{"id":25107,"date":"2022-09-28T09:15:18","date_gmt":"2022-09-28T14:15:18","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/behold-beheld\/"},"modified":"2022-09-28T09:15:18","modified_gmt":"2022-09-28T14:15:18","slug":"behold-beheld","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/behold-beheld\/","title":{"rendered":"Behold, Beheld"},"content":{"rendered":"<h2>Behold, Beheld<\/h2>\n<\/p>\n<p> with its aorist form eidon, &#8220;to see&#8221; (in a few places the AV uses the verb &#8220;to behold&#8221;), is said (a) of bodily vision, e.g., <span class='bible'>Mar 6:38<\/span>; <span class='bible'>Joh 1:18<\/span>, <span class='bible'>Joh 1:46<\/span>; (b) of mental perception, e.g., <span class='bible'>Rom 15:21<\/span>; <span class='bible'>Col 2:18<\/span>; (c) of taking heed, e.g., <span class='bible'>Mat 8:4<\/span>; <span class='bible'>1Th 5:15<\/span>; (d) of experience, as of death, <span class='bible'>Luk 2:26<\/span>; <span class='bible'>Heb 11:5<\/span>; life, <span class='bible'>Joh 3:36<\/span>; corruption, <span class='bible'>Act 2:27<\/span>; (e) of caring for, <span class='bible'>Mat 27:4<\/span>; <span class='bible'>Act 18:15<\/span> (here the form opsomai is used). See APPEAR, HEED, LOOK, PERCEIVE, SEE, SHEW. <\/p>\n<\/p>\n<p> is also used of (a) bodily and (b) mental vision, (a) &#8220;to perceive,&#8221; e.g., <span class='bible'>Mat 13:13<\/span>; (b) &#8220;to take heed,&#8221; e.g., <span class='bible'>Mar 13:23<\/span>, <span class='bible'>Mar 13:33<\/span>; it indicates greater vividness than horao, expressing a more intent, earnest contemplation; in <span class='bible'>Luk 6:41<\/span>, of &#8220;beholding&#8221; the mote in a brother&#8217;s eye; <span class='bible'>Luk 24:12<\/span>, of &#8220;beholding&#8221; the linen clothes in the empty tomb; <span class='bible'>Act 1:9<\/span>, of the gaze of the disciples when the Lord ascended. The greater earnestness is sometimes brought out by rendering &#8220;regardest,&#8221; <span class='bible'>Mat 22:16<\/span>. See BEWARE, HEED, LIE, LOOK, PERCEIVE, REGARD, SEE, SIGHT. <\/p>\n<\/p>\n<p> from en, &#8220;in&#8221; (intensive), and No. 2, (not to be rendered literally), expresses &#8220;earnest looking,&#8221; e.g., in the Lord&#8217;s command to &#8220;behold&#8221; the birds of the heaven, with the object of learning lessons of faith from them, <span class='bible'>Mat 6:26<\/span>. See also <span class='bible'>Mat 19:26<\/span>; <span class='bible'>Mar 8:25<\/span>; <span class='bible'>Mar 10:21<\/span>, <span class='bible'>Mar 10:27<\/span>; <span class='bible'>Mar 14:67<\/span>; <span class='bible'>Luk 20:17<\/span>; <span class='bible'>Luk 22:61<\/span>; <span class='bible'>Joh 1:36<\/span>; of the Lord&#8217;s looking upon Peter, <span class='bible'>Joh 1:42<\/span>; <span class='bible'>Act 1:11<\/span>; <span class='bible'>Act 22:11<\/span>. See GAZE, LOOK, SEE. <\/p>\n<p>  are imperative moods, Active and Middle Voices, respectively, of eidon, &#8220;to see,&#8221; calling attention to what may be seen or heard or mentally apprehended in any way. These are regularly rendered &#8220;behold.&#8221; See especially the Gospels, Acts and the Apocalypse. See LO, SEE. <\/p>\n<\/p>\n<p> a strengthened form of No. 4 (with epi, &#8220;upon,&#8221; prefixed), is used in <span class='bible'>Act 4:29<\/span> of the entreaty made to the Lord to &#8220;behold&#8221; the threatenings of persecutors. <\/p>\n<\/p>\n<p> from theoros, &#8220;a spectator,&#8221; is used of one who looks at a thing with interest and for a purpose, usually indicating the careful observation of details; this marks the distinction from No. 2; see, e.g., <span class='bible'>Mar 15:47<\/span>; <span class='bible'>Luk 10:18<\/span>; <span class='bible'>Luk 23:35<\/span>; <span class='bible'>Joh 20:6<\/span> (RV, &#8220;beholdeth,&#8221; for AV, &#8220;seeth&#8221;); so in verses <span class='bible'>Joh 20:12<\/span>, <span class='bible'>Joh 20:14<\/span>; &#8220;consider,&#8221; in <span class='bible'>Heb 7:4<\/span>. It is used of experience, in the sense of partaking of, in <span class='bible'>Joh 8:51<\/span>; <span class='bible'>Joh 17:24<\/span>. See CONSIDER, LOOK, PERCEIVE, SEE. Cp. theoria, &#8220;sight,&#8221; <span class='bible'>Luk 23:48<\/span>, only. <\/p>\n<\/p>\n<p> ana, &#8220;up&#8221; (intensive), and No. 6, &#8220;to view with interest, consider contemplatively,&#8221; is translated &#8220;beheld,&#8221; in <span class='bible'>Act 17:23<\/span>, RV, &#8220;observed;&#8221; &#8220;considering&#8221; in <span class='bible'>Heb 13:7<\/span>. See CONSIDER. