{"id":6016,"date":"2016-02-05T02:23:44","date_gmt":"2016-02-05T07:23:44","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/esdras-libro-de\/"},"modified":"2016-02-05T02:23:44","modified_gmt":"2016-02-05T07:23:44","slug":"esdras-libro-de","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/esdras-libro-de\/","title":{"rendered":"ESDRAS, LIBRO DE"},"content":{"rendered":"<p>As\u00ed\u00ad llamado porque Esdras es la persona principal que se menciona; tambi\u00e9n puede ser que haya sido su autor. No pretende ser \u00ed\u00adntegramente obra de Esdras, pero la tradici\u00f3n jud\u00ed\u00ada dice que fue escrito por \u00e9l.<\/p>\n<p>Los cap\u00ed\u00adtulos 7 a 10 est\u00e1n escritos en la primera persona singular, mientras que los acontecimientos en los cuales no particip\u00f3 est\u00e1n escritos en tercera persona.<\/p>\n<p>El libro de Esdras contin\u00faa la narraci\u00f3n despu\u00e9s de los libros de Cr\u00f3nicas y registra el regreso de Babilonia y la reconstrucci\u00f3n del templo. El prop\u00f3sito del autor es mostrar c\u00f3mo Dios cumpli\u00f3 la promesa dada por medio de los profetas de restaurar su pueblo exiliado a su propia tierra por medio de monarcas paganos, y levant\u00f3 grandes hombres como Zorobabel, Hageo, Zacar\u00ed\u00adas y Esdras para reconstruir el templo, reestablecer las antiguas formas de adoraci\u00f3n y detener el acomodamiento con el paganismo. Excluye estrictamente todo material que no aporte a su prop\u00f3sito.<\/p>\n<p>El per\u00ed\u00adodo abarcado va del 536 a. de J.C., cuando los jud\u00ed\u00ados volvieron a Jerusal\u00e9n, hasta el 458, cuando Esdras fue a Jerusal\u00e9n para realizar sus reformas religiosas, aunque los a\u00f1os entre el 535-520 y el 516-458 pr\u00e1cticamente est\u00e1n en blanco.<\/p>\n<p>El libro de Esdras consiste de dos partes. La primera (cap\u00ed\u00adtulos 1\u20146) es una narraci\u00f3n del regreso de los jud\u00ed\u00ados de Babilonia bajo Zorobabel y la restauraci\u00f3n de la adoraci\u00f3n en el templo reconstruido; la segunda (cap\u00ed\u00adtulos 7\u201410) cuenta de un segundo grupo de exiliados que vuelve con Esdras y de las reformas religiosas de \u00e9ste.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>En el \u2020\u00a2canon hebreo este libro figura entre los \u2020\u0153Escritos\u2020\u009d (Ketuvim) como una unidad con \u2020\u00a2Nehem\u00ed\u00adas. As\u00ed\u00ad figura tambi\u00e9n en la \u2020\u00a2Septuaginta y en la Vulgata. Algunos eruditos sugieren que la divisi\u00f3n de E. y Nehem\u00ed\u00adas fue introducida por Or\u00ed\u00adgenes. Lo mismo hizo m\u00e1s tarde Jer\u00f3nimo, que denomin\u00f3 a los libros \u2020\u0153I y II E.\u2020\u009d. La Vulgata, por otra parte, incluy\u00f3 dos libros m\u00e1s con el nombre de E., ambos tenidos hoy como ap\u00f3crifos, llam\u00e1ndolos \u2020\u0153III y IV E.\u2020\u009d El texto de E. y Nehem\u00ed\u00adas se ha conservado muy bien. E. fue escrito en hebreo, con algunas porciones en arameo (Esd 4:8 al 6:18; 7:12-26).<\/p>\n<p>Autor y fecha. El Talmud reconoce a \u2020\u00a2Esdras, un sacerdote y escriba, como el autor de E., Nehem\u00ed\u00adas y los libros de Cr\u00f3nicas. Se han se\u00f1alado varias razones de car\u00e1cter hist\u00f3rico y literario que sugieren dudas sobre eso. Los libros en s\u00ed\u00ad mismos no dicen espec\u00ed\u00adficamente que fueran escritos por Esdras. Por eso algunos ex\u00e9getas, cuando se refieren al autor de ellos, le llaman \u2020\u0153el cronista\u2020\u009d, lo cual puede suponer o no que Esdras fuera el responsable de estas obras. En el caso espec\u00ed\u00adfico de E., sobre todo al observar que los cap\u00ed\u00adtulos del 7 al 9 est\u00e1n escritos en primera persona, es dif\u00ed\u00adcil contradecir la mencionada tradici\u00f3n jud\u00ed\u00ada que lo atribuye a Esdras, el sacerdote-escriba. Desde ese punto de vista, es posible que el libro fuera escrito alrededor del a\u00f1o 400 a. C.