{"id":9385,"date":"2016-02-05T06:56:10","date_gmt":"2016-02-05T11:56:10","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/marcos-evangelio\/"},"modified":"2016-02-05T06:56:10","modified_gmt":"2016-02-05T11:56:10","slug":"marcos-evangelio","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/marcos-evangelio\/","title":{"rendered":"MARCOS (EVANGELIO)"},"content":{"rendered":"<p>tip, LIBR CRIT LINT<\/p>\n<p>ver, EVANGELIOS, QUMR\u00ed\u0081N, EVANGELIO<\/p>\n<p>vet, El segundo de los cuatro Evangelios, lo que no nos indica nada necesariamente acerca del orden de su redacci\u00f3n. Su brevedad (es el m\u00e1s corto de los cuatro) no proviene por lo general de su concisi\u00f3n, porque es abundante en detalles. Se desarrollan r\u00e1pidamente una serie de escenas poderosamente evocadoras. El orden cronol\u00f3gico es m\u00e1s ajustado que en Mateo y Lucas. Marcos nos da m\u00e1s los gestos y actos de Cristo que sus discursos. No cita m\u00e1s que cuatro par\u00e1bolas, pero relata dieciocho milagros, y solamente da \u00ed\u00adntegro uno de los m\u00e1s largos discursos de Jes\u00fas (Mr. 13). Marcos insiste en el poder de Cristo, el hijo de Dios (Mr. 1:11; 5:7; 9:7; 14:61; tambi\u00e9n Mr. 8:38; 12:1-11; 13:32; 14:36), el salvador triunfante. Los dos temas esenciales de este Evangelio son el ministerio en Galilea (Mr. 1:14-9:51) y la \u00faltima semana en Jerusal\u00e9n (Mr. 11:1-16:8). Estas dos secciones est\u00e1n conectadas con un breve relato acerca del per\u00ed\u00adodo intermedio (Mr. 10:1-53). Plan del Evangelio: (a) Preludio del Evangelio de Jesucristo: ministerio de Juan el Bautista, bautismo y tentaci\u00f3n de Jes\u00fas (Mr. 1:1- 13). (b) Inicio del ministerio galileo: lugar, mensaje, y vocaci\u00f3n de los primeros cuatro ap\u00f3stoles, milagros en Capernaum y Galilea (Mr. 1:14-45). (c) Triunfo de Cristo sobre la oposici\u00f3n que se iba articulando. Curaci\u00f3n del paral\u00ed\u00adtico, banquete de Lev\u00ed\u00ad, discurso sobre el ayuno, controversia acerca del s\u00e1bado (Mr. 2:1-3:6). (d) A pesar de la creciente oposici\u00f3n, se va extendiendo la obra de Cristo entre las multitudes; elecci\u00f3n de los doce; r\u00e9plicas a los fariseos; intervenci\u00f3n de la madre y de los hermanos de Jes\u00fas; par\u00e1bolas del sembrador, de la semilla que crece secretamente, de la semilla de mostaza; grandes milagros: el apaciguamiento de la tormenta, la curaci\u00f3n del endemoniado gadareno, de la mujer con flujo de sangre, resurrecci\u00f3n de la hija de Jairo; segundo rechazamiento en Nazaret; misi\u00f3n de los doce; investigaci\u00f3n de Herodes acerca de Jes\u00fas y ejecuci\u00f3n de Juan el Bautista; primera multiplicaci\u00f3n de panes; Jes\u00fas andando sobre las aguas; ataque de Jes\u00fas al tradicionalismo de los fariseos (Mr. 3:7-7:23). (e) Periodo de relativo retiro correspondiente al ministerio galileo posterior: curaci\u00f3n de la hija de la mujer sirofenicia en las regiones de Tiro y de Sid\u00f3n; de un sordomudo en Dec\u00e1polis; segunda multiplicaci\u00f3n de los panes, rechazo de dar una se\u00f1al a los fariseos; advertencia a los disc\u00ed\u00adpulos de guardarse de ellos; curaci\u00f3n de un ciego cerca de Betsaida; visitas a pueblos de la demarcaci\u00f3n de Cesarea de Filipos; confesi\u00f3n de Pedro; anuncio de la pasi\u00f3n de Jes\u00fas; transfiguraci\u00f3n; curaci\u00f3n de un endemoniado; Jes\u00fas predice de nuevo su muerte; retorno a Capernaum; recomendaciones a los disc\u00ed\u00adpulos (Mr. 7:24-9:50). Este per\u00ed\u00adodo queda particularmente detallado en Marcos. (f) En Perea; fin del ministerio de Cristo: pregunta de los fariseos sobre el divorcio; bendici\u00f3n de los ni\u00f1os; el