u00e1 y codornices Ex 16; Nm 11; Dt 8, 3 y 16; Sal 105 (104), 40; Sb 16, 2; 19, 12; cuando los israelitas llegaron a Guilgal, al d\u00ed\u00ada siguiente de la pascua, ces\u00f3 el man\u00e1 y se alimentaron de lo que produc\u00ed\u00ada la tierra de Cana\u00e1n Jos 5, 10-12. En el N. T., tambi\u00e9n encontramos la menci\u00f3n a una escasez de a., cuando el emperador romano Claudio, predicha por \u00ed\u0081gabo, situaci\u00f3n corroborada por el historiador Josefo, Hch 11, 27-30.<\/p>\n<p>En el N. T. Cristo, hablando sobre puro y lo impuro, dijo que \u2020\u0153no es lo que entra en el boca lo que lo contamina al hombre, sino lo que sale de la boca,  eso es lo que contamina\u2020\u009d, es decir, que lo que importa es la pureza moral y no la legal, Mt 15, 10-11; 15, 20; Mc 7, 14-16; 17-23; las prescripciones sobre comidas y bebidas s\u00f3lo son carnales Hb 9, 6-10. Sin embargo, a medida que crec\u00ed\u00ada el cristianismo y penetraba en los pueblos gentiles, se presentaron discusiones y tensiones entre \u00e9stos y los judaizantes. El ap\u00f3stol Pedro tuvo un \u00e9xtasis y vio que bajaba del cielo toda clase de animales, y oy\u00f3 una voz que le dec\u00ed\u00ada \u2020\u0153sacrifica y come\u2020\u009d Hch 10, 9-16; 11, 5-10. Pedro comprendi\u00f3 que las prescripciones sobre los alimentos hab\u00ed\u00adan quedado abrogadas y que nadie pod\u00ed\u00ada ser tenido por impuro en raz\u00f3n de lo que com\u00ed\u00ada Hch 10, 28. Esto dio origen al concilio de Jerusal\u00e9n, el cual decidi\u00f3,  inspirado por el Esp\u00ed\u00adritu Santo, liberar a los paganos convertidos al cristianismo de las prescripciones jud\u00ed\u00adas sobre alimentos; pero se les pidi\u00f3 abstenerse de las carnes de animales sacrificados a los \u00ed\u00addolos y de la sangre Hch 15, 10-29. Aunque Pablo, dentro del esp\u00ed\u00adritu de lo dicho por Cristo sobre la pureza, la carne que se les sacrifica a los \u00ed\u00addolos en nada se distingue de otra, 1 Co 8, 4-6 y 8; 10, 25-28; Rm 14.<\/p>\n<p>De pesar de que estas cosas se definieron en la asamblea de Jerusal\u00e9n  hubo nuevos intentos judaizantes y gn\u00f3sticos respecto a los a., sobre lo cual en varias cartas encontramos exhortaciones para que los fieles cristianos no se dejen influir, Col 2, 16 y 20-22; 1 Tm 4, 1-11; Hb 9, 10; 13, 9.<\/p>\n<p>De los a. se derivan en la Escritura muchos simbolismos. En Dt 8  3, ya se dice que \u2020\u0153no s\u00f3lo de pan vive el hombre, sino de todo lo que sale de la boca de Yahv\u00e9h\u2020\u009d, idea a la que se vuelve en Mt 4, 4; Cristo le repite estas palabras al diablo cuando \u00e9ste en el desierto lo tienta, pidiendo que convierta las piedras en pan, Lc 4, 1-4. En Jn 4, 34, Jes\u00fas dice que su alimento es hacer la voluntad del que lo ha enviado.<\/p>\n<p>Las palabras de Yahv\u00e9h son m\u00e1s dulces que la  \u00c2\u00ae miel Sal 19 (18)  11; 119 (118), 103. Tal vez el simbolismo m\u00e1s usado es el del  \u00c2\u00ae pan; quien teme al Se\u00f1or, es alimentado con pan de inteligencia Si 15, 3; Jes\u00fas dice que \u00e9l es \u2020\u0153el pan de vida\u2020\u009d Jn 6, 28-58.<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Digital, Grupo C Service &#038; Design Ltda., Colombia, 2003<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Digital<\/b><\/p>\n<p>(Comida y bebida).<\/p>\n<p> Ayunar es cosa buena, nos ensenan Jes\u00fas y su primo San Juan el Bautista, en Mat 3:4 y cap. 4.<\/p>\n<p> La sangre estaba prohibida en el Antiguo Testamento, pero ahora viene Jes\u00fas y nos dice que tenemos que comer su carne y beber su sangre. \u00c2\u00a1Y lo repite seis veces en Jua 6:48-58! Los jud\u00ed\u00ados lo entendieron as\u00ed\u00ad, a la letra, y las muchedumbres se marcharon, tom\u00e1ndolo por loco: (Jua 6:60-66), y por ello decidieron matarlo: (Jua 7:1) \u00c2\u00a1Y Jes\u00fas no les quit\u00f3 ni una letra de lo dicho! El que quiera que lo coja, el que no, que lo deje: (Jua 6:67-69).<\/p>\n<p> Jes\u00fas y los ap\u00f3stoles rechazaron las leyes del Antiguo Testamento sobre la prohibici\u00f3n de ciertos alimentos: (Mar 7:19, Rom 14:13-23, 1Co 6:13, 1Co 8:7-13, Col 2:16.<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Cristiano<br \/>\nDr. J. Dominguez<\/p>\n<p>http:\/\/biblia.com\/diccionario\/<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Cristiano<\/b><\/p>\n<p>tip, ALIM<\/p>\n<p>ver, COMIDA Cuando eran todav\u00ed\u00ada n\u00f3madas, los hebreos se alimentaban principalmente de pan y de los productos de sus ganados, como la leche fresca o agria, y en ocasiones carne (Gn. 18:7, 8; Jue. 5:25). Tambi\u00e9n com\u00ed\u00adan miel silvestre (Jue. 14:8, 9). Cuando se instalaron en Palestina, complementaron su alimentaci\u00f3n con los productos de sus huertos, vi\u00f1as y campos: lentejas, calabacines, habas, garbanzos, grano tostado (2 S. 17:28), granadas, higos, uvas pasas, aceitunas, etc. (Nm. 13:23; 20:5; Mt. 7:16). El mosto y el vinagre eran bebidas muy usadas. Tambi\u00e9n se com\u00ed\u00ada pescado, langostas, volater\u00ed\u00ada y huevos (1 R. 4:23; Neh. 13:16; Mt. 4:18; Lc. 11:12). Las comidas m\u00e1s simples se compon\u00ed\u00adan de pan y lentejas (Gn. 23:34), o de otros potajes (2 R. 4:38), o de pan y vino (Gn. 14:18), o de grano tostado y vinagre (Rt. 2:14). Abraham festej\u00f3 a sus hu\u00e9spedes ofreci\u00e9ndoles una comida m\u00e1s sustanciosa: mantequilla, leche, tortas de flor de harina, y carne de un becerro (Gn. 18:3-8). La mesa de los ricos y de los grandes ofrec\u00ed\u00ada una diversidad mayor de alimentos (1 R. 4:22, 23; Neh. 5:18). (Ver COMIDA)<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico Ilustrado<\/b><\/p>\n<p>(-> comida, vegetarianos, ecolog\u00ed\u00ada). La Biblia hebrea es en gran parte un libro de comidas, vinculadas de un modo muy concreto a la tierra de Israel, como recuerda (Dt 8,7-8): \u00abYahv\u00e9, tu Dios, te introduce en una tierra buena, tierra en que corren las aguas, manantiales y fuentes que brotan en el valle y la monta\u00f1a; tierra del trigo y la cebada, de la vi\u00f1a, la higuera y el granado, tierra de olivares y miel (de d\u00e1tiles)\u00bb. Estos siete alimentos constituyen para la memoria israelita la expresi\u00f3n privilegiada de una comida bendecida por Dios.