<\/p>\n<p>Antecedentes hist\u00f3ricos. El imperio caldeo, que hab\u00ed\u00ada destruido a Jerusal\u00e9n y llevado muchos cautivos a \u2020\u00a2Babilonia, hab\u00ed\u00ada ca\u00ed\u00addo en manos de los persas. El triunfo del gran \u2020\u00a2Ciro sobre los caldeos se produjo en el a\u00f1o 539 a.C. Este rey desarroll\u00f3 una pol\u00ed\u00adtica de tolerancia religiosa para con los pueblos conquistados. Parte de esa pol\u00ed\u00adtica fue su famoso edicto que dio permiso a los jud\u00ed\u00ados para que retornaran a su tierra si lo deseaban y reconstruyeran su \u2020\u00a2templo (Esd 1:2-4; Esd 6:3-5). Dentro de esta pol\u00ed\u00adtica general del reino, fue nombrado \u2020\u00a2Sesbasar, \u2020\u0153pr\u00ed\u00adncipe de Jud\u00e1\u2020\u009d, probablemente hijo del \u00faltimo rey jud\u00ed\u00ado \u2020\u00a2Jecon\u00ed\u00adas, para encabezar a los que quisieran retornar a Jerusal\u00e9n, aunque el que aparece como verdadero l\u00ed\u00adder fue \u2020\u00a2Zorobabel, nieto de Jecon\u00ed\u00adas y sobrino de Sesbasar. Debe siempre recordarse que los libros de E. y Nehem\u00ed\u00adas no fueron escritos manteniendo una secuencia cronol\u00f3gica. Son, m\u00e1s bien, una colecci\u00f3n de apuntes, documentos y narraciones hist\u00f3ricas. Eso hace que se presenten algunas dificultades incluso para determinar el orden de los acontecimientos. Algunos llegan a pensar que Nehem\u00ed\u00adas vino a Jerusal\u00e9n antes que Esdras.<\/p>\n<p>Retorno del remanente. La intervenci\u00f3n de Dios en la historia se muestra en la forma en que obr\u00f3 para que Ciro dictara su famoso decreto (\u2020\u0153Despert\u00f3 Jehov\u00e1 el esp\u00ed\u00adritu de Ciro rey de Persia\u2020\u009d). Se entregan \u2020\u0153los utensilios de la casa de Jehov\u00e1\u2020\u009d a los exiliados que deseen regresar. Aquellos que se quedaron \u2020\u0153ayudaron con plata y oro, con bienes y ganado, y con cosas preciosas\u2020\u009d (Esd 1:1-11). Se establece la genealog\u00ed\u00ada de los que regresan. La lista aparece en dos versiones: Esd 2:1-70 y Neh 7:6-73. Algunos son identificados por el nombre de su familia, otros por su lugar de origen. Se especifican los sacerdotes, levitas, cantores y porteros, sirvientes del templo y siervos de Salom\u00f3n. Hubo un grupo de personas que \u2020\u0153buscaron su registro de genealog\u00ed\u00adas, y no fue hallado\u2020\u009d, dej\u00e1ndose el asunto para resolverlo en consulta con Dios. Los exiliados se asientan \u2020\u0153en sus ciudades; y todo Israel en sus ciudades\u2020\u009d (Esd 2:1-70).<\/p>\n<p>Inicio de los trabajos del templo. \u2020\u00a2Jes\u00faa (o Josu\u00e9) y Zorobabel \u2020\u0153colocaron el altar sobre su base\u2020\u009d y \u2020\u0153comenzaron a ofrecer holocaustos a Jehov\u00e1\u2020\u009d. \u2020\u0153Dieron dinero a los alba\u00f1iles y carpinteros\u2020\u009d, trajeron comida y madera y, \u2020\u0153en el a\u00f1o segundo de su venida\u2020\u009d echaron los cimientos del templo. El pueblo se alegra. Algunos lloran recordando la gloria del primer templo (Esd 3:1-13).<\/p>\n<p>Dificultades para los trabajos. \u2020\u0153Los enemigos de Jud\u00e1 y de Benjam\u00ed\u00adn\u2020\u009d vinieron y se ofrecieron para participar en la obra. Su oferta fue rechazada. Entonces recurrieron a la intimidaci\u00f3n. \u2020\u0153El pueblo de la tierra intimid\u00f3 al pueblo de Jud\u00e1, y lo atemoriz\u00f3 para que no edificara. Sobornaron\u2020\u009d a funcionarios del gobierno persa \u2020\u0153para frustrar sus prop\u00f3sitos\u2020\u009d. Esta oposici\u00f3n se manifiesta de diversas maneras, incluyendo una carta-denuncia ante la corte que es contestada con una orden de que se suspenda la obra (Esd 4:1-24).