{"id":6106,"date":"2016-02-05T02:35:23","date_gmt":"2016-02-05T07:35:23","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/hebreo-idioma\/"},"modified":"2016-02-05T02:35:23","modified_gmt":"2016-02-05T07:35:23","slug":"hebreo-idioma","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/hebreo-idioma\/","title":{"rendered":"HEBREO, IDIOMA"},"content":{"rendered":"<p>Con excepci\u00f3n del arameo (Ezr 4:8\u2014Ezr 6:18; Ezr 7:12-26; Dan 2:4\u2014Dan 7:28; Jer 10:11), el heb. es el idioma del AT. El t\u00e9rmino hebreo se us\u00f3 originalmente como una designaci\u00f3n para individuos o gente, pero m\u00e1s tarde se us\u00f3 para denotar un idioma o lenguaje. El AT no se refiere a esta lengua como heb., sino como la lengua de Cana\u00e1n (Isa 19:18) o la lengua de Jud\u00e1; es decir, de los jud\u00ed\u00ados (2Ki 18:26, 2Ki 18:28 en BA y pasajes par.; tambi\u00e9n Neh 13:24). Sin embargo, Josefo, Eclesi\u00e1stico y el NT (Rev 9:11; Rev 16:16) se refieren a ella como heb. Con una afinidad bastante cercana a los dialectos ugarita, fenicio, moabita y cananeo, el heb. representa la rama noroeste de la familia o lengua semita. Sus lenguas hermanas incluyen el \u00e1rabe, el acadio y el arameo. Con pocas excepciones, los textos heb. m\u00e1s antiguos que est\u00e1n en existencia son aquellos del AT y algunas obras ap\u00f3crifas y pseudoepigr\u00e1ficas. Inscripciones que emplean el heb. incluyen la Inscripci\u00f3n de Silo\u00e9, que data del siglo VIII a. de J.C. y el calendario Gezer que data del siglo X a. de J.C.<\/p>\n<p>Aunque el arameo mismo es una lengua muy antigua y la presencia de arame\u00ed\u00adsmos en el AT a menudo indica una fecha temprana m\u00e1s que tard\u00ed\u00ada para los pasajes en donde ocurren, desde el tiempo del exilio hacia adelante el heb. se habl\u00f3 menos y menos y, por consiguiente, el uso del arameo floreci\u00f3.<\/p>\n<p>Algunos de los Rollos del Mar Muerto fueron escritos en heb. El heb. tambi\u00e9n fue el veh\u00ed\u00adculo para algunas obras literarias religiosas de los jud\u00ed\u00ados, tales como la Mishna y la Midrash en la primera parte de la era cristiana, y en los tiempos medievales de los comentarios b\u00ed\u00adblicos y obras filos\u00f3ficas y literarias. En el Israel moderno, el heb. ha llegado a ser una lengua viva.<\/p>\n<p>Los or\u00ed\u00adgenes hist\u00f3ricos de esta lengua son bastante oscuros, pero se remontan m\u00e1s all\u00e1 del a\u00f1o 2000 a. de J.C. La literatura del AT, escrita sobre un per\u00ed\u00adodo de 1000 a\u00f1os, revela un m\u00ed\u00adnimo de cambios de estilo, aunque las palabras prestadas y las nuevas maneras de expresi\u00f3n llegaron a ser bastante visibles con el paso de los a\u00f1os, especialmente despu\u00e9s del exilio. Tambi\u00e9n es verdad que en un tiempo dado existieron diferencias dial\u00e9cticas, algo que puede comprobarse con la narraci\u00f3n en Jueces 12, en donde se observa que los de la tribu de Efra\u00ed\u00adn ten\u00ed\u00adan dificultades para pronunciar la \u2020\u0153sh\u2020\u009d de sus vecinos al sur.<\/p>\n<p>Con sus oraciones cortas y conjunciones simples, el heb. antiguo se prestaba muy bien para expresar vivamente los eventos. Estas caracter\u00ed\u00adsticas, juntamente con el paralelismo, ritmo, y significados y construcciones especiales, hizo que la poes\u00ed\u00ada hebrea, tal como se encuentra en los Salmos y en gran parte en los profetas, fuera m\u00e1s expresiva y, de un modo impresionante, m\u00e1s efectiva.