{"id":8350,"date":"2016-02-05T04:26:25","date_gmt":"2016-02-05T09:26:25","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/salve\/"},"modified":"2016-02-05T04:26:25","modified_gmt":"2016-02-05T09:26:25","slug":"salve","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/salve\/","title":{"rendered":"SALVE"},"content":{"rendered":"<p>(al\u00e9grate).<\/p>\n<p> Es el t\u00ed\u00adtulo con que se saludaba al Emperador, con el que trataron de burlarse de Cristo, \u00c2\u00a1el Rey de juguete!, en Mat 27:29.<\/p>\n<p> La misma palabra \u00abjaire\u00bb: (salve), fue la que us\u00f3 el Angel, para saludar a Mar\u00ed\u00ada de parte de Dios en Luc 1:28. s\u00f3lo se pod\u00ed\u00ada usar ese saludo para el Emperador, pero Gabriel, \u00c2\u00a1de parte de Dios!, salud\u00f3 a la Virgen con el \u00abjaire\u00bb: (salve). y algunas Biblias han sustituido esta palabra tan gloriosa por otras como \u00abal\u00e9grate\u00bb, quitando un poco el \u00abAve Mar\u00ed\u00ada\u00bb de la Biblia, no siendo fieles a la correcta traducci\u00f3n de \u00abjaire\u00bb, que es \u00abave\u00bb, en lat\u00ed\u00adn, \u00absalve\u00bb en espanol, \u00abhail\u00bb en ingl\u00e9s.<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Cristiano<br \/>\nDr. J. Dominguez<\/p>\n<p>http:\/\/biblia.com\/diccionario\/<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Cristiano<\/b><\/p>\n<p>[257]<\/p>\n<p>     Ant\u00ed\u00adfona del Breviario dedicada a la Sant\u00ed\u00adsima Virgen Mar\u00ed\u00ada. Se rezaba en la liturgia antigua. Es plegaria que se atribuy\u00f3 sin fundamento a S. Bernardo, pero exist\u00ed\u00ada antes de \u00e9l. Otros estudiosos la atribuyen a Hermann Contractus o a Petrus Monsoro, ambos a comienzos del siglo XI. Adoptada en el Breviario franciscano y luego en el romano, Gregorio IX prescribi\u00f3 que su rezo fuera acogido en toda la Iglesia.  (Ver Marianas. Plegarias 4.1)<\/p>\n<p>Pedro Chico Gonz\u00e1lez, Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00ed\u00ada Religiosa, Editorial Bru\u00f1o, Lima, Per\u00fa 2006<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00eda Religiosa<\/b><\/p>\n<p>cairo (caivrw, 5463), gozarse, regocijarse. Se utiliza en forma imperativa: (a) como salutaci\u00f3n, solo en los Evangelios. A este respecto se traduce simplemente \u00absalve\u00bb en son de burla contra Cristo (Mat 26:49; 27.29; Mc 15.18; Joh 19:3); (b) como saludo, por parte del \u00e1ngel Gabriel a Mar\u00ed\u00ada (Luk 1:28), y, en forma plural, por parte del Se\u00f1or a los disc\u00ed\u00adpulos despu\u00e9s de su resurrecci\u00f3n (Mat 28:9).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(al\u00e9grate). Es el t\u00ed\u00adtulo con que se saludaba al Emperador, con el que trataron de burlarse de Cristo, \u00c2\u00a1el Rey de juguete!, en Mat 27:29. La misma palabra \u00abjaire\u00bb: (salve), fue la que us\u00f3 el Angel, para saludar a Mar\u00ed\u00ada de parte de Dios en Luc 1:28. s\u00f3lo se pod\u00ed\u00ada usar ese saludo para el &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/salve\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abSALVE\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-8350","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8350","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8350"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8350\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8350"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8350"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8350"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}