<\/p>\n<p>Ministerio de Hageo y Zacar\u00ed\u00adas. Tras pasar unos quince a\u00f1os de inactividad en la reconstrucci\u00f3n, los profetas \u2020\u00a2Hageo (\u2020\u0153\u00bfEs para vosotros tiempo &#8230; de habitar en vuestras casas artesonadas, y esta casa est\u00e1 desierta?\u2020\u009d [Age 1:4]) y Zacar\u00ed\u00adas \u2020\u0153Yo me he vuelto a Jerusal\u00e9n con misericordia; en ella ser\u00e1 edificada mi casa &#8230; y la plomada ser\u00e1 tendida sobre Jerusal\u00e9n\u2020\u009d [Zac 1:16]) reavivan con sus or\u00e1culos el \u00e1nimo del pueblo para que contin\u00faen. Zorobabel y Jes\u00faa, ayudados por estos profetas, \u2020\u0153comenzaron a reedificar la casa de Dios\u2020\u009d. Eso produce una investigaci\u00f3n de parte de las autoridades persas que resulta en un informe a la corte. All\u00ed\u00ad se busca en los archivos y se encuentra el edicto de Ciro, y se ordena que se contin\u00faen los trabajos. As\u00ed\u00ad, la casa \u2020\u0153fue terminada\u2020\u009d y se celebr\u00f3 una Pascua solemne (Esd 5:1-17; Esd 6:1-22).<\/p>\n<p>Llegada de Esdras. Este sacerdote \u2020\u0153escriba diligente en la ley de Mois\u00e9s\u2020\u009d arriba a Jerusal\u00e9n junto con otro grupo de exiliados. Vino con unas credenciales reales. Era, pues funcionario persa con autoridad para poner \u2020\u0153jueces y gobernadores que gobiernen a todo el pueblo\u2020\u009d. Se da la lista \u2020\u0153de aquellos que subieron\u2020\u009d con \u00e9l. Hicieron el viaje sin pedir protecci\u00f3n militar al rey. Trajeron m\u00e1s dones reales y de la comunidad exiliada, los cuales entregaron en Jerusal\u00e9n (Esd 7:1-28; Esd 8:1-36).<\/p>\n<p>El problema de los matrimonios mixtos. Se informa a Esdras que muchos del remanente hab\u00ed\u00adan abandonado a sus mujeres jud\u00ed\u00adas, y se hab\u00ed\u00adan casado con extranjeras. Esdras se entristece y hace una oraci\u00f3n de confesi\u00f3n. El pueblo se re\u00fane y decide romper los matrimonios mixtos. Se nombra una comisi\u00f3n para estudiar el asunto \u2020\u0153y terminaron el juicio de todos aquellos que hab\u00ed\u00adan tomado mujeres extranjeras\u2020\u009d. Se da la lista de los l\u00ed\u00adderes que hab\u00ed\u00adan realizado esas uniones (Esd 9:1-15; Esd 10:1-44). Muchos rabinos identifican a \u2020\u00a2Malaqu\u00ed\u00adas con Esdras, el sacerdote-levita. El problema que enfrent\u00f3, entonces, se hizo m\u00e1s complicado porque hab\u00ed\u00adan sido desleales a sus esposas israelitas (\u2020\u0153Jehov\u00e1 ha atestiguado entre ti y la mujer de tu juventud, contra la cual has sido desleal, siendo ella tu compa\u00f1era, y la mujer de tu pacto&#8230;. no se\u00e1is desleales para con la mujer de vuestra juventud\u2020\u009d [Mal 2:14-15]).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>Registro que muestra c\u00f3mo cumpli\u00f3 Jehov\u00e1 sus promesas de restaurar a Israel del exilio en Babilonia y restablecer la adoraci\u00f3n verdadera en Jerusal\u00e9n. Incluye las \u00f3rdenes imperiales de restaurar la adoraci\u00f3n de Jehov\u00e1 en el pueblo jud\u00ed\u00ado despu\u00e9s de la desolaci\u00f3n de setenta a\u00f1os de Jerusal\u00e9n y el relato sobre c\u00f3mo se logr\u00f3 a pesar de los obst\u00e1culos. Por esta raz\u00f3n debi\u00f3 omitirse lo que sucedi\u00f3 durante ciertos per\u00ed\u00adodos, como entre los cap\u00ed\u00adtulos 6 y 7 del libro, ya que el escritor no pretend\u00ed\u00ada ofrecer un registro hist\u00f3rico completo de aquellos tiempos.