{"id":6285,"date":"2016-02-05T03:17:42","date_gmt":"2016-02-05T08:17:42","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/maldecir\/"},"modified":"2016-02-05T03:17:42","modified_gmt":"2016-02-05T08:17:42","slug":"maldecir","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/maldecir\/","title":{"rendered":"MALDECIR"},"content":{"rendered":"<p>v. Blasfemar<br \/>\nGen 8:21 no volver\u00e9 m\u00e1s a maldecir la tierra por<br \/>\nGen 12:3 y a los que te maldijeren maldecir\u00e9; y<br \/>\nExo 21:17; Lev 20:9; Pro 20:20 el que maldijere a su padre o a su madre<br \/>\nExo 22:28 ni maldecir\u00e1s al pr\u00edncipe de tu pueblo<br \/>\nLev 24:15 cualquiera que maldijere a su Dios<br \/>\nNum 22:6 mald\u00edceme este pueblo, porque es m\u00e1s<br \/>\nJdg 5:23 maldecid a Meroz .. m severamente a<br \/>\n2Sa 16:5 se llamaba Simei .. y sal\u00eda maldiciendo<br \/>\n2Ki 2:24 los maldijo en el nombre de Jehov\u00e1<br \/>\nJob 2:9 le dijo su mujer .. Maldice a Dios, y<br \/>\nJob 3:1 esto abri\u00f3 Job_su boca, y maldijo su d\u00eda<br \/>\nPsa 62:4 bendicen, pero maldicen en su coraz\u00f3n<br \/>\n109:28 maldigan ellos, pero bencice t\u00fa<br \/>\nPro 30:11 hay generaci\u00f3n que maldice a su padre<br \/>\nJer 15:10 ni tomado en pr\u00e9stamo, y .. maldicen<br \/>\nMat 5:44 amad .. bendecid a los que os maldicen<br \/>\nMat 15:4; Mar 7:10 el que maldiga al padre o a<br \/>\nMat 26:74; Mar 14:71 \u00e9l comenz\u00f3 a maldecir, y a<br \/>\nMar 11:21 la higuera que maldijiste se ha secado<br \/>\nAct 23:5 no maldecir\u00e1s a un pr\u00edncipe de tu pueblo<br \/>\nRom 12:14 os persiguen; bendecid, y no maldig\u00e1is<br \/>\n1Co 4:12 manos; nos maldicen, y bendecimos<br \/>\nHeb 6:8 est\u00e1 pr\u00f3xima a ser maldecida, y su fin es<br \/>\n1Pe 2:23 cuando le maldec\u00edan, no respond\u00eda con<\/p>\n<hr>\n<p>El reverso de bendecir. A nivel humano, el desear da\u00f1o o cat\u00e1strofe para otro; en el divino, imponer juicio. En la mente oriental la maldici\u00f3n llevaba consigo su propio poder de ejecuci\u00f3n. Se impuso una maldici\u00f3n sobre la serpiente (Gen 3:14). No\u00e9 maldijo a Cana\u00e1n (Gen 9:25).<\/p>\n<p>La maldici\u00f3n de Balaam, el seudoprofeta, se torn\u00f3 en una bendici\u00f3n (Num 24:10). Se pronunci\u00f3 una maldici\u00f3n desde el monte Ebal por la desobediencia a la ley de Mois\u00e9s (Deu 27:1-9). La maldici\u00f3n de los padres de uno se proh\u00ed\u00adbe severamente en la regulaci\u00f3n mosaica. Cristo mand\u00f3 a quienes ser\u00ed\u00adan sus disc\u00ed\u00adpulos que bendijeran y no maldijeran (Luk 6:28). Cuando Pedro, en el juicio de Cristo, neg\u00f3 conocerlo, atrajo una maldici\u00f3n sobre s\u00ed\u00ad mismo (Mat 26:74). Cristo llev\u00f3 la maldici\u00f3n de la ley por los creyentes (Gal 3:13). La pr\u00e1ctica occidental moderna de maldecir, eso es, usar lenguaje profano, no se menciona nunca en las Escrituras.<\/p>\n<p>Ver BLASFEMIA.