<\/p>\n<p>(1) Lo puro y lo impuro. En el principio, seg\u00fan la Biblia hebrea, todos los alimentos son puros, como suponen tanto Gn 1 como Gn 2. Pero poco despu\u00e9s, tras el gran riesgo del diluvio que significa la ruptura del orden anterior, la misma Biblia nos habla de animales puros e impuros (Gn 7,2.8; 8,20), estableciendo de esa forma una distinci\u00f3n que ha sido detallada por Lv 11 y Dt 14,1-21. Como animales puros, es decir, comestibles, se toman aquellos que parecen responder a una l\u00f3gica unitaria, de manera que su naturaleza es clara y definida (son s\u00f3lo terrestres o acu\u00e1ticos&#8230;). Entre los impuros se citan aquellos que parecen tener dos naturalezas, como si fueran mezclados. Sea como fuere, se pueden comer los que rumian y tienen pezu\u00f1a hendida, pero no los que tienen s\u00f3lo uno de estos rasgos; de los peces s\u00f3lo se pueden comer los que tienen aletas y escamas&#8230; De todas formas, la divisi\u00f3n de los animales puros e impuros no responde a unos motivos biol\u00f3gicos, sino simb\u00f3licos y religiosos que hoy nos resultan dif\u00ed\u00adciles de precisar. El m\u00e1s importante de los animales impuros es el cerdo, quiz\u00e1 por haber sido sacrificado a los dioses. M\u00e1s que por su materialidad, entendida en forma de prote\u00ed\u00adnas o calor\u00ed\u00adas, en un plano religioso, los alimentos resultan importantes porque son un signo de Dios y sirven para distinguir la realidad, de un modo simb\u00f3lico, dividi\u00e9ndola entre aquello que es puro e impuro. Esta distinci\u00f3n se aplica en todos los campos de la realidad, entendida de un modo dual, desde el mismo principio de la Biblia, tal como muestra el \u00e1rbol del conocimiento \u00abdel bien y del mal\u00bb (cf. Gn 2-3). En esa misma l\u00ed\u00adnea se sit\u00faan los dos chivos*, el expiatorio y el emisario. La halak\u00e1 o normativa legal sobre alimentos puros e impuros constituye uno de los elementos distintivos del judaismo del tiempo de Jes\u00fas, como indica la disputa de Mc 7, donde Jes\u00fas afirma  que, en s\u00ed\u00ad mismos, todos los alimentos son puros (Mc 7,21). As\u00ed\u00ad lo ha destacado tambi\u00e9n Pablo, en su pol\u00e9mica con los judeocristianos, aunque aqu\u00ed\u00ad el tema no es tanto la distinci\u00f3n de alimentos puros e impuros, sino la de alimentos sacrificados a los \u00ed\u00addolos o no sacrificados (idolocitos*; cf. Rom 14,2-4.21; 1 Cor 8,1-13; Ap 2,14.20).<\/p>\n<p>(2) Carne y sangre (sacrificios*). Seg\u00fan el G\u00e9nesis, los hombres del principio eran vegetarianos*: dominaban sobre los animales, pero sin matarles (cf. Gn 1,28-30 y 2,19-22). Tras el diluvio, ellos se convierten, por ley de Dios, en dictadores o depredadores de animales, mat\u00e1ndolos para alimentarse de ellos. Esa nueva actitud hab\u00ed\u00ada aparecido ya en el gesto de Abel, que ofrece para Dios los primog\u00e9nitos y la grasa de los sacrificios (Gn 4,4), pero s\u00f3lo se confirma y ratifica con el sacrificio* de No\u00e9, que sacrifica a Dios tras el diluvio los primog\u00e9nitos de los animales puros (cf. Gn 8,20). Dios y el hombre se vinculan por tanto sobre el fundamento de los animales sacrificados, en gesto cultual y alimenticio (cf. Gn 9,2-3). A Dios mismo le agrada el sacrificio de animales y en esa misma l\u00ed\u00adnea \u00e9l concede a los hombres el poder para comerlos, instaurando as\u00ed\u00ad una nueva ley de alimentaci\u00f3n, que sustituye a la vegetariana (paradis\u00ed\u00adaca) de Gn 1-2. \u00abVuestro miedo y terror se impondr\u00e1 sobre todo animal de la tierra, y sobre toda ave de los cielos&#8230; Todo lo que se mueve y vive os servir\u00e1 de alimento; yo os lo concedo, lo mismo que las legumbres y plantas verdes. Pero carne con su vida, que es su sangre, no comer\u00e9is&#8230; El que derramare sangre de hombre, por el hombre su sangre ser\u00e1 derramada; porque a imagen de Dios ha sido hecho el hombre\u00bb (Gn 9,2-6). (a) Esta es una ley de dominio. El hombre ha dejado de ser rey pac\u00ed\u00adfico y se convierte en se\u00f1or-dominador de los animales, a los que Dios mismo pone bajo su poder, es decir, bajo el dominio de sus manos y su boca, de manera que los puede consumir, (b) Es una ley de terror. Los animales viv\u00ed\u00adan antes en idilio de paz bajo el se\u00f1or\u00ed\u00ado de hombres, compartiendo el mismo suelo, comiendo los mismos frutos, enriqueci\u00e9ndose con la misma riqueza de su vida. Pues bien, ahora ha surgido la ruptura, de manera que los animales tendr\u00e1n miedo y terror mora, jat) de los hombres. El se\u00f1or bueno y protec tor de las fieras (en la l\u00ed\u00adnea de la potnia ther\u00f3n, protectora de animales seg\u00fan el mito griego) se ha convertido en destructor, depredador y enemigo de los animales, (c) Esta es una ley de alimentaci\u00f3n. El texto supone que hay algo irregular en nuestra historia: el nuevo pacto de vida de Dios (expresado por el arco iris*, amenazante y gozoso, que brilla en la tormenta de las nubes) es signo de la nueva humanidad violenta, dominada por varones que viven matando animales. Por eso, en este contexto, se introduce la ley de la sangre*, en su doble nivel: no comer sangre animal, no derramar sangre humana.<\/p>\n<p>Cf. M. Douglas, Pureza y peligro, Siglo XXI, Madrid 1991; P. Dumoulin, Entre la Matine et VEucharistie, Istituto Biblico, Roma 1994; X. Pikaza, Fiesta del pan, fiesta del vino. Mesa com\u00fan y eucarist\u00ed\u00ada, Verbo Divino, Estella 2000.<\/p>\n<p>PIKAZA, Javier, Diccionario de la Biblia. Historia y Palabra, Verbo Divino, Navarra 2007<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Historia y Palabra<\/b><\/p>\n<p><p style='text-align:justify;'><span lang=ES style=''>En este t\u00e9rmino general se incluyen todos los productos animales y vegetales utilizados por el hombre para mantener la vida f\u00edsica de su cuerpo.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><b><span lang=ES style=''>I. En el Antiguo Testamento<\/span><\/b><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>a. Las \u00e9pocas m\u00e1s antiguas<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>Desde el principio (Gn. 1.29\u201330; 2.16) todas las plantas productoras de semillas (<etiqueta id=\"#_ftn378\" name=\"_ftnref378\" title=\"\">esp.<\/etiqueta> cereales y legumbres, presumiblemente) y los \u00e1rboles frutales sirvieron de alimento al hombre, y las hortalizas a los animales. La ca\u00edda trajo aparejada la necesidad de trabajar duramente para producir y recolectar los alimentos (Gn. 3.18, 23; 4.2\u20133). Evidentemente los alimentos que conten\u00eda el arca eran representantivos de los que com\u00fanmente se empleaban en esa \u00e9poca, pero no se dan detalles (Gn. 6.21). Despu\u00e9s del diluvio, Dios prometi\u00f3 que la sementera y la siega no cesar\u00edan mientras permaneciera la tierra, y que todo lo que ten\u00eda vida (adem\u00e1s de los vegetales) pod\u00eda utilizarse como alimento, pero no su sangre (Gn. 8.22\u20139.4). En la \u00e9poca en que No\u00e9 volvi\u00f3 a habitar la tierra despu\u00e9s del diluvio por primera vez se comienza a cultivar la vid (y, en consecuencia, hace su aparici\u00f3n la embriaguez) (Gn. 9.20\u201321).