<\/p>\n<p>El escritor. Esdras era sacerdote, docto, h\u00e1bil copista y un hombre que hab\u00ed\u00ada \u2020\u0153preparado su coraz\u00f3n [&#8230;] para ense\u00f1ar en Israel disposiciones reglamentarias y justicia\u2020\u009d y para corregir las deficiencias de los israelitas repatriados en lo relacionado con la adoraci\u00f3n a Jehov\u00e1. Por todo ello estaba plenamente capacitado para escribir el libro que lleva su nombre. El poder real que le confiri\u00f3 el rey de Persia habr\u00ed\u00ada de darle a\u00fan m\u00e1s autoridad para efectuar las investigaciones necesarias, y parece l\u00f3gico que un hombre como \u00e9l pusiera por escrito esta parte importante de la historia de su naci\u00f3n. (Esd 7:6, 10, 25, 26.) Por consiguiente, el autor estaba justificado para escribir en primera persona desde el vers\u00ed\u00adculo 27 del cap\u00ed\u00adtulo 7, hasta el cap\u00ed\u00adtulo 9. La mayor\u00ed\u00ada de los eruditos est\u00e1n de acuerdo en que el libro de Esdras contin\u00faa el relato hist\u00f3rico en el mismo punto en que lo dej\u00f3 Cr\u00f3nicas, como lo demuestra una comparaci\u00f3n de 2 Cr\u00f3nicas 36:22, 23 y Esdras 1:1-3, lo que confirma que Esdras fue el escritor. Asimismo, la tradici\u00f3n jud\u00ed\u00ada atribuye la autor\u00ed\u00ada de este libro a Esdras.<\/p>\n<p>Autenticidad. El libro de Esdras est\u00e1 incluido en el canon hebreo. En un principio formaba un solo rollo con el libro de Nehem\u00ed\u00adas. El Talmud Babilonio (Baba Batr\u00e1, cap. I, 14b) sigue esta tradici\u00f3n, pero a partir del siglo XVI E.C. las Biblias hebreas hacen una divisi\u00f3n entre ambos libros, aunque los cuentan como uno solo en el n\u00famero total de los que componen las Escrituras Hebreas. La Versi\u00f3n Sc\u00ed\u00ado de San Miguel los denomina Primero y Segundo de Esdras, hace notar que si bien al segundo libro tambi\u00e9n se le conoce por el nombre de Nehem\u00ed\u00adas. Hay un libro ap\u00f3crifo en griego llamado Tercero de Esdras, que est\u00e1 compuesto de pasajes de Segundo de Cr\u00f3nicas, Esdras, Nehem\u00ed\u00adas y ciertas leyendas populares; tambi\u00e9n existe un libro err\u00f3neamente llamado Cuarto de Esdras.<br \/>\nLa mayor parte de Esdras se escribi\u00f3 en hebreo, aunque una porci\u00f3n considerable est\u00e1 en arameo, ya que Esdras copi\u00f3 de registros p\u00fablicos y documentos oficiales, como, por ejemplo, las cartas que enviaron al rey persa los oficiales que estaban \u2020\u0153m\u00e1s all\u00e1 del R\u00ed\u00ado [Eufrates]\u2020\u009d, as\u00ed\u00ad como las respuestas reales y los decretos con \u00f3rdenes para estas autoridades. Esdras incluy\u00f3 un breve registro hist\u00f3rico que sirve de enlace entre estos documentos. En aquel tiempo el arameo era el idioma diplom\u00e1tico y el que se usaba en el comercio internacional. Las porciones escritas en arameo se encuentran entre los cap\u00ed\u00adtulos 4 y 7. Esdras copi\u00f3 parte de la informaci\u00f3n de los archivos jud\u00ed\u00ados, y esta parte est\u00e1, por supuesto, en hebreo. Estos hechos tambi\u00e9n refuerzan la autenticidad del relato de Esdras.<br \/>\nEsdras 7:23-26 dice que el gobierno persa aprob\u00f3 que a los jud\u00ed\u00ados se les aplicara la ley de Mois\u00e9s, y de este modo los persas contribuyeron a restaurar la adoraci\u00f3n verdadera. Por otro lado, en las referencias que Esdras hace a los reyes persas, estos aparecen en el orden debido. Hoy d\u00ed\u00ada la mayor\u00ed\u00ada de los eruditos aceptan la autenticidad del libro, y The New Westminster Dictionary of the Bible dice llanamente que \u2020\u0153no hay duda en cuanto a la veracidad de su contenido hist\u00f3rico\u2020\u009d (edici\u00f3n de H. Snyder, 1970, p\u00e1g. 291). Por consiguiente, puede afirmarse que el registro que se encuentra en este libro es confiable y que Esdras fue un personaje hist\u00f3rico.