{"id":38046,"date":"2022-09-28T12:57:00","date_gmt":"2022-09-28T17:57:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/confusion\/"},"modified":"2022-09-28T12:57:00","modified_gmt":"2022-09-28T17:57:00","slug":"confusion","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/confusion\/","title":{"rendered":"Confusion"},"content":{"rendered":"<h2>Confusion<\/h2>\n<p>kon-fuzhun (, bosheth, shame, paleness, , kelimmah, blushing, , tohu; , akatastasa, , sugchusis): In the Old Testament bosheth (1Sa 20:30; Psa 109:29 the King James Version) and kelimmah (Psa 44:15; Isa 30:3) are the words most frequently translated confusion; tohu, wastiness, emptiness is so translated (Isa 24:10; Isa 34:11; Isa 41:29), also kalon, lightness, contempt (Job 10:15 = ignominy, the American Standard Revised Version) and tebhel, profanation (Lev 18:23; Lev 20:12); raash, shaking, trembling, rendered confused in Isa 9:5 the King James Version; compare the Revised Version (British and American). Greek akatastasia, instability is translated confusion (1Co 14:33; Jam 3:16); sugchusis, a pouring out together (Act 19:29). In The Wisdom of Solomon 14:26, changing of kind (the King James Version) is rendered confusion of sex.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: International Standard Bible Encyclopedia<\/b><\/i><\/h4>\n<h2>Confusion<\/h2>\n<p>   Of tongues<\/p>\n<p style='margin-left:0.9em'>  <span class='bible'>Gen 11:1-9<\/span> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Nave&#8217;s Topical Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<h2>Confusion<\/h2>\n<p>(logical) May be due to the ambiguity which is always a possible accompaniment of the use of words or terms with respect to their several meanings. It may also refer to any logical misapprehension which results in a semi-formal or material fallacy. &#8212; C.K.D.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Dictionary of Philosophy<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Confusion kon-fuzhun (, bosheth, shame, paleness, , kelimmah, blushing, , tohu; , akatastasa, , sugchusis): In the Old Testament bosheth (1Sa 20:30; Psa 109:29 the King James Version) and kelimmah (Psa 44:15; Isa 30:3) are the words most frequently translated confusion; tohu, wastiness, emptiness is so translated (Isa 24:10; Isa 34:11; Isa 41:29), also kalon, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/confusion\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Confusion&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-38046","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-encyclopedic-dictionary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/38046","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=38046"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/38046\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=38046"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=38046"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=38046"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}