{"id":6254,"date":"2016-02-05T03:08:35","date_gmt":"2016-02-05T08:08:35","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/llanura\/"},"modified":"2016-02-05T03:08:35","modified_gmt":"2016-02-05T08:08:35","slug":"llanura","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/llanura\/","title":{"rendered":"LLANURA"},"content":{"rendered":"<p>1.  Hebreos \u2020\u2122avel, prado, vega (Jdg 11:33, RVR-1960; otras versiones le dan un nombre propio; ver Abel-quera-mim).<br \/>\n2.  Hebreos \u2020\u2122elon, terebinto (Gen 13:18 [BJ: la encina; DHH: bosque de encinas; RVA, RVR-1960: encinar]).<br \/>\n3.  Hebreos biq\u2020\u2122ah, valle amplio, llanura (Gen 11:2; Eze 3:22).<br \/>\n4.  Hebreos kikkar, algo redondo: la llanura del Jord\u00e1n (Gen 13:10-12); el valle de Jeric\u00f3 (Deu 34:3); la llanura que rodea a Jerusal\u00e9n (Neh 12:28).<br \/>\n5.  Hebreos mishor, lugar plano, meseta, al este del Jord\u00e1n (Deu 3:10); terreno llano, en contraste con la monta\u00f1a (1Ki 20:23); llanura, diferenciada de las tierras bajas o Sefela (2Ch 26:10); una senda llana (Psa 27:11).<br \/>\n6.  Hebreos \u2020\u2122aravah, desierto llano, estepa, de Moab (Num 22:1); del Jord\u00e1n, cerca de Jeric\u00f3 (Num 31:12); el Arab\u00e1, el profundo valle que va desde los comienzos del Jord\u00e1n hasta el golfo P\u00e9rsico (Deu 1:1).<br \/>\n7.  Sefela, tierra baja; generalmente se refiere a la franja de tierra al oeste de las monta\u00f1as de Judea (1Ch 27:28).<br \/>\n8.  Gr., topos pedinos, lugar llano, aplanado (Luk 6:17); que pod\u00ed\u00ada estar en una monta\u00f1a (Mat 5:1) o en otro lugar.<br \/>\n9.  Un adjetivo, heb., salal (en la BJ y RVA, Pro 15:19 : llano).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>tip, LLAN<\/p>\n<p>ver, PALESTINA, ARAB\u00ed\u0081<\/p>\n<p>vet, Este t\u00e9rmino es traducci\u00f3n de varios vocablos hebreos, de los que tres merecen una cierta atenci\u00f3n. (a) \u00abSh&#8217;phelah\u00bb, pa\u00ed\u00ads bajo o plano. Regi\u00f3n de colinas poco elevadas, entre la llanura costera de Filistea y los montes del sistema central de Palestina. Eusebio describe as\u00ed\u00ad a la Sefela en su Onomasticon: \u00abEsta es toda la regi\u00f3n baja de los alrededores de Eleuther\u00f3polis (la actual Beit Djibrin), en direcci\u00f3n al norte y oeste.\u00bb Pero en la \u00e9poca del AT se entend\u00ed\u00adan por la Sefela tambi\u00e9n las colinas de poca altura que se extend\u00ed\u00adan hacia el este y el sur. Estas alturas tienen entre 150 y 240 m.; unas pocas cumbres son m\u00e1s altas. Hay abundancia de olivos en sus laderas. Esta especie de meseta baja est\u00e1 separada de la Judea central por valles que corren al norte y al sur de Ajal\u00f3n, hasta Beerseba. Hay varias grandes llanuras f\u00e9rtiles entre la cadena de monta\u00f1as de Judea y el mar cortando la llanura. La Sefela fue asignada a la tribu de Jud\u00e1; su territorio era el mayor de todos, por lo que se dio una peque\u00f1a parte septentrional a Dan (Jos. 15:33 ss; 19:40 ss). Adulam, Bet-semes, Gezer, Egl\u00f3n, Laquis y una parte de los valles de Ajal\u00f3n, Sorec y de Ela se hallaban en este pa\u00ed\u00ads bajo (v. 33 ss.; 1 S. 17:1, 2; 2 Cr. 28:18). (V\u00e9ase PALESTINA, d.) (b) \u00abKikkar\u00bb, c\u00ed\u00adrculo, circuito, designaba particularmente la \u00abllanura del Jord\u00e1n\u00bb; se extend\u00ed\u00ada desde Sucot al norte hasta Sodoma y Gomorra al sur (Gn. 13:10, 11, 12; 19:17, 28; Dt. 34:3; 2 S.18:23; 2 Cr. 4:17). El t\u00e9rmino \u00abKikkar\u00bb inclu\u00ed\u00ada posiblemente todo el valle bajo del Jord\u00e1n hasta el lago de Genesaret (Guerras 4:8, 2; Dt. 2:8; 3:17, etc.). (V\u00e9ase ARAB\u00ed\u0081.) (c) \u00ab&#8216;rabah\u00bb, traducido en general como llanura, designa la gran depresi\u00f3n que va del mar de Galilea al mar Muerto, y que despu\u00e9s sigue hasta el mar Rojo (Dt. 2:8; 3:17, etc.). (V\u00e9ase ARAB\u00ed\u0081.)