{"id":9021,"date":"2016-02-05T06:03:43","date_gmt":"2016-02-05T11:03:43","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/sortilego\/"},"modified":"2016-02-05T06:03:43","modified_gmt":"2016-02-05T11:03:43","slug":"sortilego","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/sortilego\/","title":{"rendered":"SORTILEGO"},"content":{"rendered":"<p>\u2020\u00a2Hchhicer\u00ed\u00ada.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>La palabra hebrea \u00c2\u00b4asch\u00c2\u00b7sch\u00e1f (arameo, \u00c2\u00b4a\u00c2\u00b7sch\u00e1f; traducida generalmente \u2020\u0153astr\u00f3logo\u2020\u009d en la Versi\u00f3n Valera) significa \u2020\u0153sort\u00ed\u00adlego, nigromante, encantador\u2020\u009d. (A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament, de Brown, Driver y Briggs, 1980, p\u00e1gs. 80, 1083; Lexicon in Veteris Testamenti Libros, de Koehler y Baumgartner, Leiden, 1958, p\u00e1gs. 95, 1055.) Un sort\u00ed\u00adlego es, literalmente, un \u2020\u0153lector de la suerte\u2020\u009d, un adivino. En sentido amplio significa un hechicero de cualquier tipo, lo que abarca a los nigromantes, es decir, aquellos que practican la nigromancia (o necromancia, literalmente, \u2020\u0153adivinaci\u00f3n por medio de los muertos\u2020\u009d), no solo para predecir el futuro, sino tambi\u00e9n para controlarlo.<br \/>\nDios condenaba toda clase de comunicaci\u00f3n que se pretendiera establecer con los muertos. \u2020\u0153Y en caso de que les digan: \u2020\u02dcRecurran a los m\u00e9dium espiritistas o a los que tienen esp\u00ed\u00adritu de predicci\u00f3n, que est\u00e1n chirriando y profiriendo expresiones en voz baja\u2020\u2122, \u00bfno es a su Dios a quien debe recurrir cualquier pueblo? \u00bfDebe recurrirse a personas muertas en pro de personas vivas?\u2020\u009d. (Isa 8:19.) Aunque en Israel estaba prohibida esta actividad, hab\u00ed\u00ada \u2020\u0153en En-dor [&#8230;] una mujer que [era] perita en mediaci\u00f3n espiritista\u2020\u009d, a la que visit\u00f3 el infiel rey Sa\u00fal. Esta mujer era una sort\u00ed\u00adlega que invocaba a los muertos, pero que en realidad estaba en contacto con los demonios. (1Sa 28:7; Le 20:27.)<br \/>\nLos sort\u00ed\u00adlegos florecieron particularmente entre los babilonios. Despu\u00e9s que Daniel y sus tres compa\u00f1eros fueron llevados cautivos a Babilonia y se les ense\u00f1\u00f3 de modo especial durante tres a\u00f1os la lengua de los caldeos, demostraron ser \u2020\u0153diez veces mejores [en sabidur\u00ed\u00ada y entendimiento] que todos los sacerdotes practicantes de magia y los sort\u00ed\u00adlegos que hab\u00ed\u00ada en toda su regi\u00f3n real\u2020\u009d. (Da 1:3-20.)<br \/>\nUnos ocho a\u00f1os m\u00e1s tarde, Nabucodonosor mand\u00f3 llamar a toda clase de adivinadores, no solo a los sort\u00ed\u00adlegos, para pedirles que le revelaran un sue\u00f1o que hab\u00ed\u00ada tenido y luego lo interpretaran. (Da 2:1-3, 27.) El rey desconfiaba de ellos, porque dijo: \u2020\u0153Es una palabra mentirosa y equivocada la que ustedes han convenido en decir delante de m\u00ed\u00ad\u2020\u009d. Tambi\u00e9n se daba cuenta de que trataban de ganar tiempo, con la esperanza de que las circunstancias cambiasen. Por eso, para tener cierta garant\u00ed\u00ada de que sus sabios iban a darle la verdadera interpretaci\u00f3n de su impresionante visi\u00f3n, insisti\u00f3 en que primero le revelaran el sue\u00f1o. \u2020\u0153Inf\u00f3rmenme el sue\u00f1o mismo \u2014dec\u00ed\u00ada el rey\u2014, y sabr\u00e9 que pueden mostrarme la interpretaci\u00f3n misma de \u00e9l\u2020\u009d. (Da 2:4-9.) Cuando los sort\u00ed\u00adlegos y los dem\u00e1s adivinadores no pudieron dar con la respuesta, el rey, enojado, orden\u00f3 que dieran muerte a todos los sabios de Babilonia. No obstante, Daniel se enter\u00f3 del edicto del rey, que quiz\u00e1s les afectaba a \u00e9l y a sus compa\u00f1eros, y despu\u00e9s de que Dios \u2020\u02dcle revel\u00f3 el secreto\u2020\u2122, se apresur\u00f3 a dec\u00ed\u00adrselo al rey. No se atribuy\u00f3 a s\u00ed\u00ad mismo la honra, porque dijo: \u2020\u0153No por ninguna sabidur\u00ed\u00ada que exista en m\u00ed\u00ad m\u00e1s que en cualesquiera otros que est\u00e9n vivos me es revelado este secreto\u2020\u009d. (Da 2:19-30.)<br \/>\nD\u00e9cadas despu\u00e9s, Belsasar se conmocion\u00f3 debido a una \u2020\u02dcescritura en la pared\u2020\u2122 que no pod\u00ed\u00ada leer. Despu\u00e9s de \u2020\u02dcgritar con fuerza que llevaran a su presencia a los sort\u00ed\u00adlegos, los caldeos y los astr\u00f3logos\u2020\u2122, hizo una oferta sumamente generosa: \u2020\u0153A cualquier hombre que lea esta escritura y me muestre su interpretaci\u00f3n misma, con p\u00farpura ser\u00e1 vestido, con un collar de oro alrededor de su cuello, y como el tercero en el reino gobernar\u00e1\u2020\u009d. (Da 5:5-7.) Mientras que todos estos sort\u00ed\u00adlegos y el resto de los adivinadores espiritistas fracasaron, de nuevo fue Jehov\u00e1, el Dios de Daniel, quien dio la interpretaci\u00f3n. (Da 5:8-29.)<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u2020\u00a2Hchhicer\u00ed\u00ada. Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano La palabra hebrea \u00c2\u00b4asch\u00c2\u00b7sch\u00e1f (arameo, \u00c2\u00b4a\u00c2\u00b7sch\u00e1f; traducida generalmente \u2020\u0153astr\u00f3logo\u2020\u009d en la Versi\u00f3n Valera) significa \u2020\u0153sort\u00ed\u00adlego, nigromante, encantador\u2020\u009d. (A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament, de Brown, Driver y Briggs, 1980, p\u00e1gs. 80, 1083; Lexicon in Veteris Testamenti Libros, de Koehler y Baumgartner, Leiden, 1958, p\u00e1gs. 95, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/sortilego\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abSORTILEGO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-9021","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9021","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9021"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9021\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9021"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9021"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9021"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}