{"id":6798,"date":"2016-02-05T03:41:01","date_gmt":"2016-02-05T08:41:01","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/rojo-mar-mar-de-los-juncos\/"},"modified":"2016-02-05T03:41:01","modified_gmt":"2016-02-05T08:41:01","slug":"rojo-mar-mar-de-los-juncos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/rojo-mar-mar-de-los-juncos\/","title":{"rendered":"ROJO, MAR (MAR DE LOS JUNCOS)"},"content":{"rendered":"<p>El concepto de \u2020\u0153mar Rojo\u2020\u009d es muy difuso para la mayor\u00ed\u00ada de los lectores y oyentes de las historias b\u00ed\u00adblicas. Geogr\u00e1ficamente el mar Rojo, cuyos dos brazos septentrionales (el golfo de Suez al oeste y el golfo de Aqab\u00e1 al este) rodean la pen\u00ed\u00adnsula del Sina\u00ed\u00ad, constituye un mar tributario del oc\u00e9ano \u00ed\u00adndico. En la antig\u00fcedad y en la edad media ese mar se designaba corrientemente como Sinus Arabicus. Fue a partir del siglo XVI cuando se le llam\u00f3 Mare Rubrum (mar Rojo), recogiendo una antigua designaci\u00f3n griega: erythra thalassa, que efectivamente puede significar \u2020\u0153mar Rojo,\u2020\u009d pero que originariamente se refer\u00ed\u00ada a los eritreos que viv\u00ed\u00adan en sus orillas. Ese nombre lo utilizan en parte los textos griegos del AT y del NT, por ejemplo, Hch 7:36 :\u2020\u0153\u00e9ste (Mois\u00e9s) fue quien los sac\u00f3, obrando prodigios y se\u00f1ales en la tierra de Egipto y en el mar Rojo.\u2020\u009d Y en la carta a los Hebreos: \u2020\u0153Por la fe pasaron por el mar Rojo, como por tierra seca\u2020\u009d (Hch 11:29).<br \/>\nLa Biblia hebrea habla del yam-suf ( Exo 13:18), es decir, el \u2020\u0153mar de los juncos,\u2020\u009d \u2020\u0153mar de los carrizos.\u2020\u009d A trav\u00e9s de ese yam-suf pasaron los hebreos cuando hu\u00ed\u00adan de sus perseguidores egipcios; pero no puede haber sido el mar Rojo en el sentido actual. Y en tal caso, \u00bfqu\u00e9 aguas pueden designarse atinadamente como \u2020\u0153mar de los juncos\u2020\u009d?<br \/>\nCuando Mois\u00e9s condujo a su pueblo hacia el desierto, tom\u00f3 el camino \u2014 seg\u00fan cuenta la Biblia \u2014 en direcci\u00f3n a Etam. Toda la l\u00ed\u00adnea entre el lago de Menzale al norte y el golfo de Suez al sur era una larga depresi\u00f3n pantanosa, interrumpida aqu\u00ed\u00ad y all\u00e1 por lagos, y con vados s\u00f3lo en algunos puntos. Por alg\u00fan motivo el vado de Etam no estaba practicable. Por la ribera occidental de los lagos Amargos, y rodeando el vado casi siempre practicable de la ruta comercial egipcio-ar\u00e1biga, el camino alcanzaba la punta del golfo de Suez. A la altura del lago Amargo meridional se mont\u00f3 el primer campamento. La Biblia menciona como lugar de la gran acampada: delante de Pi-Hajirot, entre Migdol y el mar, frente a Baal-Sef\u00f3n (Exo 14:2).<br \/>\nComo ese lago Amargo del sur, que ciertamente era un \u2020\u0153mar de juncos,\u2020\u009d tambi\u00e9n es el agua del paso, teniendo en cuenta el uso ling\u00fc\u00ed\u00adstico actual no habr\u00ed\u00ada que decir que los israelitas llegaron al mar Rojo, ni que cruzaron el mar Rojo. Y cuando tanto en pasajes del AT como del NT se habla del \u2020\u0153mar Rojo\u2020\u009d siguiendo el uso ling\u00fc\u00ed\u00adstico griego, no habr\u00ed\u00ada que pasar por alto la diferencia entre mar de los Juncos y mar Rojo.<br \/>\nEl porqu\u00e9 se empez\u00f3 a designar las aguas del paso como \u2020\u0153mar Rojo,\u2020\u009d podr\u00ed\u00ada tal vez explicarse por cuanto que las aguas en la l\u00ed\u00adnea de continuaci\u00f3n de la punta del golfo de Suez se designaban simplemente con el nombre del mar al que pertenece tambi\u00e9n el golfo de Suez.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Geograf\u00eda de la Biblia<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El concepto de \u2020\u0153mar Rojo\u2020\u009d es muy difuso para la mayor\u00ed\u00ada de los lectores y oyentes de las historias b\u00ed\u00adblicas. Geogr\u00e1ficamente el mar Rojo, cuyos dos brazos septentrionales (el golfo de Suez al oeste y el golfo de Aqab\u00e1 al este) rodean la pen\u00ed\u00adnsula del Sina\u00ed\u00ad, constituye un mar tributario del oc\u00e9ano \u00ed\u00adndico. En la &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/rojo-mar-mar-de-los-juncos\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abROJO, MAR (MAR DE LOS JUNCOS)\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-6798","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6798","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6798"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6798\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6798"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6798"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6798"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}