<\/p>\n<p>Cu\u00e1ndo se escribi\u00f3 y contexto hist\u00f3rico. El libro se escribi\u00f3 alrededor del a\u00f1o 460 a. E.C., al igual que los libros de Cr\u00f3nicas. Esdras empieza el relato con el decreto de Ciro sobre la restauraci\u00f3n de los jud\u00ed\u00ados a Jerusal\u00e9n, un decreto que se emiti\u00f3 en el primer a\u00f1o de este rey persa. (Esd 1:1.) Jud\u00e1 y Jerusal\u00e9n hab\u00ed\u00adan estado desoladas, sin habitantes, desde el oto\u00f1o del a\u00f1o 607 a. E.C., cuando el resto que Nabucodonosor hab\u00ed\u00ada dejado huy\u00f3 a Egipto. El septuag\u00e9simo a\u00f1o de la desolaci\u00f3n de Jerusal\u00e9n, el \u00faltimo per\u00ed\u00adodo sab\u00e1tico que ten\u00ed\u00ada que cumplir la tierra, termin\u00f3 en el oto\u00f1o de 537 a. E.C. El decreto de Ciro debi\u00f3 emitirse a finales de 538 a. E.C. o principios de 537 a. E.C. por dos razones: la desolaci\u00f3n ten\u00ed\u00ada que extenderse hasta que terminara el a\u00f1o septuag\u00e9simo, y los israelitas liberados no iban a viajar durante la estaci\u00f3n lluviosa del invierno, como habr\u00ed\u00ada sido el caso si el decreto se hubiera emitido unos cuantos meses antes. Probablemente se promulg\u00f3 a principios de la primavera del a\u00f1o 537 a. E.C. a fin de que los jud\u00ed\u00ados pudieran viajar durante la estaci\u00f3n seca, llegar a Jerusal\u00e9n y erigir el altar en el primer d\u00ed\u00ada del s\u00e9ptimo mes (Tisri) del a\u00f1o 537 a. E.C., el 29 de septiembre seg\u00fan el calendario gregoriano. (Esd 3:2-6.)<br \/>\nDespu\u00e9s de narrar la celebraci\u00f3n de la Pascua y de la fiesta de las tortas no fermentadas que tuvo lugar cuando se termin\u00f3 la construcci\u00f3n del templo, en 515 a. E.C., Esdras pasa por alto el siguiente per\u00ed\u00adodo de tiempo, hasta llegar al s\u00e9ptimo a\u00f1o del reinado de Artajerjes, el rey de Persia (468 a. E.C.), cuando \u00e9l mismo entra en la escena. Esdras habla en primera persona desde el vers\u00ed\u00adculo 27 del cap\u00ed\u00adtulo 7, hasta el cap\u00ed\u00adtulo 9, pero cambia a la tercera persona en el cap\u00ed\u00adtulo 10, cuando \u00e9l pasa a un segundo plano y se concentra en las actividades de los pr\u00ed\u00adncipes, los sacerdotes, los levitas y el resto de los repatriados, centr\u00e1ndose sobre todo en la cuesti\u00f3n de los que se hab\u00ed\u00adan casado con esposas extranjeras.<\/p>\n<p>[Recuadro en la p\u00e1gina 847]<\/p>\n<p>PUNTOS SOBRESALIENTES DE ESDRAS<br \/>\nLa reconstrucci\u00f3n del templo de Jerusal\u00e9n y la restauraci\u00f3n de la adoraci\u00f3n verdadera despu\u00e9s del exilio en Babilonia<br \/>\nCubre un per\u00ed\u00adodo de unos setenta a\u00f1os despu\u00e9s del regreso de los jud\u00ed\u00ados del exilio en Babilonia<\/p>\n<p>Ciro emite un decreto de liberaci\u00f3n y un resto de los exiliados jud\u00ed\u00ados regresa a Jerusal\u00e9n (en 537 a. E.C.) para reconstruir el templo (1:1-3:6)<\/p>\n<p>Reconstrucci\u00f3n del templo (3:7-6:22)<br \/>\nSe coloca el fundamento en el segundo a\u00f1o del regreso del exilio<br \/>\nLos enemigos interfieren repetidas veces en la reconstrucci\u00f3n del templo y por fin logran que se detenga la obra, hasta que los profetas Zacar\u00ed\u00adas y Ageo, en el segundo a\u00f1o de Dar\u00ed\u00ado I (520 a. E.C.), animan al pueblo a reanudar la construcci\u00f3n<br \/>\nUna investigaci\u00f3n oficial en los registros persas de Babilonia y Ecb\u00e1tana revela que Ciro hab\u00ed\u00ada autorizado la reconstrucci\u00f3n del templo, de modo que Dar\u00ed\u00ado I decreta que se reanude la obra sin estorbos y estipula la pena de muerte para quienes contravengan esta orden<br \/>\nEn el sexto a\u00f1o de Dar\u00ed\u00ado I (515 a. E.C.) se termina la reconstrucci\u00f3n