{"id":6451,"date":"2016-02-05T03:30:50","date_gmt":"2016-02-05T08:30:50","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/perdicion\/"},"modified":"2016-02-05T03:30:50","modified_gmt":"2016-02-05T08:30:50","slug":"perdicion","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/perdicion\/","title":{"rendered":"PERDICION"},"content":{"rendered":"<p>v. Destrucci\u00f3n<br \/>\nPsa 55:23 Dios, har\u00e1s descender .. al pozo de p<br \/>\nMat 7:13 y espacioso el camino que lleva a la p<br \/>\nJoh 17:12 ninguno .. se perdi\u00f3, sino el hijo de p<br \/>\nPhi 1:28 para ellos ciertamente es indicio de p<br \/>\n2Th 1:9 los cuales sufrir\u00e1n pena de eterna p<br \/>\n2Ti 2:14 sino que es para p de los oyentes<br \/>\nHeb 10:39 no somos de los que retroceden para p<br \/>\n2Pe 2:3 la condenaci\u00f3n no se tarda, y su p no se<br \/>\n2Pe 2:12 pero \u00e9stos .. perecer\u00e1n en su propia p<br \/>\n2Pe 3:16 los indoctos .. tuercen .. para su propia p<br \/>\nRev 17:8 est\u00e1 para subir del abismo e ir a p; y los<\/p>\n<hr>\n<p>(gr., apoleia, pereciendo, destrucci\u00f3n). En el uso de esta palabra predomina la idea de una p\u00e9rdida o destrucci\u00f3n. Cada uno de los casos en que se la utiliza (siendo algunos de ellos: Joh 17:12; Phi 1:28; 2Th 2:3; 1Ti 6:9; Heb 10:39; Rev 17:8, Rev 17:11; y 2Pe 3:7) se refiere al estado final de los malignos.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>\u00abHijo de la perdici\u00f3n\u00bb: Judas: (Jua 17:12); y el \u00abhombre de pecado\u00bb, el anticristo: (2Te 2:3).<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Cristiano<br \/>\nDr. J. Dominguez<\/p>\n<p>http:\/\/biblia.com\/diccionario\/<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Cristiano<\/b><\/p>\n<p>Varias palabras hebreas pueden ser traducidas como p., seg\u00fan el contexto en que se encuentren. Una de ellas, ed, habla de calamidad, destrucci\u00f3n, ruina, desastre&#8230; Ocurre mucho en los poemas de la Biblia, como en Job 30:12 (\u2020\u0153&#8230; y prepararon contra m\u00ed\u00ad caminos de p.\u2020\u009d). Otro t\u00e9rmino es shod, que quiere decir quebrantamiento, destrucci\u00f3n (\u2020\u0153\u00c2\u00a1Ay de ellos! porque se apartaron de m\u00ed\u00ad; destrucci\u00f3n vendr\u00e1 sobre ellos\u2020\u009d [Ose 7:13]).<\/p>\n<p>En el NT, la palabra es apoleia. Se usa para indicar que una cosa ha tenido un fin indeseable, negativo. As\u00ed\u00ad, cuando una mujer ungi\u00f3 al Se\u00f1or Jes\u00fas con perfume, \u2020\u0153hubo algunos que se enojaron dentro de s\u00ed\u00ad, y dijeron: \u00bfPara qu\u00e9 se ha hecho este desperdicio [apoleia] de perfume?\u2020\u009d(Mar 14:4). Pero la mayor\u00ed\u00ada de las veces se refiere al destino final de rechazo divino para las personas que no creen ni se arrepienten. \u2020\u0153Los que quieren enriquecerse caen en tentaci\u00f3n y lazo, y en muchas codicias necias y da\u00f1osas, que hunden a los hombres en destrucci\u00f3n y p.\u2020\u009d (1Ti 6:9). Pablo habla de los falsos maestros, \u2020\u0153el fin de los cuales ser\u00e1 p.\u2020\u009d (Flp 3:19). Ese es tambi\u00e9n el fin de la bestia que Juan vio en el Apocalipsis (Apo 17:8).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>tip, DOCT<\/p>\n<p>ver, CASTIGO ETERNO<\/p>\n<p>vet, Hay una treintena de palabras hebreas y seis griegas que se traducen \u00abdestrucci\u00f3n\u00bb o \u00abperdici\u00f3n\u00bb (gr. \u00abapoleia\u00bb). Algunas de ellas se aplican a p\u00e9rdida o devastaci\u00f3n experimentada en esta vida, y otras a una perdici\u00f3n futura y eterna. No hay sugerencia alguna en las Escrituras a ninguna aniquilaci\u00f3n en ninguno de los pasajes, como tampoco hay aniquilaci\u00f3n en el reino de lo material. Hay pasajes en los que se habla de la destrucci\u00f3n como un estado de existencia: \u00abEl Seol y el Abad\u00f3n (destrucci\u00f3n) est\u00e1n delante de Jehov\u00e1\u00bb (Pr. 15:11) \u00abEl Seol y el Abad\u00f3n nunca se sacian\u00bb (Pr. 27:20). En el NT se habla de \u00abla perdici\u00f3n de los hombres imp\u00ed\u00ados\u00bb (2 P. 3:7), y \u00abde aquellos que retroceden para perdici\u00f3n\u00bb (He. 10:39). Se expone que es \u00abespacioso el camino que lleva a perdici\u00f3n\u00bb (Mt. 7:13). El traidor que entreg\u00f3 a Jes\u00fas era \u00abhijo de perdici\u00f3n\u00bb (Jn. 17:12) apelativo que recibe tambi\u00e9n el Inicuo que se ha de manifestar como el Anticristo en el futuro (2 Ts. 2:3). Tambi\u00e9n la bestia est\u00e1 \u00abpara subir del abismo e ir a perdici\u00f3n\u00bb (Ap. 17:8). En 2 Ts. 1:9 se expresa el car\u00e1cter de esta perdici\u00f3n y su duraci\u00f3n: es una eterna exclusi\u00f3n de la presencia del Se\u00f1or. Para un examen m\u00e1s completo de lo que comporta esta eterna exclusi\u00f3n de la presencia de Dios, de lo inenarrable del sufrimiento y desesperanza de la perdici\u00f3n, v\u00e9ase CASTIGO ETERNO.