{"id":4773,"date":"2016-02-05T00:37:58","date_gmt":"2016-02-05T05:37:58","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/bolsa\/"},"modified":"2016-02-05T00:37:58","modified_gmt":"2016-02-05T05:37:58","slug":"bolsa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/bolsa\/","title":{"rendered":"BOLSA"},"content":{"rendered":"<p>v. Alforja, Cinto, Saco<br \/>\nLuk 10:4 no llev\u00e9is b, ni alforja, ni calzado; y a<br \/>\nLuk 12:33 haceos b que no se envejezcan, tesoro<br \/>\nLuk 22:36 pues ahora, el que tiene b, t\u00f3mela<br \/>\nJoh 12:6 teniendo la b, sustra\u00eda de lo que se<br \/>\nJoh 13:29 pensaban, puesto que Judas ten\u00eda la b<\/p>\n<hr>\n<p>griego bursa, cuero. Saco o talego de cuero o de tela para guardar o llevar cosas. Se llevaba atada al cintur\u00f3n y en ella se guardaban las pesas Dt 25, 13; Mi 6, 11; el dinero, 2 R 5, 23; 12, 11; Pr 7, 20; Is 46, 6; Lc 22, 35-36.<\/p>\n<p>En 1 S 25  29, se habla metaf\u00f3ricamente de la b. de la vida, en donde conserva Yahv\u00e9h la vida de sus amigos, figura \u00e9sta como la del libro de la vida,  Sal 69 (68), 29. Lucas dice que es menester hacerse bolsas que no se deterioren Lc 12, 33, hablando de la necesidad de desprenderse de las riquezas materiales y acumular tesoros para el cielo.<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Digital, Grupo C Service &#038; Design Ltda., Colombia, 2003<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Digital<\/b><\/p>\n<p>En la Biblia se mencionan varias clases de bolsas, cuatro en el AT y una en el NT.<\/p>\n<p>1.  Hebreos, keli; gr., pera. Este era un tipo de mochila hecha de cuero, para llevar uno o m\u00e1s d\u00ed\u00adas de provisiones (Mat 10:10).<br \/>\n2.  Hebreos, kis, una bolsa para las pesas de los comerciantes (Deu 25:13).<br \/>\n3.  Hebreos, harit, una bolsa lo bastante grande para contener un talento de plata (2Ki 5:23).<br \/>\n4.  Hebreos, tseror, una bolsa que pod\u00ed\u00ada atarse con un cordel y era un recept\u00e1culo favorito para valores (Gen 42:35; el gr., zone es equivalente: Mat 3:4; Mat 10:9; Act 21:11; Rev 1:13; Rev 15:6).<\/p>\n<p>5.  (Gr., ballantion, bolsa, cinto). M\u00e1s bien una bolsa o saco de cuero finamente acabado que serv\u00ed\u00ada de bolso en la antig\u00fcedad. El t\u00e9rmino traducido bolsas en Mat 10:9 (RVR-1909; RVA cintos) es la palabra gr. zone y se refiere al cintur\u00f3n del Medio Oriente hecho de cuero tosco o pelo de camello entretejido que se llevaba alrededor de la cintura. Algunas veces, estos cinturones eran labrados finamente con herramientas y conten\u00ed\u00adan ranuras o muescas donde se pod\u00ed\u00adan guardar monedas de oro y plata. Si el cintur\u00f3n era hecho de tela, entonces el dinero se colocaba dentro del mismo doblez (comparar Luk 10:4; Luk 12:33).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>Recipiente en forma de saco. Las que se usaban como parte de la vestimenta eran peque\u00f1as, generalmente hechas de piel o tela. Se llevaban colgadas de la cintura, guardando en ellos los objetos de valor, especialmente los que serv\u00ed\u00adan como \u2020\u00a2dinero. Las monedas vinieron a ser utilizadas en Israel despu\u00e9s de la \u00e9poca persa. Las pesas de una balanza se pon\u00ed\u00adan en b. (\u2020\u0153No tendr\u00e1s en tu b. pesa grande y pesa chica\u2020\u009d [Deu 25:13; Miq 6:11]). Como \u2020\u00a2Judas Iscariote manejaba los fondos del grupo del Se\u00f1or Jes\u00fas y sus disc\u00ed\u00adpulos, se dice de \u00e9l que \u2020\u0153teniendo la b., sustra\u00ed\u00ada\u2020\u009d de ella (Jua 12:6). Los creyentes deben procurar \u2020\u0153b. que no se envejezcan, tesoro en los cielos que no se agote\u2020\u009d [Luc 12:33]).