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>A. Verbos qalal (ll&#8217;q; , 7043), \u00abser insignificante, liviano, ligero, veloz; maldecir\u00bb. Este vocablo de gran amplitud se encuentra tanto en hebreo antiguo como moderno, en antiguo ac\u00e1dico y (seg\u00fan algunos expertos) en antiguo ugar\u00ed\u00adtico. El t\u00e9rmino aparece unas 82 veces en el Antiguo Testamento hebraico. Como se podr\u00e1 percibir, sus diversos matices surgen de la idea b\u00e1sica de ser \u00abinsignificante o ligero\u00bb, con connotaciones un tanto negativas. Qalal se encuentra por primera vez en Gen 8:8  \u00abPara ver si las aguas se hab\u00ed\u00adan retirado\u00bb (rvr, rv 95; \u00abdisminuido\u00bb rva, lba; \u00abbajado\u00bb lvp; \u00abmenguado\u00bb bj; \u00absecado\u00bb bpd, sbp). Todos estos t\u00e9rminos indican la disminuci\u00f3n (o aligeramiento) de una condici\u00f3n anterior. La idea de \u00abser veloz\u00bb se usa en la forma comparativa del hebreo. Por lo que Sa\u00fal y Jonat\u00e1n eran \u00abm\u00e1s veloces que las \u00e1guilas\u00bb (2Sa 1:23 rva: literalmente, \u00abm\u00e1s ligeros eran que \u00e1guilas\u00bb rvr, lba). Una idea parecida se expresa en 1Sa 18:23  \u00ab\u00bfOs parece poca cosa ser yerno del rey \u2020\u00a6 ?\u00bb (rva, lba). A menudo qalal adquiere la idea de \u00abmaldecir\u00bb, tratar como \u00abinsignificante\u00bb o despreciable (o sea \u00abmal-decir\u00bb): \u00abIgualmente el que maldijere [\u00abtrate sin respeto\u00bb bj; cf. bla] a su padre o a su madre, morir\u00e1\u00bb (Exo 21:17 rvr). \u00abMaldecir\u00bb significa \u00abjurar\u00bb cuando se trata de alguna divinidad: \u00abEl filisteo maldijo a David por sus dioses\u00bb (1Sa 17:43). El aspecto negativo de \u00abbendici\u00f3n\u00bb se expresa en el modo pasivo: \u00abEl m\u00e1s joven morir\u00e1 a los cien a\u00f1os, y el [\u00abpecador\u00bb rvr] que no llegue a los cien a\u00f1os [por lo tanto] ser\u00e1 considerado maldito\u00bb (Isa 65:20 rva). Un uso semejante se puede ver en: \u00abSu porci\u00f3n es maldita en la tierra\u00bb (Job 24:18). La forma causativa del verbo a veces expresaba la idea de \u00abaligerar, quitar una carga\u00bb: \u00abQuiz\u00e1s aligere el peso de su mano sobre vosotros\u00bb (1Sa 6:5 rva); \u00abAs\u00ed\u00ad aliviar\u00e1s la carga que hay sobre ti\u00bb (Exo 18:22 rva). <arar (rr'a; , 779), \"maldecir\". Esta ra\u00ed\u00adz se encuentra en sudar\u00e1bigo, eti\u00f3pico y ac\u00e1dico. El vocablo aparece 60 veces en el Antiguo Testamento. Se encuentra por primera vez en Gen 3:14 y 17 (rva): \"Ser\u00e1s maldita entre todos los animales dom\u00e9sticos \u2020\u00a6 Sea maldita la tierra por tu causa\". M\u00e1s de la mitad de todos los casos se encuentran en esta modalidad. Es una declaraci\u00f3n de juicio sobre los que quebrantan el pacto, como por ejemplo en Deu 27:15-26, donde se repite doce veces: \"Maldito el hombre\". \"Maldecir\" a menudo aparece en paralelo con \"bendecir\". Las dos \"maldiciones\" en Gen_3 est\u00e1n en marcado contraste con las dos bendiciones en Gen_1 (\"Y Dios los bendijo\"). El pacto abrah\u00e1mico incluye: \"Bendecir\u00e9 a los que te bendigan, y a los que te maldigan maldecir\u00e9 [son dos ra\u00ed\u00adces diferentes]\" (Gen 12:3 rva). Comparar en Jer_17  \"Maldito el var\u00f3n que conf\u00ed\u00ada en el hombre\" (v. 5) con \"Bendito el var\u00f3n que conf\u00ed\u00ada en Jehov\u00e1\" (v. 7). Los paganos se val\u00ed\u00adan del poder de la \"maldici\u00f3n\" para deshacerse de sus enemigos, como cuando Balac