{"id":47995,"date":"2022-09-28T16:14:42","date_gmt":"2022-09-28T21:14:42","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/filthiness-filthy-to-make\/"},"modified":"2022-09-28T16:14:42","modified_gmt":"2022-09-28T21:14:42","slug":"filthiness-filthy-to-make","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/filthiness-filthy-to-make\/","title":{"rendered":"Filthiness, Filthy (to make)"},"content":{"rendered":"<h2>Filthiness, Filthy (to make)<\/h2>\n<\/p>\n<p> &#8220;baseness&#8221; (from aischos, &#8220;shame, disgrace&#8221;), is used in <span class='bible'>Eph 5:4<\/span>, of obscenity, all that is contrary to purity. <\/p>\n<\/p>\n<p> denotes &#8220;dirt, filth&#8221; (cp. No. 2, under FILTH), and is used metaphorically of moral &#8220;defilement&#8221; in <span class='bible'>Jam 1:21<\/span>. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;a soiling, defilement,&#8221; is used in <span class='bible'>2Co 7:1<\/span>. See DEFILEMENT. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;wantonness, licentiousness, lasciviousness,&#8221; is translated &#8220;filthy (conversation),&#8221; in <span class='bible'>2Pe 2:7<\/span>, AV; RV, &#8220;lascivious (life).&#8221; See LASCIVIOUSNESS, WANTONNES. <\/p>\n<p> Notes: (1) Broadly speaking, aischrotes signifies &#8220;whatever is disgraceful;&#8221; rhuparia, &#8220;that which is characterized by moral impurity;&#8221; molusmos, &#8220;that which is defiling by soiling the clean;&#8221; aselgeia, &#8220;that which is an insolent disregard of decency.&#8221; (2) In <span class='bible'>Col 3:8<\/span> aischrologia, which denotes any kind of &#8220;base utterance,&#8221; the utterance of an uncontrolled tongue, is rendered &#8220;filthy communication&#8221; in the AV; but this is only part of what is included in the more comprehensive RV rendering, &#8220;shameful speaking.&#8221; In the papyri writings the word is used of &#8220;abuse.&#8221; In general it seems to have been associated more frequently with &#8220;foul&#8221; or &#8220;filthy,&#8221; rather than abusive, &#8220;speaking&#8221; (Moulton and Milligan). <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;base, shameful&#8221; (akin to A, No. 1), is used of &#8220;base gain,&#8221; &#8220;filthy (lucre),&#8221; <span class='bible'>Tit 1:11<\/span>, and translated &#8220;shame&#8221; in <span class='bible'>1Co 11:6<\/span>, with reference to a woman with shorn hair; in <span class='bible'>1Co 14:35<\/span>, of oral utterances of women in a church gathering (RV, &#8220;shameful&#8221;); in <span class='bible'>Eph 5:12<\/span>, of mentioning the base and bestial practices of those who live lascivious lives. See SHAME. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;greedy of base gain&#8221; (No. 1, and kerdos, &#8220;gain&#8221;), is used in <span class='bible'>1Ti 3:8<\/span>; <span class='bible'>Tit 1:7<\/span>, &#8220;greedy of filthy lucre;&#8221; some mss. have it also in <span class='bible'>1Ti 3:3<\/span>. <\/p>\n<\/p>\n<p> akin to A, No. 2 (see also FILTH, No. 2), &#8220;dirty,&#8221; is said of shabby clothing, <span class='bible'>Jam 2:2<\/span>; metaphorically, of moral &#8220;defilement,&#8221; <span class='bible'>Rev 22:11<\/span> (in the best mss.). <\/p>\n<p> Note: For akathartos see UNCLEAN, No. 1. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;eagerness for base gain&#8221; (akin to B, No. 2), is used in <span class='bible'>1Pe 5:2<\/span>, &#8220;for filthy lucre.&#8221; <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to make filthy, defile&#8221; (from A, No. 2), is used in the Passive Voice, in an ethical sense, in <span class='bible'>Rev 22:11<\/span> (cp. B, No. 3, in the same verse), &#8220;let him be made filthy,&#8221; RV. The tense (the aorist) marks the decisiveness of that which is decreed. Some texts have rhupareuomai, here, with the same meaning; some have rhupoo, in the Middle Voice, &#8220;to make oneself filthy.&#8221; <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Vine&#8217;s Dictionary of New Testament Words<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Filthiness, Filthy (to make) &#8220;baseness&#8221; (from aischos, &#8220;shame, disgrace&#8221;), is used in Eph 5:4, of obscenity, all that is contrary to purity. denotes &#8220;dirt, filth&#8221; (cp. No. 2, under FILTH), and is used metaphorically of moral &#8220;defilement&#8221; in Jam 1:21. &#8220;a soiling, defilement,&#8221; is used in 2Co 7:1. See DEFILEMENT. &#8220;wantonness, licentiousness, lasciviousness,&#8221; is translated &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/filthiness-filthy-to-make\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Filthiness, Filthy (to make)&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-47995","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-encyclopedic-dictionary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/47995","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=47995"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/47995\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=47995"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=47995"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=47995"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}