<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico Ilustrado<\/b><\/p>\n<p>[329]<\/p>\n<p>     Se alude con este concepto sobre todo a La p\u00e9rdida de los aspectos morales o espirituales y quedar sin ellos. Perdici\u00f3n suele ser sin\u00f3nimo de corrupci\u00f3n, maldad, perversi\u00f3n. Y tambi\u00e9n implica culpabilidad.<\/p>\n<p>Pedro Chico Gonz\u00e1lez, Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00ed\u00ada Religiosa, Editorial Bru\u00f1o, Lima, Per\u00fa 2006<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00eda Religiosa<\/b><\/p>\n<p>1. apoleia (ajpwvleia, 684), relacionado con apolumi, v\u00e9ase PERDER(SE), N\u00c2\u00ba 1, e indica lo mismo que el verbo, una p\u00e9rdida de bienestar, no del ser. Se traduce \u00abperdici\u00f3n\u00bb en Mat 7:13; Joh 17:12; Phi 1:28; 3.19; 2Th 2:3; 1Ti 6:9; Heb 10:39; 2Pe 2:3; 3.7,16; Rev 17:8,11. Para un examen extenso de este t\u00e9rmino, v\u00e9ase  bajo DESTRUIR, B (II), N\u00c2\u00ba 1; v\u00e9anse tambi\u00e9n DESPERDICIO bajo DESPERDICIAR, B, MUERTE bajo MORIR, C, N\u00c2\u00ba 4. 2. katastrofe (katastrofhv, 2692), derribo, ruina. Se traduce \u00abdestrucci\u00f3n\u00bb en 2Pe 2:6 (TR). Aparece en 2Ti 2:14  \u00abperdici\u00f3n\u00bb; cf. castellano, cat\u00e1strofe. V\u00e9ase , A, N\u00c2\u00ba 4.\u00c2\u00b6 3. olethros (o[leqro\u00bb, 3639), se traduce \u00abperdici\u00f3n\u00bb en 2Th 1:9: V\u00e9ase , B (II), N\u00c2\u00ba 5. 4. fthora (fqorav, 5356), corrupci\u00f3n. Se traduce \u00abperdici\u00f3n\u00bb en 2Pe 2:12b. V\u00e9ase  bajo CORROMPER, B, N\u00c2\u00ba 1, y tambi\u00e9n  bajo DESTRUIR, B (II) N\u00c2\u00ba 6.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n<p><div><span lang=\"es\">V\u00e9ase <\/span><i><span lang=\"es\">Destrucci\u00f3n<\/span><\/i><span lang=\"es\">.<\/span><\/div>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Teolog\u00eda<\/b><\/p>\n<p><p style='text-align:justify;'><span lang=ES style=''>(gr. <\/span><span style=''>ap&#333;leia<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018p\u00e9rdida\u2019, \u2018destrucci\u00f3n\u2019). T\u00e9rmino empleado en el NT, en el sentido de \u201cdestrucci\u00f3n\u201d, con especial referencia al destino de los malvados y su p\u00e9rdida de la vida eterna (Ap. 17.8, 11). (* <span style='text-transform:uppercase'>Infierno<\/span>; * <span style='text-transform:uppercase'>Escatolog\u00eda<\/span> )<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Adem\u00e1s, est\u00e1 la frase \u201chijo de perdici\u00f3n\u201d, modo de hablar en que a menudo los jud\u00edos expresaban el destino de un hombre (p. ej. \u201chijos de luz\u201d, \u201chijos de desobediencia\u201d; cf. Mt. 23.15; Lc. 10.6). Se la aplica a Judas Iscariote (Jn. 17.12) en un sentido gr\u00e1fico que no puede trasmitir completamente el castellano, y significa literalmente \u201cninguno pereci\u00f3 sino el hijo de perdici\u00f3n\u201d. Pablo utiliza tambi\u00e9n el t\u00e9rmino para describir al \u201chombre de pecado\u201d (2 Ts. 2.3), para lo cual v\u00e9ase *Anticristo. Encontramos la frase \u201chijos de perdici\u00f3n\u201d en <i>Jubileos <\/i>10.3, con referencia a los que perecieron en el diluvio.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>El t\u00e9rmino gr. se encuentra en ant\u00edtesis directa con la plena y completa bendici\u00f3n (<\/span><span style='font-family: \"Charis SIL\"'>s&#333;t&#275;ria<\/span><span lang=ES style=' '>).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><etiqueta id=\"#_ftn485\" name=\"_ftnref485\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green'>J.D.D.<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. Destrucci\u00f3n Psa 55:23 Dios, har\u00e1s descender .. al pozo de p Mat 7:13 y espacioso el camino que lleva a la p Joh 17:12 ninguno .. se perdi\u00f3, sino el hijo de p Phi 1:28 para ellos ciertamente es indicio de p 2Th 1:9 los cuales sufrir\u00e1n pena de eterna p 2Ti 2:14 sino &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/perdicion\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abPERDICION\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-6451","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6451","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6451"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6451\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6451"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6451"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6451"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}