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>b. La \u00e9poca patriarcal<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='line-height:normal'><span lang=ES style=''>En Egipto, Palestina, y Mesopotamia, los cereales y los diferentes tipos de pan constitu\u00edan el alimento b\u00e1sico a principios del 2\u00ba milenio <etiqueta id=\"#_ftn379\" name=\"_ftnref379\" title=\"\">a.C., junto con la leche, <\/etiqueta>la mantequilla, los quesos, el agua, el vino y la cerveza. Indudablemente los patriarcas semin\u00f3mades se alimentaban principalmente de productos l\u00e1cteos de su ganado y reba\u00f1os, pero tambi\u00e9n utilizaban el pan (v\u00e9ase la provisi\u00f3n que se le dio a Agar, Gn. 21.14), y a veces cultivaban cereales por temporadas, como hizo Isaac (Gn. 26.12), y posiblemente Jacob (<etiqueta id=\"#_ftn380\" name=\"_ftnref380\" title=\"\">cf. Gn. 37.7), dado que tuvo que comprar grano <\/etiqueta><etiqueta id=\"#_ftn381\" name=\"_ftnref381\" title=\"\">egp. en \u00e9poca de hambre. (Gn. 42.2, 25s; 43.2; 44.1\u20132). La sopa de lentejas (\u201cguiso rojo\u201d) probablemente er<\/etiqueta>a un plato com\u00fan en la \u00e9poca en que Esa\u00fa vendi\u00f3 su derecho de primogenitura por un plato de potaje (Gn. 25.29\u201334), como indudablemente lo fue m\u00e1s adelante (<etiqueta id=\"#_ftn382\" name=\"_ftnref382\" title=\"\">p. ej. 2 S. 17.28). A los hu\u00e9spedes de importancia se les serv\u00eda becerro engordado acompa\u00f1ado de man<\/etiqueta>tequilla y leche (Gn. 18.6\u20138). Con esta acci\u00f3n de Abraham podemos comparar las referencias en los textos del <etiqueta id=\"#_ftn383\" name=\"_ftnref383\" title=\"\">N de Cana\u00e1n provenientes de Ugarit, que mencionan la matanza y la preparaci\u00f3n de \u201cun cordero del reba\u00f1o\u201d, o \u201cel m\u00e1s lustroso \u2026 de los cebones\u201d (<\/etiqueta><etiqueta id=\"#_ftn384\" name=\"_ftnref384\" title=\"\">ANE<\/etiqueta>T, <etiqueta id=\"#_ftn385\" name=\"_ftnref385\" title=\"\">pp. 146, 149, 151). Aunque no era el alimento de todos los d\u00edas, la carne de los animales cazados en el desierto era popular en la Siropalestina de los patriarcas. A Isaac le gustaba el guisado preparado con la carne de la caza (Gn. 27.3\u20134), al igual qu<\/etiqueta>e al egp. Sinu\u00e9 en la \u00e9poca ligeramente anterior (ANET, pp. 20). Los obsequios a dignatarios pod\u00edan incluir nueces y miel como manjares exquisitos (Gn. 43.11). Las tablillas del <etiqueta id=\"#_ftn386\" name=\"_ftnref386\" title=\"\">ss. XVIII a.C. del palacio de Mari indican que se serv\u00edan grandes cantidades d<\/etiqueta>e miel en los banquetes en honor de visitantes reales, y durante el mismo per\u00edodo el rey Isme-dag\u00e1n de Asiria envi\u00f3 nueces de pistacho a su hermano que gobernaba en Mari.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>Algunas de las principales plantas alimenticias del Antiguo Cercano Oriente.<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>En Egipto, tambi\u00e9n, la miel era, por sobre todo, la prerrogativa principal de la realeza y la alta sociedad, pero ocasionalmente tambi\u00e9n la gustaban sus inferiores. Finalmente, el acto de comer juntos era se\u00f1al evidente de amistad entre las dos partes ligadas por un acuerdo, p. ej. Isaac y los filisteos en Gn. 26.30, y Jacob y Lab\u00e1n en Gn. 31.54. No hay detalles sobre la comida que Jos\u00e9 sirvi\u00f3 a sus hermanos en Egipto (Gn. 43.31\u201334).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>c. Israel en Egipto<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>A pesar de la dureza de la vida que pasaban los israelitas en Egipto, hab\u00edan disfrutado de una variedad de alimentos que recordaron con nostalgia en la traves\u00eda del desierto: pescado en abundancia, pepinos, melones, puerros, cebollas, ajos (Nm. 11.5). Esta lista concuerda muy bien con los alimentos egp. conocidos, especialmente en el delta oriental (zona de Gos\u00e9n) en el ss. XIII a.C. Es as\u00ed que al hacer las alabanzas de la regi\u00f3n de Rames\u00e9s, un escriba hace notar su abundancia de alimentos: cebollas y puerros, siete clases de pescados en sus aguas, y diversas frutas y verduras (ANET, pp. 471; mejor aun, R. A. Caminos, Late-Egyptian Miscellanies, 1954, pp. 74).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>d. Los productos alimenticios en Israel<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;margin-bottom:.0001pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>(i)<\/span><span style=''>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/span><span lang=ES style=''>Alimentos vegetales. Los cereales, el vino y el aceite de oliva eran los tres productos b\u00e1sicos (Dt. 7.13; Neh. 5.11; Os. 2.8). Los cereales principales eran la cebada, el trigo y a veces la escanda, un trigo de inferior calidad; v\u00e9ase Ex. 9.32 (Egipto); Dt. 8.8; e Is. 28.25 (n\u00f3tese el orden de los cereales). Para la preparaci\u00f3n y el horneado el pan, v\u00e9ase * <span style='text-transform:uppercase'>Pan<\/span>; este alimento b\u00e1sico sirvi\u00f3 como descripci\u00f3n gr\u00e1fica sumamente apropiada de Cristo mismo, el pan de vida (cf. Jn. 6.33, 35).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>La *vid era la segunda productora de alimentos; no solamente de uvas frescas (Nm. 6.3; Dt. 23.24), sino tambi\u00e9n de pasas (1 S. 25.18; 30.12); de zumo dulce de la uva, o mosto, <\/span><span style=''>&#722;as&#305;&#770;s<\/span><span lang=ES style=''> (Is. 49.26; Am. 9.13; Jl. 1.5; 3.18, <\/span><etiqueta id=\"#_ftn388\" name=\"_ftnref388\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green; text-transform:uppercase'>\u00b0bj<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style=' '>, <\/span><span lang=ES style='font-size: 10.0pt;;color:green;text-transform:uppercase'>\u00b0vm<\/span><span lang=ES style=''> \u201cvino nuevo\u201d, <\/span><etiqueta id=\"#_ftn389\" name=\"_ftnref389\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green; text-transform:uppercase'>av<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style=' '> (\u201cvino dulce\u201d); de mosto semifermentado, o vino nuevo (Jue. 9.13; Os. 4.11; Pr. 3.10; etc.); y de vino totalmente fermentado (<\/span><span style=''>yayin<\/span><span lang=ES style=''>). A menudo se llamaba a estos jugos rojos de la uva \u201csangre de uvas\u201d (Gn. 49.11; Dt. 32.14). El *vino, en sus diferentes formas, era la bebida general de la antigua Palestina. Diversos vinos del antiguo Egipto, Palestina (cf. el de Helb\u00f3n en Ez. 27.18 y los textos as.), y Asia Menor eran muy celebrados en el mundo antiguo. El vinagre (el vino acidificado), diluido con agua, ayudaba a los obreros en los campos a refrescarse (Rut 2.14).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Aparte de ser un t\u00e9rmino general para las bebidas fermentadas, <\/span><span style=''>\u0161&#275;&#7733;&#257;r<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018bebida fuerte\u2019, parece haberse aplicado espec\u00edficamente a las bebidas fermentadas mediante cereales (p. ej. la cerveza; Herodoto 2.77) o d\u00e1tiles (<etiqueta id=\"#_ftn390\" name=\"_ftnref390\" title=\"\">ibid. 1. 193), o quiz\u00e1s aun miel. La cerveza era la bebida m\u00e1s popular en Mesopotamia, pero en Palestina se prefer\u00eda<\/etiqueta> el vino; ambas eran comunes en Egipto, donde se menciona el vino de d\u00e1tiles y otros tipos de bebidas. Para vino con especias, v\u00e9ase (iv) <i>Condimentos<\/i>, <etiqueta id=\"#_ftn391\" name=\"_ftnref391\" title=\"\">inf.<\/etiqueta><\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>El tercer elemento b\u00e1sico, el aceite de oliva, se usaba como alimento y para cocinar. Se mezclaba el *aceite con harina para hornear los diversos tipos de pan y tortas, que tambi\u00e9n se pod\u00edan fre\u00edr en aceite (Ex. 29.2); su uso era universal, cf. la viuda de Sarepta (1 R. 17.12).