{"id":6286,"date":"2016-02-05T03:18:00","date_gmt":"2016-02-05T08:18:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/malicia\/"},"modified":"2016-02-05T03:18:00","modified_gmt":"2016-02-05T08:18:00","slug":"malicia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/malicia\/","title":{"rendered":"MALICIA"},"content":{"rendered":"<p>v. Maldad, Perversidad<br \/>\nJob 22:5 cierto tu m es grande, y tus maldades<br \/>\nMat 22:18 pero Jes\u00fas, conociendo la m de ellos<br \/>\n1Co 5:8 ni con la levadura de m y de maldad<br \/>\n1Co 14:20 sed ni\u00f1os en la m, pero maduros en el<br \/>\nEph 4:31 ira, griter\u00eda y maledicencia, y toda m<br \/>\nCol 3:8 m, blasfemia, palabras deshonestas de<br \/>\nTit 3:3 viviendo en m y envidia, aborrecibles<br \/>\nJam 1:21 desechando toda .. abundancia de m<br \/>\n1Pe 2:1 desechando, pues, toda m, todo enga\u00f1o<\/p>\n<hr>\n<p>Un deseo de hacer mal a alguien o de actuar en forma mala hacia alguien. La RVR-1960 y la RVA suelen traducir kakia como malicia (p. ej., 1Co 5:8; 1Co 14:20; Col 3:8; Tit 3:3); a veces mientras RVR-1960 sigue con malicia, RVA prefiere maldad (p. ej., Eph 4:31; 1Pe 2:1); otras veces se usan tambi\u00e9n variantes (Rom 1:29, maldad y perversidad; 1Pe 2:16. Las dos tienen lo malo). Es una actitud interna que los cristianos deben dejar (Eph 4:31; 1Pe 2:1), porque est\u00e1 totalmente opuesta a su nueva vida.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>El t\u00e9rmino griego kakia, equivalente a m., habla en t\u00e9rminos generales de una inclinaci\u00f3n al mal, con \u00e9nfasis en el enga\u00f1o y la falsedad (\u2020\u0153As\u00ed\u00ad que, celebremos la fiesta, no con la vieja levadura, ni con la levadura de m. y de maldad, sino con panes sin levadura, de sinceridad y de verdad\u2020\u009d [1Co 5:8]). Antes de convertirse, los cristianos viv\u00ed\u00adan \u2020\u0153en m. y envidia, aborrecibles, y aborreci\u00e9ndonos unos a otros\u2020\u009d (Tit 3:3), por eso deben apartarse de \u2020\u0153toda amargura, enojo, ira, griter\u00ed\u00ada y maledicencia, y toda m.\u2020\u009d (Efe 4:31). Pablo recomendaba a los corintios: \u2020\u0153Hermanos, no se\u00e1is ni\u00f1os en el modo de pensar, sino sed ni\u00f1os en la m.\u2020\u009d (1Co 14:20)<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>tip, DOCT<\/p>\n<p>vet, Mala disposici\u00f3n de \u00e1nimo hacia otra persona, generalmente escondida con una apariencia enga\u00f1osa. Los fariseos sent\u00ed\u00adan hostilidad contra Jes\u00fas, pero en ocasiones intentaban ponerle trampas aparentando una actitud amistosa (Mt. 22:15-22); la malicia es un pecado contra el que el cristiano es advertido en varios pasajes (1 Co. 5:8; 14:20; Ef. 4:31; Col. 3:8; Stg. 1:21; 1 P. 2:1).<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico Ilustrado<\/b><\/p>\n<p>[319]<\/p>\n<p>    Inclinaci\u00f3n al mal o consentimiento en sus efectos malos. Es acto de la inteligencia y de la voluntad.<\/p>\n<p>    (Ver Maldad)<\/p>\n<p>Pedro Chico Gonz\u00e1lez, Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00ed\u00ada Religiosa, Editorial Bru\u00f1o, Lima, Per\u00fa 2006<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00eda Religiosa<\/b><\/p>\n<p>1. kakia (kakiva, 2549), condici\u00f3n de malo (lo opuesto a arete, excelencia), \u00abcar\u00e1cter malicioso en general\u00bb (Lightfoot). Se traduce \u00abmalicia\u00bb en 1Co 5:8; 14.20; Eph 4:31; Col 3:8; Tit 3:3; Jam 1:21; 1Pe 2:1; en otros pasajes: Mat 6:34  \u00abmal\u00bb (RV: \u00abaf\u00e1n\u00bb), referido a ansiedad, v\u00e9ase MAL, B, N\u00c2\u00ba 4; Act 8:22  \u00abmaldad\u00bb; Rom 1:29  \u00abmaldad\u00bb; 1Pe 2:16  \u00ablo malo\u00bb (RV: \u00abmalicia\u00bb). V\u00e9anse MAL, MALDAD, MALO.\u00c2\u00b6 2. poneria (ponhriva, 4189), relacionado con poneros (v\u00e9ase MAL, A, N\u00c2\u00ba 2 y tambi\u00e9n bajo MALIGNO), se traduce \u00abmalicia\u00bb en Mat 22:18; v\u00e9anse MAL, MALDAD, B, N\u00c2\u00ba 5.