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to behold, view attentively, contemplate,&#8221; had, in earlier Greek usage, the sense of wondering regard. This idea was gradually lost. It signifies a more earnest contemplation than the ordinary verbs for &#8220;to see,&#8221; &#8220;a careful and deliberate vision which interprets &#8230; its object,&#8221; and is more frequently rendered &#8220;behold&#8221; in the RV than the AV. Both translate it by &#8220;behold&#8221; in <span class='bible'>Luk 23:55<\/span> (of the sepulchre); &#8220;we beheld,&#8221; in <span class='bible'>Joh 1:14<\/span>, of the glory of the Son of God; &#8220;beheld,&#8221; RV, in <span class='bible'>Joh 1:32<\/span>; <span class='bible'>Act 1:11<\/span>; <span class='bible'>1Jo 1:1<\/span> (more than merely seeing); <span class='bible'>1Jo 4:12<\/span>, <span class='bible'>1Jo 4:14<\/span>. See LOOK, SEE. <\/p>\n<\/p>\n<p> from epi &#8220;upon,&#8221; and a form of horao, &#8220;to see,&#8221; is used of &#8220;witnessing as a spectator, or overseer,&#8221; <span class='bible'>1Pe 2:12<\/span>; <span class='bible'>1Pe 3:2<\/span>. <\/p>\n<p> Note: The corresponding noun epoptes, &#8220;an eye-witness,&#8221; found in <span class='bible'>2Pe 1:16<\/span>, was used by the Greeks of those who had attained to the highest grade of certain mysteries, and the word is perhaps purposely used here of those who were at the transfiguration of Christ. See EYEWITNESS. <\/p>\n<\/p>\n<p> from atenes, &#8220;strained, intent,&#8221; denotes &#8220;to gaze upon,&#8221; &#8220;beholding earnestly,&#8221; or &#8220;steadfastly&#8221; in <span class='bible'>Act 14:9<\/span>; <span class='bible'>Act 23:1<\/span>. See FASTEN, LOOK, SET, B, Note (5). <\/p>\n<\/p>\n<p> a strengthened form of noeo, &#8220;to perceive,&#8221; (kata, intensive), denotes &#8220;the action of the mind in apprehending certain facts about a thing;&#8221; hence, &#8220;to consider;&#8221; &#8220;behold,&#8221; <span class='bible'>Act 7:31-32<\/span>; <span class='bible'>Jam 1:23-24<\/span>. See CONSIDER, DISCOVER, PERCEIVE. <\/p>\n<\/p>\n<p> from katoptron, &#8220;a mirror&#8221; (kata, &#8220;down,&#8221; ops, &#8220;an eye or sight&#8221;), in the Active Voice, signifies &#8220;to make to reflect, to mirror;&#8221; in the Middle Voice, &#8220;to reflect as a mirror;&#8221; so the RV in <span class='bible'>2Co 3:18<\/span>, for AV, &#8220;beholding as in a glass.&#8221; The whole context in the 3rd chapter and the first part of the 4th bears out the RV. <\/p>\n<p> Note: For epeidon (from ephorao), <span class='bible'>Act 4:29<\/span>, see LOOK, No. 9. For proorao, <span class='bible'>Act 2:25<\/span>, RV, &#8220;behold,&#8221; see FORESEE. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Vine&#8217;s Dictionary of New Testament Words<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Behold, Beheld with its aorist form eidon, &#8220;to see&#8221; (in a few places the AV uses the verb &#8220;to behold&#8221;), is said (a) of bodily vision, e.g., Mar 6:38; Joh 1:18, Joh 1:46; (b) of mental perception, e.g., Rom 15:21; Col 2:18; (c) of taking heed, e.g., Mat 8:4; 1Th 5:15; (d) of experience, as &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/behold-beheld\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Behold, Beheld&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-25107","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-encyclopedic-dictionary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25107","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25107"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25107\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25107"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25107"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25107"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}