{"id":783,"date":"2016-02-04T22:29:40","date_gmt":"2016-02-05T03:29:40","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/alarma\/"},"modified":"2016-02-04T22:29:40","modified_gmt":"2016-02-05T03:29:40","slug":"alarma","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/alarma\/","title":{"rendered":"ALARMA"},"content":{"rendered":"<p>Num 10:5 cuando tocareis a, entonces mover\u00e1n<br \/>\nPsa 144:14 ni grito de a en nuestras plazas<br \/>\nJoe 2:1 y dad a en mi santo monte; tiemblen todos<\/p>\n<hr>\n<p>Alarma  (heb. ter\u00fb\u00e2h y r\u00fbwa). T\u00e9rmino que describe la se\u00f1al que se daba para mudar el campamento en el desierto (Num 10:5, 6).  En otros pasajes ter\u00fb\u00e2h se traduce de diversas maneras: \u00abal son de trompetas\u00bb (Lev 23:24); \u00abgritar\u00bb (Jos 6:5); el grito de batalla que acompa\u00f1aba el avance de una hueste contra las fuerzas enemigas (Jer 4:19, \u00abpreg\u00f3n de guerra\u00bb); \u00abclamor de guerra\u00bb (49:2); \u00abalgazara\u00bb (Sof. 1:16); etc.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Evang\u00e9lico<\/b><\/p>\n<p>Toque de dos trompetas de plata con las cuales se avisaba al pueblo de Israel que se prepararan para levantar el campamento en el desierto (Num 10:2-6), o para la guerra (Num 10:9). Tambi\u00e9n se tocaban para convocar a ciertas festividades, pero con notas distintas al toque de guerra. El deseo de paz nacional se expresa como la ausencia de \u2020\u0153grito de a. en nuestras plazas\u2020\u009d (Sal 144:14).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Num 10:5 cuando tocareis a, entonces mover\u00e1n Psa 144:14 ni grito de a en nuestras plazas Joe 2:1 y dad a en mi santo monte; tiemblen todos Alarma (heb. ter\u00fb\u00e2h y r\u00fbwa). T\u00e9rmino que describe la se\u00f1al que se daba para mudar el campamento en el desierto (Num 10:5, 6). En otros pasajes ter\u00fb\u00e2h se &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/alarma\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abALARMA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-783","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/783","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=783"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/783\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=783"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=783"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=783"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}