{"id":8660,"date":"2016-02-05T04:58:23","date_gmt":"2016-02-05T09:58:23","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/dia-de-reposo\/"},"modified":"2016-02-05T04:58:23","modified_gmt":"2016-02-05T09:58:23","slug":"dia-de-reposo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/dia-de-reposo\/","title":{"rendered":"DIA DE REPOSO"},"content":{"rendered":"<p>\u2020\u00a2S\u00e1bado.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>sabbaton (savbbaton, 4521), o sabbata; esta \u00faltima, forma plural, era forma transliterada de la palabra aramea, que err\u00f3neamente se consider\u00f3 como plural; de ah\u00ed\u00ad que la forma singular, sabbaton, se deriv\u00f3 de ella. La ra\u00ed\u00adz significa cesar, desistir (hebreo sabat; cf. el vocablo \u00e1rabe sabata, interceptar, interrumpir); la doble b tiene una fuerza intensiva, implicando cesaci\u00f3n completa o hacer cesar, probablemente lo anterior. No da la idea de relajamiento ni descanso, sino de cesaci\u00f3n de actividad. La observancia del s\u00e9ptimo d\u00ed\u00ada de la semana, ordenada a Israel, era una \u00abse\u00f1al\u00bb entre Dios y su pueblo terrenal, fundamentada en el hecho de que despu\u00e9s de seis d\u00ed\u00adas de operaciones creativas repos\u00f3 (Exo 31:16,17, con 20.8-11). Las normativas del AT fueron desarrolladas y sistematizadas hasta tal punto que se lleg\u00f3 a imponer una pesada carga sobre el pueblo (que por otra parte se regocijaba por el reposo as\u00ed\u00ad provisto) y lleg\u00f3 a ser esto un refr\u00e1n de lo extravagantemente absurdo. Dos tratados de la Mishna (el Sabat y el Erubin) se ocupan enteramente de regular la observancia; igualmente sucede con las discusiones en la Gemara u opiniones rab\u00ed\u00adnicas. El efecto sobre la opini\u00f3n de su tiempo explica el antagonismo suscitado por las curaciones efectuadas por el Se\u00f1or en d\u00ed\u00ada de s\u00e1bado (p.ej., Mat 12:9-13; Joh 5:5-16), y explica el hecho de que en s\u00e1bado los enfermos le fueran llevados a ser curados despu\u00e9s de la puesta del sol (p.ej., Mc 1.32). Seg\u00fan las ideas rab\u00ed\u00adnicas, los disc\u00ed\u00adpulos, al recoger espigas de trigo (Mat 12:1; Mc 2.23), y frotarlas en las manos (Luk 6:1), quebrantaban el s\u00e1bado en dos puntos; porque arrancar era segar, y frotar era trillar. La actitud del Se\u00f1or hacia el s\u00e1bado fue la de librarlo de estas vejatorias acrecencias tradicionalistas, por las cuales el s\u00e1bado llegaba a convertirse en un fin en s\u00ed\u00ad mismo, en lugar de ser un medio para un fin (Mc 2.27). En las Ep\u00ed\u00adstolas, las \u00fanicas menciones directas que se hallan est\u00e1n en Col 2:16  \u00abd\u00ed\u00adas de reposo\u00bb (RVR77: \u00abs\u00e1bados\u00bb), donde en realidad deber\u00ed\u00ada aparecer en singular (v\u00e9ase el primer p\u00e1rrafo de este art\u00ed\u00adculo), donde se relaciona con las cosas que eran \u00absombra de lo que ha de venir\u00bb (esto es, de la era que tiene su inicio en Pentecost\u00e9s), y en Heb 4:4-11, donde se se\u00f1ala el sabbatismos perpetuo para los creyentes (v\u00e9ase REPOSO); se hallan referencias indirectas en Rom 14:5 y en Gl 4.9-11. Durante los tres primeros siglos de la era cristiana nunca se confundi\u00f3 el primer d\u00ed\u00ada de la semana con el s\u00e1bado; la confusi\u00f3n de las instituciones judaica y cristiana se debi\u00f3 a un alejarse de la ense\u00f1anza apost\u00f3lica. Notas: (1) En Mat 12:1 y 11, donde se usa el plural, la RVR (al igual que la RV,RVR77 y VM) traduce correctamente en singular: \u00abd\u00ed\u00ada de reposo\u00bb (todas las dem\u00e1s versiones: \u00abs\u00e1bado\u00bb); en el v. 5, la RVR es la \u00fanica que tiene el singular en la primera y segunda menci\u00f3n; las dem\u00e1s versiones tienen la primera en plural (v\u00e9ase m\u00e1s arriba). En cuanto al uso u omisi\u00f3n del art\u00ed\u00adculo, la omisi\u00f3n no siempre demanda la traducci\u00f3n \u00abun s\u00e1bado\u00bb; se halla ausente, p.ej., en Mat 12:2: (2) En Act 16:13  \u00abun d\u00ed\u00ada de reposo\u00bb (RV: \u00abun d\u00ed\u00ada de s\u00e1bado\u00bb) plural en el original. (3) Para Mat 28:1, v\u00e9ase PASAR. (4) Para \u00abprimer d\u00ed\u00ada de la semana\u00bb (Act 20:7), v\u00e9ase PRIMERO. (5) Para \u00abla v\u00ed\u00adspera de reposo\u00bb (Mc 15.42), v\u00e9ase prosabbaton; v\u00e9anse REPOSO.\u00c2\u00b6<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u2020\u00a2S\u00e1bado. Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano sabbaton (savbbaton, 4521), o sabbata; esta \u00faltima, forma plural, era forma transliterada de la palabra aramea, que err\u00f3neamente se consider\u00f3 como plural; de ah\u00ed\u00ad que la forma singular, sabbaton, se deriv\u00f3 de ella. La ra\u00ed\u00adz significa cesar, desistir (hebreo sabat; cf. el vocablo \u00e1rabe sabata, interceptar, interrumpir); la &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/dia-de-reposo\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDIA DE REPOSO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-8660","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8660","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8660"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8660\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8660"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8660"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8660"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}