{"id":6232,"date":"2016-02-05T03:03:37","date_gmt":"2016-02-05T08:03:37","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/latigo\/"},"modified":"2016-02-05T03:03:37","modified_gmt":"2016-02-05T08:03:37","slug":"latigo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/latigo\/","title":{"rendered":"LATIGO"},"content":{"rendered":"<p>Instrumento para castigar o incitar al trabajo; era generalmente un azote con mango. Roboam us\u00f3 la palabra figuradamente con referencia a su padre (1Ki 12:14).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>[910]<br \/>\n Instrumento de castigo que se us\u00f3 en diversos pueblos y culturas. Consistente en unas correas, en ocasiones estaban reforzadas con bolas de plomo o huesos para que produjeran mayor da\u00f1o en el flagelado. En el Antiguo Testamento se habla de varas para castigar (Lev. 19.20. Deut. 25,2; Deut. 22. 13-19)<\/p>\n<p>    En muchos pueblos el n\u00famero de azotes estaba regulado. Los jud\u00ed\u00ados daban 40 y sol\u00ed\u00adan disminuir uno para no sobrepasarse. A Jes\u00fas le flagelaron los romanos y \u00e9stos no sol\u00ed\u00adan numerar los latigazos, pues estaban destinados a esclavos y malhechores y quedaban a merced del amo o de la autoridad que lo determinaba en funci\u00f3n del gusto y de la falta.<\/p>\n<p>    Los jud\u00ed\u00ados los usaba y aplicaban los golpes en la sinagoga y todo doctor en la ley ten\u00ed\u00ada autoridad para ordenar el castigo ante diversas faltas. Sol\u00ed\u00adan aplicar 39 golpes con un flagelo de tres cuerdas, por lo que daban solo 13 golpes.<\/p>\n<p>    Pero entre los romanos el uso era libre y por eso se entregaba el reo a la soldadesca, sobre todo en los pa\u00ed\u00adses conquistados. Por regla general el flagelado quedaba muy deteriorado y con frecuencia fallec\u00ed\u00ada a consecuencia del tormento. Por eso el l\u00e1tigo era mirado como un suplicio mortal, del que uno se escapaba solo por milagro, como le ocurri\u00f3 a Pablo ( Hech 16. 22 y 37;. 2 Cor. 11.25;. Hech. 22.19).<\/p>\n<p>    Cuando lo aplicaron a Jes\u00fas, como a cualquier reo, lo que Pilatos buscaba era no condenarle a muerte legalmente aunque muriera a consecuencia del tormento. Contra lo que esperaba, los jud\u00ed\u00ados presentes solicitaban \u00abinstigados por sus escribas y doctore\u00bb la maldici\u00f3n de la cruz. No era solo la muerte, lo que quer\u00ed\u00adan. Era la \u00abmuerte de cruz\u00bb, la de los malditos de Dios.<\/p>\n<p>Pedro Chico Gonz\u00e1lez, Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00ed\u00ada Religiosa, Editorial Bru\u00f1o, Lima, Per\u00fa 2006<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00eda Religiosa<\/b><\/p>\n<p>Utensilio que consist\u00ed\u00ada b\u00e1sicamente en un mango con una cuerda o tralla de cuero, y que desde la antig\u00fcedad se ha venido empleando como instrumento de castigo (2Cr 10:11, 14), as\u00ed\u00ad como para arrear y dirigir a animales. (Pr 26:3; Na 3:2.)<br \/>\nEl rey Rehoboam se jact\u00f3 de que mientras su padre Salom\u00f3n hab\u00ed\u00ada castigado a los israelitas con \u2020\u0153l\u00e1tigos\u2020\u009d, \u00e9l lo har\u00ed\u00ada con \u2020\u0153azotes de puntas agudas\u2020\u009d. Aunque estas palabras de Rehoboam eran figurativas, los azotes a los que hizo referencia debieron haber sido trallas rematadas en garfios parecidos a la cola del escorpi\u00f3n, pues la palabra hebrea `aq\u00c2\u00b7rab\u00c2\u00b7b\u00ed\u00adm, traducida \u2020\u0153azotes de puntas agudas\u2020\u009d, significa literalmente \u2020\u0153escorpiones\u2020\u009d. (1Re 12:11, 14, nota; 2Cr 10:11, 14.)<br \/>\nElifaz el temanita habl\u00f3 del \u2020\u0153l\u00e1tigo de una lengua\u2020\u009d (Job 4:1; 5:21), una expresi\u00f3n con la que probablemente se refer\u00ed\u00ada al uso de la lengua para hacer da\u00f1o, como en el caso de la calumnia y del habla injuriosa. (Comp\u00e1rese con Pr 12:18; Snt 3:5-10.)<br \/>\nPara el tiempo de la Pascua del a\u00f1o 30 E.C., \u2020\u0153despu\u00e9s de hacer un l\u00e1tigo de cuerdas, [Jes\u00fas] expuls\u00f3 del templo a todos aquellos junto con las ovejas y el ganado vacuno\u2020\u009d. Esto no significa que Jes\u00fas utilizase el l\u00e1tigo contra los mercaderes, como se ve en el caso de los vendedores de palomas, a quienes expuls\u00f3 verbalmente y no con el l\u00e1tigo. Adem\u00e1s, al echar al ganado vacuno con el l\u00e1tigo, tambi\u00e9n estaba expulsando a los vendedores, pues l\u00f3gicamente ir\u00ed\u00adan tras su ganado para acorralarlo. (Jn 2:13-17.)<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Instrumento para castigar o incitar al trabajo; era generalmente un azote con mango. Roboam us\u00f3 la palabra figuradamente con referencia a su padre (1Ki 12:14). Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano [910] Instrumento de castigo que se us\u00f3 en diversos pueblos y culturas. Consistente en unas correas, en ocasiones estaban reforzadas con bolas de plomo o &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/latigo\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abLATIGO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-6232","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6232","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6232"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6232\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6232"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6232"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6232"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}