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Para hortalizas, v\u00e9anse las secciones <i>b<\/i> y <i>c<\/i>, que anteceden, <i>La \u00e9poca patriarcal<\/i> (lentejas), e <i>Israel en Egipto<\/i> (Nm. 11.5); las habas, <\/span><span style=''>p\u00f4l<\/span><span lang=ES style=''>, tambi\u00e9n se empleaban (2 S. 17.28; Ez. 4.9). Este t\u00e9rmino tambi\u00e9n se us\u00f3 en Egipto a partir del ss. XIII a.C. Entre las frutas, adem\u00e1s de las uvas y las aceitunas, ya mencionadas, se encontraban los *higos propiamente dichos, que a veces se prensaban para hacer tortas (cf. Is. 38.21 para un uso medicinal; tambi\u00e9n se los utilizaba en Ugarit como medicamento, para los caballos), y los higos silvestres, como en Egipto, a los que se les ten\u00eda que hacer una muesca para que se hincharan y adquieran el tama\u00f1o necesario para que sirvieran para comer (esta era la ocupaci\u00f3n de Am\u00f3s; Am. 7.14). Se com\u00edan granadas y se beb\u00eda su jugo (Cnt. 8.2). Entre las diversas frutas secas se encontraban la almendra (Jer. 1.11) y el pistacho (v\u00e9ase <i>La \u00e9poca patriarcal<\/i>, <etiqueta id=\"#_ftn392\" name=\"_ftnref392\" title=\"\">sup.). En Pr. 25.11; Cnt. 2.3, 5; 7.8; 8.5; Jl. 1.12, el t\u00e9rmino <\/etiqueta><\/span><span style=''>tapp\u00fba&#7717;<\/span><span lang=ES style=''> probablemente significa \u201cmanzana\u201d, aunque a menudo se ha cuestionado esta interpretaci\u00f3n. Fuera de Egipto y Palestina, hay textos <etiqueta id=\"#_ftn393\" name=\"_ftnref393\" title=\"\">bab. q<\/etiqueta>ue indican que desde mucho tiempo atr\u00e1s se conoc\u00eda la manzana (<\/span><span style=''>&#7723;a\u0161&#7723;\u00fbru<\/span><span lang=ES style=''>) en Mesopotamia y en el <etiqueta id=\"#_ftn394\" name=\"_ftnref394\" title=\"\">SE de Asia Menor (Purushanda, cerca de la moderna Topada). (V\u00e9ase <\/etiqueta><etiqueta id=\"#_ftn395\" name=\"_ftnref395\" title=\"\">tamb. * <\/etiqueta><span style='text-transform:uppercase'>\u00c1rboles<\/span>.)<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;margin-bottom:.0001pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>(ii)<\/span><span style=''>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/span><i><span lang=ES style=''>Productos animales<\/span><\/i><span lang=ES style=''>. Entre ellos se encontraban la miel, las grasas y la carne. Se empleaba mucho la miel de abejas silvestres que se encontraba en rocas, \u00e1rboles, etc. (Dt. 32.13; Jue. 14.8; 1 S. 14.25; 2 S. 17.29). Los escritores del <etiqueta id=\"#_ftn396\" name=\"_ftnref396\" title=\"\">AT no nos dicen si los hebreos (como los egipcios) criaban abejas. La *miel era un manjar<\/etiqueta> muy estimado (Sal. 19.10; Pr. 24.13). Palestina era ciertamente tierra de \u201cleche y miel\u201d (Ex. 3.8): en el ss. XV a.C. el fara\u00f3n Tutmosis III de Egipto se llev\u00f3 cientos de potes de miel de Siropalestina como tributo (7<\/span><span style='font-family: \"Charis SIL\"'>\u00aa<\/span><span lang=ES style=''> y 14<\/span><span style=''>\u00aa<\/span><span lang=ES style=''> campa\u00f1as). V\u00e9ase la descripci\u00f3n embelesada de la riqueza de Palestina en cereales, vino, aceite, miel, frutas, y ganado que hace Sinu\u00e9, ANET, pp. 19\u201320.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>La leche era otro elemento b\u00e1sico en la alimentaci\u00f3n, junto con sus derivados, la mantequilla y el queso. Para la leche, cf. Pr. 27.27; Is. 7.22; Ez. 25.4; la mantequilla, Pr. 30.33; y el queso, v\u00e9ase Job 10.10; 1 S. 17.18; 2 S. 17.29 (como obsequio). A menudo se ofrec\u00eda leche al hu\u00e9sped o visitante inesperado, como en el caso de S\u00edsara en Jue. 4.19; 5.25, y como siglos atr\u00e1s se hab\u00eda hecho con el fugitivo egp. Sinu\u00e9 (<i>ANET<\/i>, pp. 19).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>S\u00f3lo ocasionalmente se com\u00eda carne, con excepci\u00f3n quiz\u00e1s de los ricos, que pueden haberla consumido regularmente. Como ocurri\u00f3 con Abraham, se agasajaba a los hu\u00e9spedes con becerros, cabritos o corderos (cf. Jue. 6.19ss; 2 S. 12.4), los que adem\u00e1s constitu\u00edan obsequios aceptables, ya fueran vivos o aderezados (1 S. 16.20; 25.18). El buey engordado a veces se com\u00eda como manjar principesco (Pr. 15.17), al igual que en Egipto (figura en N. M. Davies, <i>Egyptian Paintings<\/i>, 1955, <etiqueta id=\"#_ftn397\" name=\"_ftnref397\" title=\"\">l\u00e1m. 4) o Mesopotamia: n\u00f3tese el caso del funcionario a quien se le encargan los preparativos para un banquete en honor de sus visitantes reales, que informa que hay un buey engordado tan cargado de carne que \u201ccuando se para, la sangre corre <\/etiqueta>hacia sus patas y no puede tenerse en pie \u2026\u201d Los hijos imp\u00edos de El\u00ed prefer\u00edan la carne asada a la hervida (1 S. 2.13\u201315), y la carne cocida en una olla le sirvi\u00f3 de texto a Ezequiel (24.3\u20135). Pero no deb\u00eda guisarse un cabrito en la leche de su madre (Ex. 23.19), quiz\u00e1s porque dicha pr\u00e1ctica parece haberse asociado con los sacrificios cananeos, y en consecuencia tendr\u00eda un sentido similar a \u201clo sacrificado a \u00eddolos\u201d en la \u00e9poca del <etiqueta id=\"#_ftn398\" name=\"_ftnref398\" title=\"\">NT. En Lv. 11.1\u201323, 29ss (cf. 41ss) y Dt. 14.3\u201321 figura una lista de los an<\/etiqueta>imales permitidos y los prohibidos como alimento. Adem\u00e1s del buey, la oveja, y la cabra, estaba permitido comer siete clases de carne de venado (Dt. 14.5), y todos los dem\u00e1s rumiantes de pezu\u00f1a hendida. Los *animales que no cumpl\u00edan con estos requisitos estaban prohibidos como alimento y aparec\u00edan como \u201cimpuros\u201d, junto con m\u00e1s de una veintena de clases de p\u00e1jaros. Con respecto a los diversos tipos de pescado, etc., s\u00f3lo los que ten\u00edan aletas y escamas pod\u00edan comerse. S\u00f3lo unos cuantos insectos que se especifican pod\u00edan servir de alimento (la familia de la langosta). Algunos de los animales prohibidos sencillamente no serv\u00edan como alimento para el hombre; otros (p. ej. el cerdo) eran peligrosos en un clima c\u00e1lido; y otros pueden haber estado demasiado identificados con la idolatr\u00eda practicada en las zonas vecinas. Para pescado, v\u00e9ase la secci\u00f3n c, sup., <i>Israel en Egipto<\/i>, y * <span style='text-transform:uppercase'>Pez, pescado, pesca<\/span>.