del templo, despu\u00e9s de lo cual se inaugura el edificio y se celebra la Pascua<\/p>\n<p>Esdras va a Jerusal\u00e9n (en 468 a. E.C.) con regalos para el templo, y tambi\u00e9n para nombrar jueces (7:1-8:36)<br \/>\nEl monarca persa Artajerjes (Longimano) autoriza el viaje<br \/>\nEsdras y unos 1.500 hombres, adem\u00e1s de 258 levitas y netineos de Casif\u00ed\u00ada, parten desde el lugar donde se hab\u00ed\u00adan reunido, a orillas del r\u00ed\u00ado Ahav\u00e1, con oro, plata y utensilios para el templo; llegan a Jerusal\u00e9n unos tres meses y medio m\u00e1s tarde<\/p>\n<p>Limpieza de Israel y del sacerdocio (9:1-10:44)<br \/>\nCuando Esdras se entera de que el pueblo se hab\u00ed\u00ada contaminado cas\u00e1ndose con mujeres extranjeras, hace confesi\u00f3n p\u00fablica en oraci\u00f3n a Jehov\u00e1Secan\u00ed\u00adas reconoce la gravedad del pecado y propone un pacto para despedir a las esposas extranjeras y sus hijos<br \/>\nSe manda a todos los repatriados que se re\u00fanan en Jerusal\u00e9n; se decide que los pr\u00ed\u00adncipes investiguen progresivamente los casos individuales de corrupci\u00f3n<br \/>\nLos sacerdotes, los levitas y el resto de los hombres despiden a sus esposas extranjeras e hijos<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n<p><p style='text-align:justify;'><span ><\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><b><span lang=ES style=''>I. Bosquejo del contenido<\/span><\/b><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><i><span lang=ES style=''>a<\/span><\/i><span lang=ES style=' '>. 1.1\u20131 Ciro permite que los jud\u00edos regresen del exilio bajo Sesbasar. 537 <etiqueta id=\"#_ftn577\" name=\"_ftnref577\" title=\"\">a.C.<\/etiqueta><\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><i><span lang=ES style=''>b<\/span><\/i><span lang=ES style=' '>. 2.1\u201370. El registro de los que volvieron.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><i><span lang=ES style=''>c<\/span><\/i><span lang=ES style=' '>. 3.1\u201313. Erecci\u00f3n del altar y colocaci\u00f3n de los cimientos del templo. 536 a.C.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><i><span lang=ES style=''>d<\/span><\/i><span lang=ES style=' '>. 4.1\u20135, 24. Los enemigos impiden la obra hasta la \u00e9poca de Dar\u00edo.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><i><span lang=ES style=''>e<\/span><\/i><span lang=ES style=' '>. 4.6\u201323. M\u00e1s oposici\u00f3n a la construcci\u00f3n de los muros de la ciudad en el reinado de Asuero (Jerjes, 485\u2013465 a.C.) y Artajerjes (464\u2013424 a.C.), lo que arroja como resultado un decreto que ordena detener totalmente la obra de construcci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><i><span lang=ES style=''>f<\/span><\/i><span lang=ES style=' '>. 5.1\u20136.22. Reiniciaci\u00f3n de la construcci\u00f3n del templo por las profec\u00edas de Hageo y Zacar\u00edas. A pesar de protestas elevadas a Dar\u00edo la obra se completa. 520\u2013516 a.C.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><i><span lang=ES style=''>g<\/span><\/i><span lang=ES style=' '>. 7.1\u201328. Esdras es enviado desde Persia para hacer cumplir la ley. 458 a.C.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><i><span lang=ES style=''>h<\/span><\/i><span lang=ES style=' '>. 8.1\u201336. Viaje y arribo seguros de Esdras.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='text-indent:18.0pt;line-height:normal'><i><span lang=ES style=''>i<\/span><\/i><span lang=ES style=''>. 9.1\u201310.44. Esdras y los jud\u00edos encaran la cuesti\u00f3n de los matrimonios mixtos.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>Cronolog\u00eda del libro de Esdras.