<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico Ilustrado<\/b><\/p>\n<p>Extensi\u00f3n relativamente llana, en contraste con un terreno montuoso o con muchas colinas. Las diversas palabras utilizadas en las Escrituras Hebreas para identificar o designar los diferentes tipos de terreno son bastante expl\u00ed\u00adcitas.<br \/>\nEl t\u00e9rmino hebreo `ara\u00c2\u00b7v\u00e1h se usa como top\u00f3nimo y como nombre de cierto tipo de terreno. (V\u00e9ase ARAB\u00ed\u0081.) Cuando se usa sin el art\u00ed\u00adculo definido, indica una llanura des\u00e9rtica o estepa, como las de Moab y Jeric\u00f3. (N\u00fa 22:1; 35:1; Jos 5:10; 13:32; Jer 52:8.) Aunque pudiera haber r\u00ed\u00ados que aportasen alg\u00fan agua a la zona, el t\u00e9rmino `ara\u00c2\u00b7v\u00e1h generalmente destaca el hecho de que la llanura es \u00e1rida. Por consiguiente, cuando en Isa\u00ed\u00adas se dice que \u2020\u0153Sar\u00f3n se ha puesto como la llanura des\u00e9rtica\u2020\u009d aunque era una llanura f\u00e9rtil y bien regada (Isa 33:9), o que en la llanura des\u00e9rtica brotar\u00e1n torrentes (Isa 35:1, 6; 51:3), se hace referencia a un cambio radical.<br \/>\nLa palabra biq\u00c2\u00b7`\u00e1h designaba una llanura ancha rodeada de monta\u00f1as. Se deriva de un verbo que significa \u2020\u0153dividir\u2020\u009d, y puede traducirse \u2020\u0153llanura-valle\u2020\u009d. En la actualidad, a la ancha llanura-valle que hay entre las monta\u00f1as del L\u00ed\u00adbano y el Antil\u00ed\u00adbano se la conoce como la Bekaa. (Jos 11:17.) En las Escrituras, biq\u00c2\u00b7`\u00e1h o \u2020\u0153llanura-valle\u2020\u009d aparece a menudo en contraste con monta\u00f1as o colinas (Dt 8:7; 11:11; Sl 104:8; Isa 41:18), o terreno accidentado y escabroso. (Isa 40:4.) La palabra aramea correspondiente que aparece en Daniel 3:1 suele traducirse simplemente por \u2020\u0153llanura\u2020\u009d, y se refiere al lugar donde Nabucodonosor erigi\u00f3 la imagen de oro.<br \/>\nPara designar una llanura baja y larga, en hebreo se utilizaba la palabra `\u00e9\u00c2\u00b7meq. El t\u00e9rmino significa \u2020\u0153una larga y ancha extensi\u00f3n entre cadenas paralelas de colinas, en vez de monta\u00f1as, como en el caso del t\u00e9rmino precedente [biq\u00c2\u00b7`\u00e1h]; [&#8230;] [`\u00e9\u00c2\u00b7meq] conlleva la idea de algo bajo y ancho, m\u00e1s bien que algo escarpado o encerrado\u2020\u009d. (Cyclop\u00e6dia, de M\u2020\u2122Clintock y Strong, 1881, vol. 10, p\u00e1g. 703.) Esa palabra hebrea se aplica a muchos lugares diferentes, como \u2020\u0153la llanura baja de Acor\u2020\u009d, \u2020\u0153la llanura baja de Ayal\u00f3n\u2020\u009d y \u2020\u0153la llanura baja de Refa\u00ed\u00adm\u2020\u009d. (Jos 7:24; 10:12; 1Cr 11:15.)<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. Hebreos \u2020\u2122avel, prado, vega (Jdg 11:33, RVR-1960; otras versiones le dan un nombre propio; ver Abel-quera-mim). 2. Hebreos \u2020\u2122elon, terebinto (Gen 13:18 [BJ: la encina; DHH: bosque de encinas; RVA, RVR-1960: encinar]). 3. Hebreos biq\u2020\u2122ah, valle amplio, llanura (Gen 11:2; Eze 3:22). 4. Hebreos kikkar, algo redondo: la llanura del Jord\u00e1n (Gen 13:10-12); el &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/llanura\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abLLANURA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-6254","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6254","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6254"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6254\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6254"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6254"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6254"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}