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;margin-bottom:.0001pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>(iii)<\/span><span style=''>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/span><i><span lang=ES style=''>La provisi\u00f3n de alimentos para el palacio de Salom\u00f3n<\/span><\/i><span lang=ES style=''>. En 1 R. 4.7, 22\u201323, 27\u201328, vemos que los gobernantes de las doce provincias administrativas ten\u00edan a su cargo, durante un mes, la provisi\u00f3n de alimentos para la corte de Salom\u00f3n: la provisi\u00f3n de un d\u00eda era de 30 <\/span><span style=' '>k&#333;r<\/span><span lang=ES style=' '> de una flor de harina, 60 <\/span><span style=''>k&#333;r<\/span><span lang=ES style=''> de harina, 30 piezas de ganado vacuno, 100 ovejas, adem\u00e1s de ciervos y aves, y forraje para los establos reales. Tambi\u00e9n Salom\u00f3n pag\u00f3 a Hiram I de Tiro, por su madera y sus obreros, 20.000 <\/span><span style=''>k&#333;r<\/span><span lang=ES style=''> de trigo por a\u00f1o, y una cantidad correspondiente de aceite. Esta provisi\u00f3n de alimentos para el palacio era t\u00edpica de las cortes orientales de la antig\u00fcedad, como lo demuestran los registros contables reales de Egipto y Mesopotamia. Al parecer las cortes de Nabucodonosor II de Babilonia y Ciro de Persia eran abastecidas mensualmente por funcionarios de los distritos, en forma similar al sistema que se empleaba en la corte de Salom\u00f3n; v\u00e9ase R. P. Dougherty, <etiqueta id=\"#_ftn399\" name=\"_ftnref399\" title=\"\"><i>AASOR<\/i><\/etiqueta> 5, 1925, pp. 23\u201331, 40\u201346. Es de suponer que las provisiones mensuales de Salom\u00f3n proven\u00edan de los impuestos locales en especie (trigo para harina, ganado en pie) que deb\u00edan pagar los doce distritos, o de una imposici\u00f3n adicional.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>No solamente el sistema, sino tambi\u00e9n la cantidad y la probable distribuci\u00f3n de las provisiones de la corte de Salom\u00f3n puedan compararse con el consumo en otras cortes reales. El personal que prestaba servicios en la corte en el antiguo oriente puede dividirse en tres categor\u00edas: primero, el rey, la familia real y todos los principales ministros del reino; segundo, el cuerpo principal de cortesanos y funcionarios subordinados agregados a los \u201cdepartamentos\u201d de los principales ministros; y tercero, el n\u00famero (probablemente) mayor aun de empleados dom\u00e9sticos de todas las categor\u00edas concebibles. El palacio del Cercano Oriente de la antig\u00fcedad no era simplemente una residencia real, sino tambi\u00e9n el verdadero foco de todo el gobierno central del estado. Hay estad\u00edsticas parciales que permiten comparar las pr\u00e1cticas en Egipto y Mesopotamia. En el ss. XVIII a.C. los archivos reales de Mari y Chagar Bazar, en el <etiqueta id=\"#_ftn400\" name=\"_ftnref400\" title=\"\">NO de Mesopotamia,<\/etiqueta> registran la provisi\u00f3n diaria de alimentos para el rey y sus principales funcionarios (o sea, la primera categor\u00eda); las cifras son del orden de los cientos de litros (<\/span><span style=' '>qa<\/span><span lang=ES style=' '>) de cereales, pan, miel y jarabes por d\u00eda, con un promedio de 945 litros diarios en Chagar Bazar para \u201ccomida real\u201d (J. Bott\u00e9ro, <i>Archives Royales de Mari<\/i>, 7, 1957, pp. 270\u2013273). Cf. las enormes cantidades de cebada solamente se consum\u00edan en el palacio de Mari (v\u00e9ase Birot, ibid., 9, 1960, pp. 264\u2013265). Tambi\u00e9n existen relatos similares de la corte egipcia de la 13<\/span><span style='font-family: \"Charis SIL\"'>\u00aa<\/span><span lang=ES style=''> dinast\u00eda (en el mismo per\u00edodo). Directamente comparables son los 726 litros (10 <\/span><span style=''>&#7723;ar<\/span><span lang=ES style=''>, e.d. bolsas) diarios de harina que se utilizaban para fabricar pan para la corte egp. bajo Setos I (<etiqueta id=\"#_ftn401\" name=\"_ftnref401\" title=\"\">ca. 1300 a.C.) en gira por el Egipto inferior (Spiegelberg, <\/etiqueta><i>Rechnungen<\/i>, <i>Zeit Setis\u2019 I<\/i>, 1896). Entre los preparativos para la llegada de un fara\u00f3n, a fines del ss. XIII a.C., figuraba la provisi\u00f3n de 9.200 panes (de ocho variedades diferentes), 20.000 bizcochos (de dos tipos), y enormes cantidades de otras viandas (R. A. Caminos, <i>Late-Egyptian Miscellanies<\/i>, 1954, pp. 198\u2013201). Todas estas cifras tambi\u00e9n se aplican en buena medida a los consumidores de la \u201ccategor\u00eda 1\u201d (y posiblemente de la \u201ccategor\u00eda 2\u201d en el \u00fatlimo ejemplo), pero no incluyen los numerosos empleados dom\u00e9sticos (\u201ccategor\u00eda 3\u201d), p. ej. las 400 siervas del palacio de Mari. Las tablillas de raciones de Babilonia en los a\u00f1os 10 a 35 (595\u2013570 a.C.) de Nabucodonosor II contienen descripciones detalladas de cereales y aceite para los cautivos reales, incluyendo al rey Joaqu\u00edn de Jud\u00e1 y sus hijos, y numerosos artesanos de Egipto, Filistea, Fenicia, Jonia, Lidia, Cicilia, Elam, Media, y Persia. (Para mayores detalles v\u00e9ase <i>ANET<\/i>, pp. 308; <etiqueta id=\"#_ftn402\" name=\"_ftnref402\" title=\"\"><i>DOTT<\/i><\/etiqueta>, pp. 84\u201386; la fuente b\u00e1sica es E. F. Weidner,<i> M\u00e9langes R. Dussaud<\/i>, 2, 1939, pp. 923\u2013935; para un \u00fatil fondo hist\u00f3rico, v\u00e9ase W. F. Albright, <etiqueta id=\"#_ftn403\" name=\"_ftnref403\" title=\"\"><i>BA<\/i><\/etiqueta> 5, 1942, pp. 49\u201355).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>En el caso de Salom\u00f3n, si consideramos que el <\/span><span style=''>k&#333;r<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018medida\u2019, equivale a 220 litros (R. B. Y. Scott, <i>BA<\/i> 22, 1959, pp. 31; cf. * <span style='text-transform:uppercase'>Pesos medidas<\/span>), sus 30 m\u00e1s 60 <\/span><span style=''>k&#333;r<\/span><span lang=ES style=''> diarios de flor de harina equivaldr\u00edan a unos 6.600 m\u00e1s 13.200 litros respectivamente, lo que har\u00eda un total de 19.800 litros o 594.000 litros como cuota mensual. Si tomamos en cuenta las cifras comparativas mencionadas m\u00e1s arriba, 600 litros diarios corresponder\u00edan a Salom\u00f3n, su familia y sus principales ministros (cf. 726 y 945 litros, en el caso de Egipto y Chagar Bazar, sup.), o sea la \u201ccategor\u00eda 1\u201d; los otros 6.000 litros de flor de harina corresponder\u00edan, quiz\u00e1s, al grupo principal de cortesanos y funcionarios (\u201ccategor\u00eda 2\u201d), y los 13.200 litros de harina com\u00fan a la multitud de empleados dom\u00e9sticos (\u201ccategor\u00eda 3\u201d). Los datos obtenidos en Mari indican que 1 <\/span><span style=' '>iku<\/span><span lang=ES style=' '> de tierra (3.600 m<sup>2<\/sup>) produc\u00edan 1 <\/span><span style=''>ugar<\/span><span lang=ES style=''> de grano (1.200 litros). Si el rendimiento de las cosechas de los israelitas se le parec\u00eda en alguna medida, y si un litro de cereal produc\u00eda alrededor de un litro de harina integral, es posible sugerir entonces que la provisi\u00f3n mensual de harina para la corte de Salom\u00f3n (594.000 litros) ser\u00eda aproximadamente equivalente al cereal producido por 495 <\/span><span style=' '>iku<\/span><span lang=ES style=' '> de terreno, o sea unas 17.000 \u00e1reas. Esto representa una superficie de 1, 7 km<sup>2<\/sup>, lo que sin duda no debe haber sido una carga anual imposible para cada uno de los doce distritos administrativos de Israel. En cuanto a los 20.000 <\/span><span style=''>k&#333;r<\/span><span lang=ES style=''> anuales de trigo para Hiram, esta cantidad representar\u00eda la cosecha de alrededor de 305 <\/span><span style=''>iku<\/span><span lang=ES style=''> o 10.600 \u00e1reas cada mes, o sea de un campo de 1, 06 km<sup>2<\/sup>, lo que nuevamente parecer\u00eda ser una cantidad razonable.