<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>En este bosquejo se da por supuesto que el autor ha reunido ejemplos de la oposici\u00f3n, junt\u00e1ndolos en 4.6\u201323. Hay quienes piensan que Asuero en el <etiqueta id=\"#_ftn578\" name=\"_ftnref578\" title=\"\">vv. 6 es Cambises (529\u2013522 a.C.) y que Artajerjes en el vv. 7 es el usurpador <\/etiqueta>Gaumata, o el Seudo-Esmerdis, que rein\u00f3 por unos meses en 522\u2013521 a.C. Pero el tema de los vv. 7\u201323 es el de los muros y no el templo, y es probable que el da\u00f1o a que se hace referencia en el vv. 23 sea el que se menciona en Neh. 1.3.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><b><span lang=ES style=''>II. Paternidad y fecha<\/span><\/b><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>V\u00e9ase la nota general bajo * <span style='text-transform:uppercase'>Cr\u00f3nicas<\/span>, de las que es probable que los libros de Esdras y Nehem\u00edas formaban parte. Tradicionalmente el autor es Esdras mismo, pero algunos adelantan la fecha hasta cerca del 330 a.C. Sea que Esdras fuese el compilador final o no, los <etiqueta id=\"#_ftn579\" name=\"_ftnref579\" title=\"\">cap(s). 7\u20139 parecer\u00edan ser de su pluma, por cuanto buena parte de esta secci\u00f3n est\u00e1 en la primera persona del singular. El relato de los cap(s). 1\u20136 es una compilaci\u00f3n tomada de anales, incluyendo decretos (1.2\u20134; 6.3\u201312), genealog\u00edas, y listas <\/etiqueta>de nombres (2), y cartas (4.7\u201322; 5.6\u201317). Hay dos secciones que han sido conservadas en arameo (4.8\u20136.18; 7.12\u201326). El arameo era la lengua diplom\u00e1tica de la \u00e9poca, y era adecuada para la secci\u00f3n que trata del intercambio de cartas y decretos entre Palestina y Persia.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><b><span lang=ES style=''>III. Credibilidad<\/span><\/b><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>Los documentos que aparecen en Esdras no ofrecen grandes dificultades de armonizaci\u00f3n entre s\u00ed, ni con lo que se conoce de la historia secular. Podemos notar lo siguiente.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><i><span lang=ES style=''>a<\/span><\/i><span lang=ES style=' '>. El decreto de Ciro (1), por el que reconoce a Yahv\u00e9h, est\u00e1 en armon\u00eda con las referencias favorables de Ciro a deidades babil\u00f3nicas en los escritos contempor\u00e1neos. Es un decreto p\u00fablico, escrito en forma que hab\u00eda de apelar a los jud\u00edos. El decreto formal en 6.3\u20135 est\u00e1 archivado, y menciona las medidas m\u00e1ximas del templo que el rey estaba dispuesto a solventar.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><i><span lang=ES style=''>b<\/span><\/i><span lang=ES style=' '>. Se se\u00f1ala que por Hag. 2.18 sabemos que los cimientos del templo fueron colocados en 520 a.C., mientras que Esd. 3.10 indica que fue en el 536 a.C. La realidad es que se hizo tan poco en el per\u00edodo intermedio que es posible que la reanudaci\u00f3n comenzase con una nueva ceremonia de iniciaci\u00f3n de las obras. Los documentos muestran que cuando se trataba de edificios importantes hab\u00eda m\u00e1s de una piedra fundamental oficial.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><i><span lang=ES style=''>c<\/span><\/i><span lang=ES style=' '>. La fecha de la llegada de Esdras est\u00e1 relacionada con el libro de Nehem\u00edas, y se considera separadamente bajo el art\u00edculo * <span style='text-transform:uppercase'>Esdras<\/span>, que antecede. V\u00e9anse tambi\u00e9n * <span style='text-transform:uppercase'>Nehem\u00edas<\/span>; <span style='text-transform:uppercase'>Sesbasar<\/span>; <span style='text-transform: uppercase'>Zorobabel<\/span>.