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>tip, UTEN COST MEDI<\/p>\n<p>vet, Las monedas para el uso cotidiano se guardaban generalmente en una bolsa sujeta al cinto (Pr. 1:14; 7:20; Lc. 22:35). Con el objeto de evitar la necesidad de pesar el metal en cada operaci\u00f3n comercial (un caso t\u00ed\u00adpico se tiene en Gn. 23:15-16), se introdujeron lingotes de peso conocido (por ejemplo 1 S. 9:8: un cuarto de siclo de plata). Las monedas grandes eran m\u00e1s pesadas que las de uso corriente en nuestros d\u00ed\u00adas y generalmente eran de oro o de plata. A veces las monedas se llevaban en un cintur\u00f3n bien ce\u00f1ido (Mt. 10:9). Judas era el administrador de la \u00abbolsa\u00bb com\u00fan del grupo de Jes\u00fas (Jn. 12:6; 13:29). Las grandes cantidades de monedas se llevaban en cofres. Algunos comerciantes llevaban sus pesas en bolsas especiales (Dt. 25:13; Is. 46:6; Mi. 6:11). Estas bolsas eran generalmente de cuero o de seda. Los perfumes y aromas se llevaban en bolsitas que las mujeres llevaban al cuello (Cnt. 1:3, hebreo).<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico Ilustrado<\/b><\/p>\n<p>La bolsa, destinada a guardar el dinero, estaba hecha generalmente de cuero, y se colgaba o del cintur\u00f3n o del cuello. Jesucristo orden\u00f3 a sus disc\u00ed\u00adpulos que, en el apostolado, no llevaran bolsa. Su vocaci\u00f3n y las gracias especiales que la misma comporta, todo lo hab\u00ed\u00adan recibido gratis, y gratis deb\u00ed\u00adan administrarlo (Lc 10,4). Las bolsas deber\u00ed\u00adan ser de las que atesoran bienes imperecederos (Lc 12,33). En la \u00faltima hora les recuerda que cuando los envi\u00f3 a predicar la buena nueva sin bolsa, no les falt\u00f3 nada, pero ahora deb\u00ed\u00adan proveerse de bolsa, ante los acontecimientos que se avecinan (Lc 22,35-36). San Juan nos recuerda que los ap\u00f3stoles ten\u00ed\u00adan una bolsa com\u00fan, cuyo depositario era Judas (Jn 12,6; 13,29).<\/p>\n<p>E. M. N.<\/p>\n<p>FERNANDEZ RAMOS, Felipe (Dir.), Diccionario de Jes\u00fas de Nazaret, Editorial Monte Carmelo, Burbos, 2001<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Jes\u00fas de Nazaret<\/b><\/p>\n<p>Especie de saco o talego que usaban tanto los hombres como las mujeres para llevar oro, plata, cobre, dinero acu\u00f1ado u otros art\u00ed\u00adculos. En algunas ocasiones las mujeres llevaban bolsas de adorno, posiblemente de forma alargada y redondeada. (Isa 3:16, 22; 46:6; Mt 10:9.) Las bolsas primitivas estaban hechas de piel, de juncos entrelazados o de algod\u00f3n tejido. Ten\u00ed\u00adan forma de saco y se ataban o cerraban por la boca con tiras de cuero u otro tipo de cuerda.<br \/>\nTambi\u00e9n se habla de la bolsa del cinto (literalmente, \u2020\u0153cinto\u2020\u009d, gr. zo\u00c2\u00b7ne [Mt 10:9; Mr 6:8]), tal vez una especie de faltriquera. Es posible que el cinto tuviera un espacio hueco en el que se pod\u00ed\u00ada llevar el dinero o que fuera de tela y con dobleces, en cuyo caso el dinero se guardaba en esos dobleces.<br \/>\nCuando Jes\u00fas mand\u00f3 a sus setenta disc\u00ed\u00adpulos a predicar, probablemente desde Judea, les dijo que no llevasen bolsas. Con estas palabras les indic\u00f3 que Jehov\u00e1 les proveer\u00ed\u00ada lo necesario por medio de sus compa\u00f1eros israelitas, para quienes la hospitalidad era una costumbre. (Lu 10:1, 4, 7.) Sin embargo, poco antes de su muerte, aconsej\u00f3 a los ap\u00f3stoles que llevasen bolsas, pues sab\u00ed\u00ada que a sus disc\u00ed\u00adpulos pronto los esparcir\u00ed\u00adan y perseguir\u00ed\u00adan. Debido a la oposici\u00f3n oficial, era posible que incluso las personas que estuviesen a favor del mensaje tuvieran miedo de ayudarlos. Adem\u00e1s, pronto tendr\u00ed\u00adan que llevar el mensaje del Reino a las naciones gentiles. Por todo ello, los seguidores de Jes\u00fas habr\u00ed\u00adan de estar preparados para satisfacer sus necesidades materiales. (Lu 22:35, 36.)