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;margin-bottom:.0001pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>(iv)<\/span><span style=''>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/span><i><span lang=ES style=''>Condimentos y preparaci\u00f3n de alimentos<\/span><\/i><span lang=ES style=' '>.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>La preparaci\u00f3n de alimentos inclu\u00eda el horneado de pan y tortas (con o sin levadura), y la preparaci\u00f3n de sopas, guisos, y carne asada o hervida (v\u00e9ase sup.). La *sal era un elemento primordial en las comidas (Job. 6.6). Como ya se ha expresado, el compartir una comida simbolizaba acuerdo (Gn. 26.30; 31.54), y las frases \u201cpacto de sal\u201d (Nm. 18.19), o \u201ccomemos la sal del palacio\u201d (Esd. 4.14, <\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;; color:green;text-transform:uppercase'>\u00b0vm<\/span><span lang=ES style=''>) eran expresiones del mismo tipo (<etiqueta id=\"#_ftn404\" name=\"_ftnref404\" title=\"\">e. d. que indicaban acuerdo o lealtad). Las *sal para condimentar inclu\u00edan el eneldo, el comino (Is. 28.25, 27) y el culantro (Ex. 16.31); Nm. 11.7). Un ejemplo de su uso com\u00fan en la antig\u00fcedad es el hallazgo de plantas y semillas en tumbas egp. a parti<\/etiqueta>r de la 18<\/span><span style=''>\u00aa<\/span><span lang=ES style=''> dinast\u00eda y su menci\u00f3n en textos egp. y bab. (cf. L. Keimer, <i>Die Gartenpflanzen im Alten Agypten<\/i>, 1, 1924, N\u00ba 24, 29\u201330, pp. 37\u201338, 40\u201342 y refs., 147\u2013149).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Existen tablillas grecomic\u00e9nicas de Creta y Grecia, escritas en el alfabeto \u201clineal B\u201d de los ss. XV-XIII a.C., en las que aparecen el comino (<\/span><span style=''>ku-mi-no<\/span><span lang=ES style=''>), el culantro (<\/span><span style=''>ko-ri-a-da-na\/do-no<\/span><span lang=ES style=''>) y el s\u00e9samo (<\/span><span style=''>sa-sa-ma<\/span><span lang=ES style=''>), entre otras especias. Estos nombres (y probablemente algunas de las especias tambi\u00e9n) se importaban del Cercano Oriente a trav\u00e9s del Siropalestina y Chipre, lo que corrobora la antig\u00fcedad del uso tanto de las especias como de los nombres en las tierras b\u00edblicas. M. Ventris y J. Chadwick, proporcionan detalles en <i>Documents in Mycenaean Greek<\/i>, 1956, pp. 131, 135\u2013136, 221\u2013231; y Chadwick, <i>The Decipherment of Linear B<\/i>, 1958, pp. 64, 120, contiene un breve estudio del tema. En Ugarit se ha comprobado el uso del s\u00e9samo en la propia Siria en este mismo per\u00edodo (Gordon, <i>Ugaritic Textbook<\/i>, 3, 1965, pp. 495, N\u00ba 2.496, como <\/span><span style=''>\u0161\u0161mn<\/span><span lang=ES style=''>).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>La miel se usaba para hornear (cf. Ex. 16.31), pero no en los sacrificios a Dios (Lv. 2.11), aunque los egipcios la ofrec\u00edan a sus dioses. Por textos egipcios y mesopot\u00e1micos tambi\u00e9n se conocen vinos dulces aromatizados (Cnt. 8.2) y cervezas, para lo cual se empleaba miel o hierbas. Con la dudosa frase \u201cprepara las especias\u201d (<\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green; text-transform:uppercase'>\u00b0bj<\/span><span lang=ES style=' '>) en contexto culinario en Ez. 24.10 (con el significado de carne condimentada [?]; cf. <\/span><etiqueta id=\"#_ftn405\" name=\"_ftnref405\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green;text-transform:uppercase'>\u00b0vrv2<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style=''> \u201chacer la salsa\u201d), podr\u00edamos comparar \u201ccarne condimentada\u201d (<etiqueta id=\"#_ftn406\" name=\"_ftnref406\" title=\"\">lit. \u201cendulzada\u201d) en Egipto (<\/etiqueta><\/span><span style=''>&#305;&#787;wf sn&#7695;m<\/span><span lang=ES style=''>), Gardiner, <i>Ancient Egyptian Onomastica<\/i>, 2, 1947, pp. 255*-256*, A. 610.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>La frase \u201cla clara del huevo\u201d (<\/span><span style=''>r&#305;&#770;r &#7717;all&#257;m\u00fb&#7791;<\/span><span lang=ES style=' '>, <\/span><span lang=ES style='font-size: 10.0pt;;color:green;text-transform:uppercase'>\u00b0vrv2<\/span><span lang=ES style=''>, Job 6.6 \u201ccaldo de malvas\u201d <\/span><etiqueta id=\"#_ftn407\" name=\"_ftnref407\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green; text-transform:uppercase'>\u00b0nc<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style=' '>; \u201cjugo de portulaca\u201d, <span style='text-transform:uppercase'>rvmg<\/span>), empleada como s\u00edmbolo de algo ins\u00edpido quiz\u00e1s fuese la savia de alguna legumbre. D. J. Wiseman (The <i>Alalakh Tablets<\/i>, 1953, pp. 87), al describir las listas de raciones de Alalak del ss. XVIII a.C., hace notar una posible relaci\u00f3n entre <\/span><span style=''>&#7717;ilimitu<\/span><span lang=ES style=''>, clasificado como cereal, y el <etiqueta id=\"#_ftn408\" name=\"_ftnref408\" title=\"\">sir. <\/etiqueta><\/span><span style=''>&#7723;all\u00e2m\u00fb&#7791;<\/span><span lang=ES style=''> (cf. la forma <etiqueta id=\"#_ftn409\" name=\"_ftnref409\" title=\"\">heb. m\u00e1s arriba); cf. A. R. Millard, <\/etiqueta><i>Ugarit-Forschungen <\/i>1, 1969, pp. 210.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=';text-transform:uppercase'>Bibliograf\u00eda.<\/span><span lang=ES style=''>R. de Vaux, <i>Instituciones del Antiguo Testamento<\/i>, 1985; M. Noth, <i>El mundo del Antiguo Testamento<\/i>, 1976.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Para aspectos incidentales modernos, cf. H. Carey, <i>The Art of Syrian Cookery<\/i>, 1960. Respecto al tema general de los alimentos en la antig\u00fcedad, v\u00e9ase R. J. Forbes, <i>Studies in Ancient Technology<\/i>, 3, 1955, pp. 50\u2013105, y sobre miel y az\u00facares, Forbes, <etiqueta id=\"#_ftn410\" name=\"_ftnref410\" title=\"\">op. cit., 5, 1957, pp<\/etiqueta>. 78\u201388, 97s; H. A. Hoffner,<i> Alimenta Hethaeorum<\/i>, 1974; <i>Reallex-ikon der Assyriologie<\/i>, 3, 1957\u201371, pp. 211ss, 302ss, 308ss.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt; text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><etiqueta id=\"#_ftn411\" name=\"_ftnref411\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green'>K.A.K.<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><b><span lang=ES style=''>II. En el Nuevo Testamento<\/span><\/b><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>Como la familia t\u00edpica heb. era principalmente vegetariana, no es sorprendente que las referencias neotestamentarias a los alimentos sean casi exclusivamente de este tipo.