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><b><span lang=ES style=''>IV. El libro de Esdras y 1 Esdras<\/span><\/b><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>Los ap\u00f3crifos contienen en 1 Esdras un libro que es muy similar a Esdras, pero con ciertas diferencias notables. Comienza con 2 Cr. 35.1 y sigue hasta el final de Esdras, despu\u00e9s de lo cual se agrega Neh. 8.1\u201312. Su historia es confusa. As\u00ed, Ciro permite el regreso bajo Sesbasar, mientras Dar\u00edo comisiona a Zorobabel para que vaya a edificar el templo y la ciudad; sin embargo, 5.70\u201373 dice que Zorobabel estuvo trabajando en Jud\u00e1 \u201ctodo el tiempo que vivi\u00f3 el rey Ciro\u201d. De modo que, mientras puede resultar \u00fatil comparar las dos versiones, Esdras es indudablemente m\u00e1s digno de confianza. La famosa historia de los tres guardias aparece en 1 Esdras 3.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=';text-transform:uppercase'>Bibliograf\u00eda.<\/span><span lang=ES style=''> L. Alonso Sch\u00f6kel, <i>Cr\u00f3nicas, Esdras, Nehem\u00edas<\/i>, 1976; A. Fern\u00e1ndez, <i>Comentario a los libros de Esdras y Nehem\u00edas<\/i>, 1950; R. North, \u201cEsdras-Nehem\u00edas\u201d, <i>Comentario b\u00edblico \u201cSan Jer\u00f3nimo\u201d, <\/i>1971, <etiqueta id=\"#_ftn580\" name=\"_ftnref580\" title=\"\">t(t). II, <\/etiqueta><etiqueta id=\"#_ftn581\" name=\"_ftnref581\" title=\"\">pp. 239\u2013272; A. Robert, A. Feuillet, <\/etiqueta><i>Introducci\u00f3n a la Biblia<\/i>, 1970, t(t). I; H. Cazelles, <i>Introducci\u00f3n cr\u00edtica al Antiguo Testumento<\/i>, 1981; W. H. Schmidt, <i>Introducci\u00f3n al Antiguo Testamento<\/i>, 1983; G. L. Archer (h), <i>Rese\u00f1a cr\u00edtica de una introducci\u00f3n al Antiguo Testamento<\/i>, 1981; E. J. Young, <i>Una introducci\u00f3n al Antiguo Testamento<\/i>, 1981.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>J. Stafford Wright, <i>The Building of the Second Temple<\/i>, 1958; L. W. Batten, <i>Ezra and Nehemiah, <etiqueta id=\"#_ftn582\" name=\"_ftnref582\" title=\"\">ICC<\/etiqueta><\/i>, 1913; J. M. Myers, <i>Ezra, Nehemiah<\/i>, <etiqueta id=\"#_ftn583\" name=\"_ftnref583\" title=\"\">AB, 1965; A. C. Welch, <\/etiqueta><i>Post-Exilic Judaism<\/i>, 1935; L. F. Browne, Early Judaism, 1920; K. Galling, \u201cThe Gola-list in Ezra ii\/Neh.vii\u201d, <etiqueta id=\"#_ftn584\" name=\"_ftnref584\" title=\"\"><i>JBL<\/i><\/etiqueta> 70, 1951, pp. 149ss; F. D. Kidner, <i>Ezra and Nehemiah<\/i>, <etiqueta id=\"#_ftn585\" name=\"_ftnref585\" title=\"\"><i>TOTC<\/i><\/etiqueta>, 1979.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><etiqueta id=\"#_ftn586\" name=\"_ftnref586\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green'>J.S.W.<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>As\u00ed\u00ad llamado porque Esdras es la persona principal que se menciona; tambi\u00e9n puede ser que haya sido su autor. No pretende ser \u00ed\u00adntegramente obra de Esdras, pero la tradici\u00f3n jud\u00ed\u00ada dice que fue escrito por \u00e9l. Los cap\u00ed\u00adtulos 7 a 10 est\u00e1n escritos en la primera persona singular, mientras que los acontecimientos en los cuales &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/esdras-libro-de\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abESDRAS, LIBRO DE\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-6016","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6016","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6016"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6016\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6016"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6016"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6016"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}