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>El que se hablaba en Israel. La Biblia misma no lo menciona en esa forma. Los siervos de Ezequ\u00ed\u00adas, al dialogar con \u2020\u00a2Rabsaces en el sitio de Jerusal\u00e9n, le dijeron: \u2020\u0153No hables con nosotros en lengua de Jud\u00e1 a o\u00ed\u00addos del pueblo\u2020\u009d (2Re 18:26). En Isa 19:18 se le nombra como la \u2020\u0153lengua de Cana\u00e1n\u2020\u009d. Pero en el pr\u00f3logo del libro ap\u00f3crifo Eclesi\u00e1stico, escrito unos 200 a\u00f1os a.C., se dice: \u2020\u0153No tienen la misma fuerza las cosas expresadas originalmente en h&#8230;.\u2020\u009d La mayor\u00ed\u00ada de los eruditos est\u00e1n de acuerdo en que el h. tuvo su origen en un dialecto semita que era utilizado por los pueblos de Cana\u00e1n, especialmente los fenicios. Pero de esto, que podr\u00ed\u00ada llamarse el protohebreo, no se han conservado muchos testimonios, a excepci\u00f3n de algunos top\u00f3nimos.<\/p>\n<p>El alfabeto h., que viene directamente del fenicio, al igual que los otros que se utilizan actualmente, tiene veintid\u00f3s consonantes. Durante muchos siglos no se escrib\u00ed\u00adan las vocales, suponi\u00e9ndose que el lector las pondr\u00ed\u00ada al leer. Pero como este idioma dej\u00f3 de usarse en el lenguaje corriente por muchos siglos, la gente olvid\u00f3 la forma de utilizarlas. Las invasiones asirias y caldeas, con el exilio de los israelitas, marca el fin del uso del h. en el lenguaje corriente, pues vino a imponerse el arameo como lengua en el Oriente Medio. Se supone, adem\u00e1s, que los patriarcas hablaban arameo antes de emigrar a Cana\u00e1n. El h. se sigui\u00f3 utilizando entre la gente culta y como lenguaje sagrado. Pero unos eruditos jud\u00ed\u00ados, que son llamados los \u2020\u00a2masoretas, fueron introduciendo signos para representar las vocales en un proceso que tom\u00f3 varios siglos (entre el V y el X d.C.). En tiempos del NT es evidente que se manten\u00ed\u00ada el uso del h. como lengua sagrada, como puede verse por las aclaraciones que hace en varias ocasiones el evangelista Juan (\u2020\u0153un estanque, llamado en h. Betesda\u2020\u009d [Jua 5:2; Jua 19:13, Jua 19:17, Jua 19:20]). Cuando Pablo comenz\u00f3 a hablar frente a una multitud en Jerusal\u00e9n que le quer\u00ed\u00ada matar, lo hizo en h. (\u2020\u0153Y al o\u00ed\u00adr que les hablaba en lengua h., guardaron m\u00e1s silencio\u2020\u009d [Hch 21:22]).<br \/>\nh. es el idioma en el cual se escribi\u00f3 el AT, con excepci\u00f3n de unos cuantos cap\u00ed\u00adtulos de Esdras y de Daniel (Gen 31:47; Esd 4:8 al 6:18; 7:12-26; Jer 10:11; Dan 2:4 al 7:28). Los libros de Ester y Eclesiast\u00e9s, aunque escritos en h. tienen una marcada influencia del arameo. El \u2020\u00a2Talmud tambi\u00e9n fue escrito en h. Se han encontrado muchas inscripciones en este idioma en exploraciones arqueol\u00f3gicas, especialmente en estelas, sellos, tumbas, osarios, monedas, marcas en vasijas de barro, etc\u00e9tera.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Con excepci\u00f3n del arameo (Ezr 4:8\u2014Ezr 6:18; Ezr 7:12-26; Dan 2:4\u2014Dan 7:28; Jer 10:11), el heb. es el idioma del AT. El t\u00e9rmino hebreo se us\u00f3 originalmente como una designaci\u00f3n para individuos o gente, pero m\u00e1s tarde se us\u00f3 para denotar un idioma o lenguaje. El AT no se refiere a esta lengua como heb., &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/hebreo-idioma\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abHEBREO, IDIOMA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-6106","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6106","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6106"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6106\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6106"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6106"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6106"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}