{"id":26670,"date":"2022-09-28T09:51:15","date_gmt":"2022-09-28T14:51:15","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/bible-luthers\/"},"modified":"2022-09-28T09:51:15","modified_gmt":"2022-09-28T14:51:15","slug":"bible-luthers","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/bible-luthers\/","title":{"rendered":"Bible, Luther&#8217;s"},"content":{"rendered":"<h2>Bible, Luther&#8217;s<\/h2>\n<p>Luther translated the Bible into German (1522-1534) from the original Hebrew and Greek, also making use of the Latin version of Lyra, a Hebrew-Latin text, and an older German translation. His translation has literary merit but contains numerous errors, especially dogmatic, e.g., in Romans 3, it inserts &#8220;alone&#8221; after &#8220;faith.&#8221; Revised editions of Luther&#8217;s Bible appeared at Halle, 1883 and 1892, but they retain many of Luther&#8217;s errors. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: New Catholic Dictionary<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bible, Luther&#8217;s Luther translated the Bible into German (1522-1534) from the original Hebrew and Greek, also making use of the Latin version of Lyra, a Hebrew-Latin text, and an older German translation. His translation has literary merit but contains numerous errors, especially dogmatic, e.g., in Romans 3, it inserts &#8220;alone&#8221; after &#8220;faith.&#8221; Revised editions of &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/bible-luthers\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Bible, Luther&#8217;s&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-26670","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-encyclopedic-dictionary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26670","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26670"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26670\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26670"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26670"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26670"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}