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>a. Alimentos vegetales<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>(i) <i>Cereales<\/i>. El alimento t\u00edpico del hombre en la Biblia es el pan, que se hac\u00eda ya sea con harina de trigo (Mt. 13.33; Lc. 13.21) o de cebada (Jn. 6.9, 13; cf. Jue. 7.13; 2 R. 4.42). Esta \u00faltima era el ingrediente usual del pan que com\u00eda la gente m\u00e1s pobre (cf. <etiqueta id=\"#_ftn412\" name=\"_ftnref412\" title=\"\">Jos. <\/etiqueta><etiqueta id=\"#_ftn413\" name=\"_ftnref413\" title=\"\">GJ 5.427; y para el costo relativo del trigo y la cebada, Ap. 6.6). El NT da testimonio del m\u00e9todo primitivo de utilizar el trigo arrancando las <\/etiqueta>espigas frescas (Lv. 23.14) y de quitar la c\u00e1scara frotando con las manos (Dt. 23.25; Mt. 12.1; Mt. 2.23; Mr. 2.23; Lc. 6.1). Cuando esto se realizaba en el campo de otra persona los rabinos lo consideraban como siega y, por lo tanto, se prohib\u00eda en el d\u00eda de reposo (Misn\u00e1, <\/span><span style=''>Shabbath<\/span><span lang=ES style=''> 7.2). Mt. 3.12 = Lc. 3.17; Lc. 22.31 mencionan otros m\u00e9todos de tratar el trigo. Debemos mencionar especialmente las <\/span><span style='font-family: \"Charis SIL\"'>ma&#7779;&#7779;\u00f4&#7791;<\/span><span lang=ES style=''> o tortas sin levadura, las \u00fanicas permitidas en los hogares jud\u00edos durante los d\u00edas de la fiesta de la pascua (Ex. 12.19; 13.7, etc.; 1 Co. 5.7s).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>(ii) <i>Frutas y aceite<\/i>. Las huertas produc\u00edan uvas (Mt. 7.16), de las que proviene el \u201cfruto de la vid\u201d (Mt. 26.29, etc.); y aceitunas, aunque estas \u00faltimas (cf. Ro. 11.17ss); Stg. 3.12) nunca se mencionan expresamente como art\u00edculo alimentario. Sin embargo, la aceituna produc\u00eda un aceite de gran utilidad que se empleaba en la preparaci\u00f3n de alimentos; y la aceituna misma se preservaba en salmuera. Las aceitunas encurtidas se com\u00edan con pan como aperitivo. Tambi\u00e9n podemos mencionar en este contexto una salsa preparada con d\u00e1tiles, higos, pasas y vinagre llamada <\/span><span style=' '>&#7717;<sup>a<\/sup>r&#333;se&#7791;<\/span><span lang=ES style=''> que se utilizaba en la comida pascual (Mr. 14.20; Jn. 13.26; en la Misn\u00e1, <\/span><span style=''>Pesa&#7723;im<\/span><span lang=ES style=''>, 2.8; 10.3).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Mt. 7.16 menciona el fruto de la higuera en el mismo contexto que la uva. Ambas eran muy apreciadas en Palestina, mientras que en el otro extremo de la escala social se encontraba el fruto o las vainas del algarrobo que produc\u00eda las \u201calgarrobas\u201d que el hijo pr\u00f3digo hubiera querido comer cuando cuidaba los cerdos (Lc. 15.16), aunque en realidad constitu\u00edan el alimento para dichos animales.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>b. Productos animales<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>(i) *<i>Animales<\/i> (en el concepto popular). En el mundo jud\u00edo de la \u00e9poca neotestamentaria las leyes alimentarias se cumpl\u00edan rigurosamente, especialmente en lo que se refer\u00eda a la distinci\u00f3n entre animales y aves *limpios e inmundos (Lv. 11.1\u201323; Dt. 14.4\u201320; Hch. 10.9ss; el tratado de la Misn\u00e1 denominado <\/span><span style=''>&#722;Abodah Zarah<\/span><span lang=ES style=''>). La abolici\u00f3n de estas reglas diet\u00e9ticas es uno de los temas que se destacan en el NT (Mr. 7.18\u201320; Hch. 15.20, 29; Ro. 14; 1 Co. 8; 10. * <span style='text-transform:uppercase'>\u00cddolos, Carne ofrecida<\/span>). Entre los animales limpios se pod\u00edan comerse (siempre que hubieran sido sacrificados en forma adecuada y se les hubiera sacado toda la sangre, de modo que fueran <\/span><span style=''>kosher<\/span><span lang=ES style=''>) podemos mencionar el cabrito (Lc. 15.29) y el becerro (Lc. 15.23), especialmente engordados para ocasiones festivas.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>(ii) *<i>Pescado<\/i>. Tambi\u00e9n los diferentes tipos de pescados estaban clasificados como puros o inmundos de acuerdo con Dt. 14.9s (cf. Lv. 11.9\u201312). Los relatos de los evangelios familiarizan a los lectores con los nombres de las localidades galileas que formaban el centro de la industria pesquera a orillas del lago. A los primeros disc\u00edpulos se los conoc\u00eda como \u201cpescadores\u201d (Mr. 1.16ss y pasajes paralelos). Aparte de la referencia en Lc. 11.11 tenemos la conocida menci\u00f3n de los peces en la alimentaci\u00f3n milagrosa de una multitud (Mr. 6.41ss y pasajes paralelos, y Mr. 8.7ss y pasajes paralelos), como as\u00ed tambi\u00e9n en las comidas que el Se\u00f1or resucitado comparti\u00f3 con sus seguidores (Lc. 24.42\u201343; Jn. 21.9ss). La popularidad del s\u00edmbolo del pez en las \u00e9pocas primitivas del cristianismo (cf. el estudio concluyente de F. J. D\u00f6lger, , 1928) y el uso del pescado en algunas observancias de la eucarist\u00eda en c\u00edrculos cristianos primitivos probablemente se derivan de estos incidentes en los evangelios.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>(iii) <i>Aves<\/i>. En el NT no se mencionan las aves como art\u00edculos alimenticios, excepto en forma general en Hch. 10.12, y lo que puede deducirse de la venta de pajarillos en Mt. 10.29 y Lc. 12.6; pero Lc. 11.12 alude al huevo como alimento.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>(iv) <i>Insectos<\/i>. Entre los insectos comestibles est\u00e1 la langosta que, junto con la miel silvestre, constitu\u00eda la alimentaci\u00f3n de Juan el Bautista en el desierto de Judea (Mt. 3.4; Mr. 1.6).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>c. Condimentos<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>Diversos condimentos se empleaban para aumentar el placer de la comida. El principal era la sal, que tiene la propiedad de a\u00f1adir sabor a la comida (Job 6.6). Este hecho se convierte en la caracter\u00edstica central de ciertas instrucciones \u00e9ticas en los evangelios (Mt. 5.13; Mr. 9.50; Lc. 14.34) y ep\u00edstolas (Col. 4.6). Comparar, para el fondo jud\u00edo del tema, T. W. Manson, The Sayings of Jesus, 1949, pp. 132. La menta, el eneldo, el comino, y la ruda (combinando Mt. 23.23 y Lc. 11.42, que agrega \u201ctoda hortaliza\u201d: cf. <etiqueta id=\"#_ftn414\" name=\"_ftnref414\" title=\"\">ExpT 15, 1903\u20134, pp. 528) contin\u00faan la lista de condimentos y *hierbas que se utilizaban para dar sabor<\/etiqueta> a las comidas; y en Mt. 13.31s hay una referencia a la planta de mostaza, cuyas hojas se cortaban y se empleaban para dar sabor. La peque\u00f1a semilla de mostaza deb\u00eda plantarse en los campos, de acuerdo con la costumbre jud\u00eda, y no en la huerta; y en Palestina la planta pod\u00eda alcanzar una altura de 3 <etiqueta id=\"#_ftn415\" name=\"_ftnref415\" title=\"\">m. Sobre las diferentes cuestiones relacionadas con el s\u00edmil de la semilla de mostaza, v\u00e9ase C.-H. Hunzinger, <\/etiqueta><etiqueta id=\"#_ftn416\" name=\"_ftnref416\" title=\"\">TDNT 7, pp. 287\u2013291 (bibliograf\u00eda).