{"id":48660,"date":"2022-09-28T19:30:47","date_gmt":"2022-09-29T00:30:47","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/foresee-foreseen\/"},"modified":"2022-09-28T19:30:47","modified_gmt":"2022-09-29T00:30:47","slug":"foresee-foreseen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/foresee-foreseen\/","title":{"rendered":"Foresee, Foreseen"},"content":{"rendered":"<h2>Foresee, Foreseen<\/h2>\n<\/p>\n<p> with the aorist form proeidon (used to supply tenses lacking in proorao), &#8220;to see before&#8221; (pro, &#8220;before,&#8221; horao, &#8220;to see&#8221;), is used with reference (a) to the past, of seeing a person before, <span class='bible'>Act 21:29<\/span>; (b) to the future, in the sense of &#8220;foreseeing&#8221; a person or thing, <span class='bible'>Act 2:25<\/span>, with reference to Christ and the Father, RV, &#8220;beheld&#8221; (here the Middle Voice is used). <\/p>\n<\/p>\n<p> an aorist tense form without a present, &#8220;to foresee,&#8221; is used of David, as foreseeing Christ, in <span class='bible'>Act 2:31<\/span>, RV, &#8220;foreseeing&#8221; (AV, &#8220;seeing before&#8221;); in <span class='bible'>Gal 3:8<\/span>, it is said of the Scripture, personified, personal activity being attributed to it by reason of its Divine source (cp. <span class='bible'>Gal 3:22<\/span>). &#8220;What saith the Scripture?&#8221; was a common formula among the Rabbis. In the Sept., <span class='bible'>Gen 37:18<\/span>; <span class='bible'>Psa 16:8<\/span> (proorao); <span class='bible'>Psa 139:3<\/span>. <\/p>\n<\/p>\n<p> from pro, &#8220;before,&#8221; and blepo, &#8220;to see, perceive,&#8221; is translated &#8220;having provided&#8221; in <span class='bible'>Heb 11:40<\/span> (Middle Voice), marg., &#8220;foreseen,&#8221; which is the lit. meaning of the verb, as with Eng. &#8220;provide.&#8221; In the Sept., <span class='bible'>Psa 37:13<\/span>. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Vine&#8217;s Dictionary of New Testament Words<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Foresee, Foreseen with the aorist form proeidon (used to supply tenses lacking in proorao), &#8220;to see before&#8221; (pro, &#8220;before,&#8221; horao, &#8220;to see&#8221;), is used with reference (a) to the past, of seeing a person before, Act 21:29; (b) to the future, in the sense of &#8220;foreseeing&#8221; a person or thing, Act 2:25, with reference to &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/foresee-foreseen\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Foresee, Foreseen&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-48660","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-encyclopedic-dictionary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/48660","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=48660"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/48660\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=48660"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=48660"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=48660"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}