{"id":47311,"date":"2022-09-28T15:59:56","date_gmt":"2022-09-28T20:59:56","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/far\/"},"modified":"2022-09-28T15:59:56","modified_gmt":"2022-09-28T20:59:56","slug":"far","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/far\/","title":{"rendered":"Far"},"content":{"rendered":"<h2>Far<\/h2>\n<\/p>\n<p> is used (a) of space and time, &#8220;long,&#8221; said of prayers (in some mss., <span class='bible'>Mat 23:14<\/span>), <span class='bible'>Mar 12:40<\/span>; <span class='bible'>Luk 20:47<\/span>; (b) of distance, &#8220;far, far&#8221; distant, <span class='bible'>Luk 15:13<\/span>; <span class='bible'>Luk 19:12<\/span>. See LONG. <\/p>\n<\/p>\n<p> properly a feminine form of the adjective above, denotes &#8220;a long way, far,&#8221; (a) literally, <span class='bible'>Mat 8:30<\/span>, RV, &#8220;afar off.&#8221; <span class='bible'>Luk 7:6<\/span>; <span class='bible'>Luk 15:20<\/span>, RV, &#8220;afar off;&#8221; <span class='bible'>Joh 21:8<\/span>; <span class='bible'>Act 17:27<\/span>; <span class='bible'>Act 22:21<\/span>; (b) metaphorically, &#8220;far (from the kingdom of God),&#8221; <span class='bible'>Mar 12:34<\/span>; in spiritual darkness, <span class='bible'>Act 2:39<\/span>; <span class='bible'>Eph 2:13<\/span>, <span class='bible'>Eph 2:17<\/span>. See AFAR. <\/p>\n<\/p>\n<p> from &#8220;far&#8221; (akin to No. 1), <span class='bible'>Mar 8:3<\/span>; see AFAR. <\/p>\n<\/p>\n<p> is used (a) literally, <span class='bible'>Luk 14:32<\/span>, &#8220;a great way off;&#8221; the comparative degree porroteron, &#8220;further,&#8221; is used in <span class='bible'>Luk 24:28<\/span>; (b) metaphorically, of the heart in separation from God, <span class='bible'>Mat 15:8<\/span>; <span class='bible'>Mar 7:6<\/span>. See FURTHER, WAY. Cp. porrothen, &#8220;afar off;&#8221; see AFAR. <\/p>\n<p> Notes: (1) In <span class='bible'>Mat 16:22<\/span>, Peter&#8217;s word to the Lord &#8220;be it far from Thee&#8221; translates the phrase hileos soi, lit., &#8220;(God be) propitious to Thee,&#8221; RV, marg., &#8220;God have mercy on Thee.&#8221; Some would translate it &#8220;God avert this from Thee!&#8221; Others render it &#8220;God forbid!&#8221; Luther&#8217;s translation is &#8220;spare Thyself.&#8221; Lightfoot suggests &#8220;Nay, verily!&#8221; or &#8220;Away with the thought!&#8221; It was the vehement and impulsive utterance of Peter&#8217;s horrified state of mind. Hileos signifies &#8220;propitious, merciful,&#8221; <span class='bible'>Heb 8:12<\/span>. See MERCY, C. (2) In <span class='bible'>Luk 22:51<\/span>, &#8220;thus far&#8221; translates the phrase heos toutou, lit., &#8220;unto this.&#8221; (3) In <span class='bible'>Gal 6:14<\/span> the RV, &#8220;far be it&#8221; translates the phrase me genoito, lit., &#8220;let it not be,&#8221; elsewhere translated idiomatically &#8220;God forbid,&#8221; e.g., <span class='bible'>Luk 20:16<\/span>. See FORBID. (4) In <span class='bible'>Heb 7:15<\/span> the AV &#8220;far more&#8221; translates perissoteron, RV, &#8220;more abundantly;&#8221; see ABUNDANT. (5) In the following the verb apodemeo, &#8220;to go abroad,&#8221; is rendered, in the AV, &#8220;to go into a far country,&#8221; RV, &#8220;to go into another country,&#8221; <span class='bible'>Mat 21:33<\/span>; <span class='bible'>Mat 25:14<\/span>; <span class='bible'>Mar 12:1<\/span>; in <span class='bible'>Mat 25:15<\/span>, RV, &#8220;he went on his journey&#8221; (AV, &#8220;took etc.&#8221;). In <span class='bible'>Luk 15:13<\/span> the AV and RV have &#8220;took (his) journey into a far country;&#8221; in <span class='bible'>Luk 20:9<\/span>, RV, &#8220;another country,&#8221; for AV, &#8220;a far country.&#8221; The adjective apodemos in <span class='bible'>Mar 13:34<\/span> is rendered in the AV, &#8220;taking a far journey,&#8221; RV, &#8220;sojourning in another country.&#8221; See JOURNEY. (6) In <span class='bible'>2Co 4:17<\/span> the phrase kath&#8217; huperbolen is translated &#8220;more and more,&#8221; RV, for AV, &#8220;a far more.&#8221; (7) In the following, heos, used as a preposition, is translated &#8220;as far as&#8221; in the RV, for different words in the AV; <span class='bible'>Act 17:14<\/span>, in the best mss., instead of hos, which the AV renders &#8220;as it were;&#8221; <span class='bible'>Act 17:15<\/span>, &#8220;unto;&#8221; <span class='bible'>Act 23:23<\/span>, &#8220;to.&#8221; Both versions have &#8220;as far as&#8221; in <span class='bible'>Act 11:19<\/span>, <span class='bible'>Act 11:22<\/span>; in <span class='bible'>Luk 24:50<\/span>, the RV has &#8220;until they were over against,&#8221; for AV, &#8220;as far as to.&#8221; (8) In <span class='bible'>Rev 14:20<\/span>, the preposition apo, &#8220;from,&#8221; is translated &#8220;as far as&#8221; in the RV, for AV, &#8220;by the space of.&#8221; <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Vine&#8217;s Dictionary of New Testament Words<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Far is used (a) of space and time, &#8220;long,&#8221; said of prayers (in some mss., Mat 23:14), Mar 12:40; Luk 20:47; (b) of distance, &#8220;far, far&#8221; distant, Luk 15:13; Luk 19:12. See LONG. properly a feminine form of the adjective above, denotes &#8220;a long way, far,&#8221; (a) literally, Mat 8:30, RV, &#8220;afar off.&#8221; Luk 7:6; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/far\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Far&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-47311","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-encyclopedic-dictionary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/47311","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=47311"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/47311\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=47311"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=47311"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=47311"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}