joven rico; respuesta de Jes\u00fas a los disc\u00ed\u00adpulos; subida a Jerusal\u00e9n; tercera predicci\u00f3n de su muerte; petici\u00f3n de Jacobo y Juan; restituci\u00f3n de la vista al ciego Bartimeo (Mr. 10). (g) La \u00faltima semana: entrada triunfal en Jerusal\u00e9n; maldici\u00f3n contra la higuera; segunda purificaci\u00f3n del Templo; pregunta de los delegados del sanedr\u00ed\u00adn; par\u00e1bola de los vi\u00f1adores; preguntas capciosas de los fariseos, herodianos, saduceos y de un escriba; Cristo los interroga a su vez acerca del tema del hijo de David; breve acusaci\u00f3n contra las fariseos y los escribas (cfr. Mt. 23); la ofrenda de la viuda; discurso pronunciado sobre el monte de los Olivos; traici\u00f3n de Judas y cena en Betania; breve descripci\u00f3n de la \u00faltima tarde con los disc\u00ed\u00adpulos e instituci\u00f3n de la Cena; la agon\u00ed\u00ada en Getseman\u00ed\u00ad; el arresto; la comparecencia nocturna de Jes\u00fas ante el sanedr\u00ed\u00adn; negaciones de Pedro; Jes\u00fas ante Pilato; crucifixi\u00f3n; sepultura; un \u00e1ngel anuncia a ciertas mujeres la resurrecci\u00f3n de Cristo (Mr. 11:1-16:8). Los doce \u00faltimos vers\u00ed\u00adculos del Evangelio de Marcos han sido y son tema de controversia textual. Hay una parte de comentaristas que opina que no pertenecen al original final de Marcos. Sin embargo, no hay razones de verdadero peso para dudar de la genuinidad de Mr. 16:9-20, y s\u00ed\u00ad buenas razones para aceptar la paternidad de marcana: (a) Aunque Eusebio de Cesarea omite el pasaje, y tambi\u00e9n los mss. Vaticanus y Sina\u00ed\u00adticus, adem\u00e1s de otras copias, aparece en los m\u00e1s antiguos y m\u00e1s acreditados mss., en todas las colecciones de Evangelios, y en todas las versiones cl\u00e1sicas de la Biblia (excepto en la edici\u00f3n romana del \u00e1rabe). (b) Milita a su favor tambi\u00e9n una gran proporci\u00f3n de los Padres de la Iglesia m\u00e1s anteriores y m\u00e1s dignos de confianza. Como bien dice W. Kelly: \u00abNo hay dudas acerca del hecho de que esta secci\u00f3n ya era conocida en su lugar en el siglo II, o sea, antes de la existencia de ninguno de los testimonios que lo omita o que ponga en duda su paternidad\u00bb (\u00abThe Bible Treasury\u00bb, sept. 1887, p. 335). Lachmann lo acepta sin dudarlo un momento, en tanto que Tregelles reconoce que las pretendidas dificultades que presenta son en realidad pruebas de su genuinidad. Para un examen de las cuestiones ling\u00fc\u00ed\u00adsticas generalmente presentadas en contra de la genuinidad de este pasaje, cfr. la anterior referencia de Kelly, loc. cit. Desde mediados del siglo II el Evangelio de Marcos era ya bien conocido y estaba muy difundido por las iglesias cristianas. Figura en el Diatessaron de Taciano (Armon\u00ed\u00ada de los cuatro Evangelios). Ireneo, en el \u00faltimo cuarto del siglo II, cita este Evangelio en numerosas ocasiones, afirmando que Marcos era su autor. Al igual que otros antes que \u00e9l (como Pap\u00ed\u00adas), hace de Marcos el disc\u00ed\u00adpulo e int\u00e9rprete de Pedro. Hay un gran n\u00famero de detalles entra\u00f1ables que informa Marcos que dan evidencia de que, en efecto, el redactor estaba transcribiendo los recuerdos de un testigo ocular (Mr. 1:40; 2:1-4; 3:5; 5:4-6; 6:39, 40; 7:34; 8:33; 10:21; 11:20). Los hechos conocidos s\u00f3lo por Pedro ocupan m\u00e1s extensi\u00f3n en este Evangelio que en los otros (cfr. las negaciones de Pedro). El silencio de Marcos acerca de lo que pod\u00ed\u00ada dar honor a Pedro (Mt. 16:17-19; Lc. 5:3-10) evidencia tambi\u00e9n la reserva propia debida a la modestia del testigo. Pero esta impronta de Pedro no excluye las otras