<br \/>\nCon el fin de resaltar el valor sobresaliente de lo espiritual, Jes\u00fas inst\u00f3 a sus seguidores a que se hicieran bolsas que no se gastaran, es decir, a que adquirieran tesoro en los cielos. (Lu 12:33.)<br \/>\nLa palabra espa\u00f1ola \u2020\u0153saco\u2020\u009d se deriva del hebreo saq, un t\u00e9rmino que en la Biblia se usa sobre todo para denotar la tela de saco (Le 11:32), pero que tambi\u00e9n se refiere, como en la actualidad, a recept\u00e1culos para alimento y grano. (G\u00e9 42:25, 27, 35.) El t\u00e9rmino hebreo \u00c2\u00b4am\u00c2\u00b7t\u00e1\u00c2\u00b7jath (\u2020\u0153bolsa\u2020\u009d, NM; \u2020\u0153saco\u2020\u009d, SA; derivado de un verbo que significa \u2020\u0153extender\u2020\u009d [Isa 40:22]) se emplea en el relato de la visita de los hermanos de Jos\u00e9 a Egipto, y parece que es sin\u00f3nimo de saq, aunque quiz\u00e1s describa la forma de la bolsa m\u00e1s bien que el material del que estaba hecha. (G\u00e9 42:27, 28; 43:18-23.)<br \/>\nCuando se preparaba para enfrentarse a Goliat, David puso cinco piedras en su \u2020\u0153bolsa\u2020\u009d de pastor (heb. kel\u00ed\u00ad), posiblemente una especie de zurr\u00f3n que se llevaba cruzado del hombro y que sol\u00ed\u00ada estar hecho de pieles de animales no adobadas. (1Sa 17:40, 49.) La palabra hebrea que se usa en este pasaje tiene un significado muy general y normalmente solo significa recept\u00e1culo, vasija o utensilio de barro, madera, metal o piel. (Le 6:28; 11:32, 33; N\u00fa 31:20; 1Re 10:21.)<br \/>\nNaam\u00e1n, el oficial del ej\u00e9rcito sirio, le dio al codicioso Guehaz\u00ed\u00ad \u2020\u0153dos talentos de plata en dos talegas [heb. jari\u00c2\u00b7t\u00ed\u00adm], con dos mudas de prendas de vestir, y dio esto a dos de sus servidores, para que lo llevaran delante de \u00e9l\u2020\u009d. Del texto se desprende que cada talega (ja\u00c2\u00b7r\u00ed\u00adt) podr\u00ed\u00ada contener y soportar un talento (c. 34 Kg.) y una muda de prendas de vestir, el m\u00e1ximo que por lo general podr\u00ed\u00ada transportar un hombre solo. (2Re 5:23.) Esta es la misma palabra que se usa para referirse a las \u2020\u0153bolsas\u2020\u009d que llevaban como adornos lujosos las altivas hijas de Si\u00f3n. (Isa 3:16, 22.)<br \/>\nTambi\u00e9n estaba la bolsa (heb. kis) que empleaban los comerciantes, que debi\u00f3 ser parecida a la que todav\u00ed\u00ada se usa hoy en los pa\u00ed\u00adses orientales. A juzgar por las bolsas modernas, las de tiempos b\u00ed\u00adblicos posiblemente estaban hechas de algod\u00f3n tejido, juncos flexibles o piel. Los comerciantes llevaban en estas bolsas las pesas que utilizaban en sus transacciones para pesar el grano, los metales preciosos u otros productos. Con referencia a la kis, la ley mosaica recog\u00ed\u00ada un mandato contra las pr\u00e1cticas comerciales fraudulentas: \u2020\u0153No debes llegar a tener en tu bolsa dos clases de pesas\u2020\u009d. (Dt 25:13.) Mediante su profeta, Jehov\u00e1 pregunt\u00f3: \u2020\u0153\u00bfPuedo ser moralmente limpio con balanzas inicuas y con una bolsa de pesas de piedra enga\u00f1osas?\u2020\u009d. (Miq 6:11; Pr 16:11.) El kis tambi\u00e9n pod\u00ed\u00ada usarse como una \u2020\u0153bolsa\u2020\u009d para llevar dinero u otros objetos de valor. (Pr 1:13, 14; Isa 46:6.)