procur\u00f3 a Balaam: \"Ven y mald\u00ed\u00adceme a este pueblo\" (Num 22:6 rva). Israel usaba en sus ceremoniales \"el agua amarga que acarrea maldici\u00f3n\" (Num 5:18   rva). Solo Dios puede efectivamente \"maldecir\". Es una revelaci\u00f3n de su justicia en apoyo a su derecho a la obediencia absoluta. Los seres humanos pueden hacer suyas las \"maldiciones\" de Dios encomend\u00e1ndoles sus agravios y confiando en sus juicios justos (cf. Psa 109:26-31). La Septuaginta traduce <arar con epikatarasthai, sus compuestos y derivados; por esta v\u00ed\u00ada llega al Nuevo Testamento. \"Maldici\u00f3n\" en el Antiguo Testamento se resume en la siguiente declaraci\u00f3n: \"Maldito el var\u00f3n que no obedeciere las palabras de este pacto\" (Jer 11:3). El Nuevo Testamento responde: \"Cristo nos redimi\u00f3 de la maldici\u00f3n de la ley, hecho por nosotros maldici\u00f3n; (porque est\u00e1 escrito: Maldito todo el que es colgado en un madero)\" (Gl 3.13). B. Nombre <alah (hl;a; , 423), \"maldici\u00f3n; juramento\". Hay cognados de este vocablo en fenicio y ar\u00e1bigo. Los 36 casos veterotestamentarios del nombre se encuentran en todos los per\u00ed\u00adodos de la literatura b\u00ed\u00adblica. A diferencia de <arar (\"maldecir o anatemizar\") y qalal (\"maldecir abusando o empeque\u00f1eciendo\"), <alah se refiere fundamentalmente a \"la ejecuci\u00f3n del juramento requerido para validar un pacto o acuerdo\". Como nombre, <alah se refiere propiamente al \"juramento\": \"Entonces, cuando hayas llegado a mi familia, quedar\u00e1s libre de mi juramento; y aunque no te la den, tambi\u00e9n quedar\u00e1s libre de mi juramento\" (Gen 24:41 rva: primer caso). El \"juramento\" consist\u00ed\u00ada de una \"maldici\u00f3n\" sobre la cabeza del que quebrantara el acuerdo. Este mismo sentido aparece en Lev 5:1 con referencia a una \"maldici\u00f3n\" general contra cualquiera que testificara falsamente en un caso jur\u00ed\u00addico. Por tanto, <alah denota una \"maldici\u00f3n\" que sirve para dar validez a un compromiso o nombramiento y que puede servir de conclusi\u00f3n a cualquier acuerdo o pacto. Por otro lado, el vocablo expresa una \"maldici\u00f3n\" en contra de otro, se conozca o no su identidad.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Antiguo Testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. Blasfemar Gen 8:21 no volver\u00e9 m\u00e1s a maldecir la tierra por Gen 12:3 y a los que te maldijeren maldecir\u00e9; y Exo 21:17; Lev 20:9; Pro 20:20 el que maldijere a su padre o a su madre Exo 22:28 ni maldecir\u00e1s al pr\u00edncipe de tu pueblo Lev 24:15 cualquiera que maldijere a su Dios &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/maldecir\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abMALDECIR\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-6285","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6285","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6285"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6285\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6285"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6285"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6285"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}