{"id":28204,"date":"2022-09-28T10:14:08","date_gmt":"2022-09-28T15:14:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/border-borders\/"},"modified":"2022-09-28T10:14:08","modified_gmt":"2022-09-28T15:14:08","slug":"border-borders","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/border-borders\/","title":{"rendered":"Border, Borders"},"content":{"rendered":"<h2>Border, Borders<\/h2>\n<p>border: Indicating in both singular and plural the outlines or territory of a country. In the sense of limits, boundaries or territory, it occurs as a translation of , gebhul (and its feminine , gebhulah, in Psa 74:17) in numerous passages in Old Testament, especially in Josh. , yerekhah = the flank, the side, the coast, hence, the border occurs in Gen 49:13; , kaceh = an extremity brim, brink, edge (Exo 16:35; Exo 19:12; Jos 4:19); , misgereth = something enclosing, i.e. a margin (Exo 37:12, Exo 37:14; 1Ki 7:28 f, 31 f, 35 f the King James Version; 2Ki 16:17 the King James Version); , saphah or , sepheth = the lip (as a natural boundary) hence, a margin brim, brink, edge (Exo 28:26; Exo 39:19 the King James Version); , kec = an extremity end (2Ki 19:23 the King James Version); , toca&#8217;ah = exit, hence, boundary (1Ch 5:16); , tor = a succession a string row, hence, border (Son 1:11 the King James Version); , yadh = hand, used in a great variety of applications, both literally and figuratively, proximate and remote; but how it should be translated with border in 1Ch 7:29 is not clear; better would be: in the hands of the children of Manasseh. three Greek words occur for the idea: , kraspedon = a margin, fringe (Mat 23:5; Mar 6:56; Luk 8:44); , horion = a limit, a boundary line (Mat 4:13); , methorios = contiguous (neuter plural as noun, frontier, border in Mar 7:24).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: International Standard Bible Encyclopedia<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Border, Borders border: Indicating in both singular and plural the outlines or territory of a country. In the sense of limits, boundaries or territory, it occurs as a translation of , gebhul (and its feminine , gebhulah, in Psa 74:17) in numerous passages in Old Testament, especially in Josh. , yerekhah = the flank, the &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/border-borders\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Border, Borders&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-28204","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-encyclopedic-dictionary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28204","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28204"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28204\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28204"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28204"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28204"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}