<br \/>\nLa palabra hebrea tser\u00f3hr se deriva de un verbo que significa \u2020\u0153envolver\u2020\u009d (Ex 12:34) y designa un tipo com\u00fan de recept\u00e1culo atado con una cuerda o cordel, ya sea a modo de \u2020\u0153atado\u2020\u009d (G\u00e9 42:35) o de \u2020\u0153bolsa\u2020\u009d anudada. (Pr 7:20; Can 1:13.) Parece ser que de este modo ataban el dinero del cofre de las contribuciones del templo, probablemente en cantidades uniformes. (2Re 12:10.) En las transacciones comerciales de cantidades elevadas de dinero que se hac\u00ed\u00adan en tiempos antiguos, a veces se pesaban las monedas y se colocaban en \u2020\u0153bolsas\u2020\u009d a las que se sellaba el nudo. En ocasiones se hac\u00ed\u00ada pasar la bolsa de una persona a otra como garant\u00ed\u00ada de que conten\u00ed\u00ada la cantidad estipulada. El sello intacto garantizaba la cantidad de plata, oro u otro metal que conten\u00ed\u00ada. Parece ser que Job us\u00f3 una figura como esta en Job 14:17, cuando le dijo a Dios: \u2020\u0153Sellada en una bolsa est\u00e1 mi sublevaci\u00f3n, y t\u00fa aplicas cola sobre mi error\u2020\u009d. Abigail confi\u00f3 en que Jehov\u00e1 ayudar\u00ed\u00ada a David, pues dijo que cuando un enemigo lo persiguiera, su alma resultar\u00ed\u00ada \u2020\u0153estar envuelta en la bolsa de la vida con Jehov\u00e1 [su] Dios\u2020\u009d. (1Sa 25:29.)<br \/>\nEn las Escrituras Griegas Cristianas se hace referencia a la \u2020\u0153alforja\u2020\u009d (NM) o \u2020\u0153morral\u2020\u009d (Sd). (Mt 10:10; Lu 9:3.) El Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento (de W. E. Vine, 1984, vol. 1, p\u00e1g. 77) define la palabra griega pe\u00c2\u00b7ra como \u2020\u0153una bolsa de piel de los viajeros para contener provisiones\u2020\u009d. (V\u00e9ase ALFORJA.)<br \/>\nEn Juan 12:6 y 13:29 muchas versiones dicen que Judas llevaba una \u2020\u0153bolsa\u2020\u009d; sin embargo, otras vierten la palabra griega glos\u00c2\u00b7s\u00f3\u00c2\u00b7ko\u00c2\u00b7mon por \u2020\u0153caja\u2020\u009d (CP, Jn 12:6) o \u2020\u0153caja del dinero\u2020\u009d (BAS, 1973; NM). Esta palabra denotaba en un principio la caja que se utilizaba para guardar la boquilla de un instrumento de viento, pero con el tiempo lleg\u00f3 a significar una caja peque\u00f1a para cualquier fin, como el de guardar dinero. Los traductores de la Septuaginta griega usaron esta palabra con referencia al cofre mencionado en 2 Cr\u00f3nicas 24:8, 10.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n<p>1. glossokomon (glwssovkomon, 1101), (de glosa, lengua, y komeo, guardar). Era, en primer lugar, una caja en la que se guardaba la boquilla de los instrumentos de viento; en segundo lugar, una cajita para cualquier prop\u00f3sito, pero especialmente un cofre o bolsa, para guardar dinero. Se usa de la bolsa que Judas llevaba (Jn. 12.6; 13.29); en la LXX se usa en 2Ch 24:8 de la caja dispuesta por el rey Jo\u00e1s para las ofrendas para la reparaci\u00f3n del Templo.\u00c2\u00b6 2. balantion (balavntion, 905), (de balo, arrojar), caja o bolsa de dinero. Se halla en el Evangelio de Lucas, cuatro veces (10.4; 12.33; 22.35,36).\u00c2\u00b6 Nota: Zone, cinto, serv\u00ed\u00ada tambi\u00e9n como bolsa para el dinero (Mat 10:9; Mc 6.8). V\u00e9ase CINTO.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n<p><p style='text-align:justify;'><span lang=ES style=''>1. El heb. <\/span><span style=''>k&#305;&#770;s<\/span><span lang=ES style=''> (semejante al <etiqueta id=\"#_ftn412\" name=\"_ftnref412\" title=\"\">\u00e1r.) es bolsa para dinero, o para las pesas de piedra del mercader, estas \u00faltimas usadas a veces enga\u00f1osamente (Dt. 25.13; Pr<\/etiqueta>. 1.14; Is. 46.6; Mi. 6.11).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>2. Heb. <\/span><span style=' '>&#7717;&#257;r&#305;&#770;&#7789;<\/span><span lang=ES style=''> (palabra inusual; se usa en \u00e1r.), 2 R. 5.23; Is. 3.22. En este \u00faltimo pasaje <\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green; text-transform:uppercase'>\u00b0vm<\/span><span lang=ES style=' '> tiene bolsos, lo cual puede ser una buena aproximaci\u00f3n. La Biblia \u00e1r. usa <\/span><span style=' '>k&#305;&#770;s<\/span><span lang=ES style=''> en ambos contextos.