<\/etiqueta><\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=';text-transform:uppercase'>Bibliograf\u00eda.<\/span><span lang=ES style=''>F. Wight, <i>Usos y costumbres de las tierras b\u00edblicas<\/i>, 1961; H. Kropatschek, E. Tiedtke, G. Braumann, \u201cComer, comida\u201d, <etiqueta id=\"#_ftn417\" name=\"_ftnref417\" title=\"\"><i>\u00b0DTNT<\/i><\/etiqueta>, <etiqueta id=\"#_ftn418\" name=\"_ftnref418\" title=\"\">t(t). II, pp. 255\u2013263.<\/etiqueta><\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><etiqueta id=\"#_ftn419\" name=\"_ftnref419\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green'>R.P.M.<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n<p><p style=\"text-align: justify;\">(Del lat\u00edn, alimonia, alimento, de alere, alimentar)\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En el sentido com\u00fan legal de la palabra, los alimentos son la asignaci\u00f3n que por orden de un tribunal un marido paga a su mujer para su mantenimiento mientras ella est\u00e1 viviendo separada de \u00e9l, o la asignaci\u00f3n o provisi\u00f3n que un tribunal ordena que el exmarido pague a la mujer divorciada.  Hay dos clases de alimentos, una, los alimentos pendente lite, que es una asignaci\u00f3n a la mujer durante un pleito entre ella y su marido, y la otra la asignaci\u00f3n o provisi\u00f3n tras el pleito, que se conoce como alimentos permanentes. La jurisdicci\u00f3n exclusiva de las causas matrimoniales en Inglaterra reca\u00eda antiguamente en las cortes eclesi\u00e1sticas. Estos tribunales, no obstante la ley com\u00fan inglesa, por el que la propiedad de una mujer se convert\u00eda en el matrimonio en propiedad de su marido, asignaban a una mujer que era obligada a vivir separada de su marido una parte de la renta de \u00e9ste para el mantenimiento o alimentos de ella. Al regularse su acci\u00f3n por el derecho can\u00f3nico, estos tribunales se limitaban a dos clases generales de casos matrimoniales: pleitos por separaci\u00f3n (divorcio a mens\u00e2 et toro), y pleitos por haberse declarado un matrimonio nulo desde el principio. Los alimentos pendente lite pod\u00edan concederse en un pleito perteneciente a cualquier clase, pero los alimentos permanentes s\u00f3lo en un pleito por separaci\u00f3n. Pues, al ser accesorios al matrimonio, los alimentos no se conced\u00edan en un decreto que declaraba al matrimonio nulo desde su origen.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La falta de pago por el marido le somet\u00eda a excomuni\u00f3n, una sentencia del tribunal eclesi\u00e1stico que el departamento ejecutivo del gobierno civil ejecutaba por medio de su funcionario, el sheriff,  a quien se emit\u00eda el mandato de excommunicato capiendo, recitando que \u00abpotestas regia sacrosanct\u00e6 ecclesi\u00e6 in querelis suis de esse non debet\u00bb (Registrum omnium brevium, 65). Y as\u00ed se dice que bajo la denominaci\u00f3n de estovers, el cobro de alimentos se ejecutaba mediante un mandato de estoveriis habendis. En 1857 se quit\u00f3 a los tribunales eclesi\u00e1sticos la jurisdicci\u00f3n en los casos matrimoniales y se estableci\u00f3 el tribunal de divorcio y causas matrimoniales, con facultad de conceder el divorcio absoluto. En ninguno de los estados de los Estados Unidos se ha confiado los casos matrimoniales a tribunales eclesi\u00e1sticos. Los tribunales en los diversos estados que tienen jurisdicci\u00f3n para conceder alimentos en los casos matrimoniales y las circunstancias en las que pueden concederse han de determinarse a partir de la Constituci\u00f3n, de los estatutos, y de las decisiones de los tribunales de cada estado. Por la antigua ley romana se conced\u00eda en favor de un pupilo contra un tutor o procurador infiel un procedimiento en el que el pupilo pod\u00eda obtener lo que se ha denominado alimentos. En este procedimiento era deber del pretor  fijar el car\u00e1cter y cuant\u00eda de los gastos del pupilo, \u00abdecernere alimenta\u00bb, \u201cy si\u201d, se\u00f1ala Cumin (\u201cManual de Derecho Civil\u201d, 2\u00aa ed., Londres, 1865, 79) \u201cel tutor comparec\u00eda y alegaba falsamente que los medios del pupilo no permit\u00edan que se decretaran los alimentos, se le alejar\u00eda como suspectus y se le entregar\u00eda al Pr\u00e6fectus urbis para su castigo\u201d. El C\u00f3digo Civil del Estado de Luisiana contiene una definici\u00f3n muy amplia de los alimentos como reclamaci\u00f3n de sost\u00e9n. El t\u00e9rmino se ha usado en la literatura inglesa en el sentido general de sustento. As\u00ed, Jeremy Taylor se refiere a los Sacramentos consider\u00e1ndolos como \u201calimentos espirituales\u201d.V\u00e9ase el \u201cNuevo Diccionario Ingl\u00e9s de Principios Hist\u00f3ricos\u201d por J.A.H. Murray, Oxford, Nueva York, 1888 s.v. \u201cAlimentos\u201d.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<b>Bibliograf\u00eda<\/b>:  BLACKSTONE, Commentaries on the Laws of England, I. xv, 441, III, vii, 94 (Filadelfia, 1869); KENT, Commentaries on American Law, Part IV, XXVII, 99 (Filadelfia, 1889); Manby et al. vs. Scott, 1 LEVINZ Rep. 4 (tr. Salkeld); ANON., 2 SHOWER&#8217;S Rep. 282; BISHOP, New Commentaries on Marriage, Divorce and Separation (Chicago, 1891), I, \u00a7 1386 y nota 1, II, \u00a7\u00a7 855, 887, 925; BURN, The Ecclesiastical Law, (9\u00aa ed., Londres, 1842). 508, s.v. Marriage; PHILLIMORE, The Ecclesiastical Law of the Church of England (2\u00aa ed., Londres, 1895), 638, 642; MERRICK, Revised Civil Code of the State of Louisiana (Nueva Orleans, 1900), art. 230; para el derecho escoc\u00e9s, WATSON-BELL, Dictionary and Digest of the Law of Scotland, (Edimburgo, 1890) s.v. Aliment.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>Fuente<\/b>:  Sloane, Charles. \u00abAlimony.\u00bb The Catholic Encyclopedia. Vol. 1. New York: Robert Appleton Company, 1907. <br \/>http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/01313a.htm\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Traducido por Francisco V\u00e1zquez.\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Seg\u00fan el G\u00e9nesis mientras existi\u00f3 la armon\u00ed\u00ada entre el hombre y los animales, y, por supuesto con Dios, aqu\u00e9llos se alimentaban de hierbas, plantas y frutos de los \u00e1rboles 1, 29-30, excepto del \u00e1rbol de la ciencia del bien y del mal 2, 16. Tras la ca\u00ed\u00adda del hombre, \u00e9ste fue condenado a ganar el &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/alimentos\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abALIMENTOS\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-4623","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4623","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4623"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4623\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4623"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4623"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4623"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}