fuentes. Marcos pudo conseguir relatos de testigos oculares como Bernab\u00e9, su t\u00ed\u00ado, de Pablo, y de otros miembros de la comunidad primitiva, de disc\u00ed\u00adpulos que frecuentaban el hogar de su madre (Hch. 12:12, 17). La tradici\u00f3n afirma que Marcos redact\u00f3 su evangelio en Roma, poco antes o poco despu\u00e9s de la muerte de Pedro. Si \u00e9ste es el caso, se sit\u00faa entre el a\u00f1o 65 y 68 d.C. Hay exegetas que lo sit\u00faan antes del a\u00f1o 60 d.C., ya que se piensa en la actualidad que el suyo fue el primero de los Evangelios Sin\u00f3pticos redactado. Esto queda apoyado por el descubrimiento de antiguos fragmentos del Evangelio de Marcos en la cueva 7 de Qumr\u00e1n (v\u00e9anse EVANGELIOS y QUMR\u00ed\u0081N). Marcos redact\u00f3 evidentemente su Evangelio para los gentiles Entre otras evidencias se pueden dar las explicaciones que da acerca de los lugares, de las costumbres, de los vocablos (Mr. 1:9; 3:17; 5:41; 7:3, 4, 11, 34; 12:42; 14:12, 15; 22:42, etc.). Su gr. est\u00e1 salpicado de t\u00e9rminos latinos, de donde se podr\u00ed\u00ada llegar a la conclusi\u00f3n, concordante con la tradici\u00f3n, que este Evangelio fue escrito en Roma. A diferencia de Mateo, Marcos no dice nada de la relaci\u00f3n de Cristo con la ley mosaica. Hace s\u00f3lo unas pocas alusiones al cumplimiento de las profec\u00ed\u00adas, y apenas si cita el AT. (Para la cuesti\u00f3n de los Evangelios Sin\u00f3pticos, v\u00e9ase EVANGELIO.) Bibliograf\u00ed\u00ada: Burdick, D. W.: \u00abMarcos\u00bb, en Comentario Moody del Nuevo Testamento (Editorial Moody, Chicago, 1965) Farmer, J. H.: \u00abMark\u00bb, en ISBE (Wm. B. Eerdmans; Grand Rapids, Michigan, 1946); Fuller, D .O.: \u00abCounterfeit or genuine, Mark 16? John 8?\u00bb (Kregel Pub., Grand Rapids, 1984); Graham Swift, C. E.: \u00abMarcos\u00bb, en Nuevo Comentario B\u00ed\u00adblico (Casa Bautista de Publicaciones, 1977); Kelly, W.: \u00abAn Exposition of the Gospel of Mark\u00bb (Bible Truth Publishers, Oak Park, Illinois, 1866, reimpr. 1971), Kelly, W.: \u00abLectures Introductory to the Gospels\u00bb (Bible Truth Publishers, 1866, reimpr. 1970); v\u00e9ase tambi\u00e9n la defensa de la genuinidad de Mr. 16:9-20 en The Bible Treasurv, sep. 1887, pp. 335-336 (reimpr. 1969, H. L. Heijkoop, Winschoten, Holanda). Otras obras de excepcional inter\u00e9s sobre la antig\u00fcedad del texto del segundo Evangelio son: O&#8217;Callaghan, S. I.: \u00abLos papiros griegos de la Cueva 7 de Qumr\u00e1n\u00bb (BAC, Madrid, 1974); Estrada, D. y White Jr., W.: \u00abThe First New Testament\u00bb (Nelson, Nashville y New York, 1978).<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico Ilustrado<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>tip, LIBR CRIT LINT ver, EVANGELIOS, QUMR\u00ed\u0081N, EVANGELIO vet, El segundo de los cuatro Evangelios, lo que no nos indica nada necesariamente acerca del orden de su redacci\u00f3n. Su brevedad (es el m\u00e1s corto de los cuatro) no proviene por lo general de su concisi\u00f3n, porque es abundante en detalles. Se desarrollan r\u00e1pidamente una serie &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/marcos-evangelio\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abMARCOS (EVANGELIO)\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-9385","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9385","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9385"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9385\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9385"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9385"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9385"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}