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>3. El heb. <\/span><span style=' '>yalq\u00fb&#7789;<\/span><span lang=ES style=''> (1 S. 17.40, <\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green; text-transform:uppercase'>\u00b0vrv2<\/span><span lang=ES style=' '> \u201csaco pastoril\u201d) es una bolsa o cartera de pastor, sin\u00f3nimo de <\/span><span style=''>k<sup>e<\/sup>l&#305;&#770; h&#257;r&#333;&#723;&#305;&#770;m<\/span><span lang=ES style=' '>, lit. bolsa de pastores (1 S. 17.40, 49). <\/span><span style=''>k<sup>e<\/sup>l&#305;&#770;<\/span><span lang=ES style=''> puede significar art\u00edculo, utensilio, recipiente, saco, bolsa, seg\u00fan el contexto. Cf. Mt. 10.10 (<\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;; color:green;text-transform:uppercase'>\u00b0vrv2<\/span><span lang=ES style=''>, \u201calforja\u201d) y paralelos, donde el gr. tiene <\/span><span style='font-family: \"Charis SIL\"'>p&#275;ra<\/span><span lang=ES style=''>.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>4. El heb. <\/span><span style=' '>&#7779;<sup>e<\/sup>r\u00f4r<\/span><span lang=ES style=''> significa a veces bolsa o saco (Job 14.17; Pr. 7.20; Hag. 1.6), con bastante frecuencia bulto (p. ej. Gn. 42.35, <\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;; color:green;text-transform:uppercase'>\u00b0vrv2<\/span><span lang=ES style=''>, \u201csaco\u201d; Cnt. 1.13, <\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;; color:green;text-transform:uppercase'>\u00b0bj<\/span><span lang=ES style=''>; metaf\u00f3ricamente, 1 S. 25.29, <\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green; text-transform:uppercase'>\u00b0vrv2<\/span><span lang=ES style=' '> \u201chaz\u201d).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>5. El gr. <\/span><span style=' '>ballantion<\/span><span lang=ES style=' '> (Lc. 10.4; 12.33, etc.) es monedero, o cartera.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>6. El gr. <\/span><span style=' '>gl&#333;ssokomon<\/span><span lang=ES style=''>, Jn. 12.6, es alcanc\u00eda (<\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;; color:green;text-transform:uppercase'>rsv<\/span><span lang=ES style=''>) m\u00e1s bien que bolsa (<span style='text-transform:uppercase'>vvs<\/span>. <etiqueta id=\"#_ftn413\" name=\"_ftnref413\" title=\"\">cast.). La <\/etiqueta><span style='text-transform:uppercase'>LXX<\/span> usa este vocablo para el arca de los impuestos en el templo, instituido por Jo\u00e1s (2 Cr. 24.8, 10\u201311), y la vss. gr. de Aquila para el arca del pacto (Ex. 37.1; 1 S. 6.19). La Misn\u00e1 usa el pr\u00e9stamo gr. para biblioteca o ata\u00fad.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><etiqueta id=\"#_ftn414\" name=\"_ftnref414\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green'>R.A.S.<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. Alforja, Cinto, Saco Luk 10:4 no llev\u00e9is b, ni alforja, ni calzado; y a Luk 12:33 haceos b que no se envejezcan, tesoro Luk 22:36 pues ahora, el que tiene b, t\u00f3mela Joh 12:6 teniendo la b, sustra\u00eda de lo que se Joh 13:29 pensaban, puesto que Judas ten\u00eda la b griego bursa, cuero. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/bolsa\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abBOLSA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-4773","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4773","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4773"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4773\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4773"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4773"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4773"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}