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n<p><p style=\"text-align: justify;\">\u00abMalicia\u00bb traduce <em>kakia<\/em>. Pero dado que esta palabra a veces significa \u00abmala voluntad\u00bb (cf. <em><a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">BCP<\/a><\/em> para el sentido de mal en sentido general, p. ej., Sal. 94:23), es el contexto el que decide c\u00f3mo traducir <em>kakia<\/em>. En 1 Co. 5:8, Trench afirma que <em>kakia<\/em> es el principio vicioso y <em>pon\u0113ria<\/em> su ejercicio exterior. Plummer no concuerda con su idea, ya que en la <a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\">LXX<\/a> ambas palabras se usan indistintamente, y la Vulgata usa <em>malitia<\/em> y <em>nequitia<\/em> para ambas. Se podr\u00eda tolerar la traducci\u00f3n de \u00abmalicia\u00bb en Ef. 4:31; Col. 3:8; Ti. 3:3 y 1 P. 2:1. En Mt. 6:34 debe traducirse \u00abdificultad\u00bb y en Stg. 1:21 \u00abimpiedad\u00bb. En 1 Co. 14:20 y 1 P. 2:16 puede tener el sentido general de \u00abmaldad\u00bb. <em>Kako\u0113zeia<\/em> se traduce bien por malicia en Ro. 1:29. En 3 Jn. <em>pon\u0113rois<\/em> puede traducirse \u00abmaldad\u00bb.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">BIBLIOGRAF\u00cdA<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Arndt; <em><a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\">HDB<\/a><\/em>; Robertson y Plummer, <em><a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\">ICC<\/a><\/em>, 1 Co., pp. 103, 316.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Denis H. Tongue<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\"><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\"><em>BCP <\/em><\/a><em>Book of Common Prayer<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">LXX <\/a>Septuagint<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\"><em>HDB <\/em><\/a><em>Hastings\u2019 Dictionary of the Bible<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\"><em>ICC <\/em><\/a><em>International Critical Commentary<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\"><\/a>Harrison, E. F., Bromiley, G. W., &amp; Henry, C. F. H. (2006). <em>Diccionario de Teologi\u0301a<\/em> (375). Grand Rapids, MI: Libros Desafi\u0301o.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Teolog\u00eda<\/b><\/p>\n<p><p style='text-align:justify;'><span lang=ES style=''>En el NT es traducci\u00f3n del gr. <\/span><span style='font-family: \"Charis SIL\"'>kakia<\/span><span lang=ES style=''>, que tiene los siguientes sigficados: 1. \u201cPerversidad\u201d, \u201cmaldad (1 Co. 14.20; Stg. 1.21; 1 P. 2.1, 16; y tamb. en Hch. 8.22, para un acto pecaminoso individual). 2. \u201cMala voluntad\u201d, \u201cdespecho\u201d; e. d. \u201cmalicia\u201d en el sentido moderno de la palabra. 3. \u201cMal\u201d, \u201cda\u00f1o\u201d (Mt. 6.34). En las listas de pecados (p. ej. Ro. 1.29; Col. 3.8; Tit. 3.3), es probable que deba preferirse el sentido 2, excepto, quiz\u00e1s, en 1 P. 2.1 y Ef. 4.31, donde \u201ctoda <\/span><span style=''>kakia<\/span><span lang=ES style=''>\u201d quiere decir \u201ctodo tipo de maldad\u201d.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>La malicia caracteriza la vida de los que est\u00e1n bajo la ira de Dios (Ro. 1.29). No s\u00f3lo se trata de una deficiencia moral, sino que destruye la comuni\u00f3n (W. Grundmann, <i>TDNT<\/i> 3, pp. 482\u2013484). Para los creyentes es algo que pertenece a la vida vieja (Tit. 3.3); pero todav\u00eda es necesario exhortarlos a que se \u201climpien\u201d (1 Co. 5.7s) o a \u201cdesecharla\u201d (Stg. 1.21; Col. 3.8). Los cristianos deben ser \u201cni\u00f1os en la malicia\u201d (1 Co. 14.20), porque la libertad cristiana no significa vivir desaforadamente (1 P. 2.16).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><etiqueta id=\"#_ftn148\" name=\"_ftnref148\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green'>P.E.<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. Maldad, Perversidad Job 22:5 cierto tu m es grande, y tus maldades Mat 22:18 pero Jes\u00fas, conociendo la m de ellos 1Co 5:8 ni con la levadura de m y de maldad 1Co 14:20 sed ni\u00f1os en la m, pero maduros en el Eph 4:31 ira, griter\u00eda y maledicencia, y toda m Col 3:8 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/malicia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abMALICIA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-6286","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6286","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6286"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6286\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6286"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6286"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6286"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}