{"id":51121,"date":"2022-09-28T20:24:59","date_gmt":"2022-09-29T01:24:59","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/go-went-go-onward-etc\/"},"modified":"2022-09-28T20:24:59","modified_gmt":"2022-09-29T01:24:59","slug":"go-went-go-onward-etc","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/go-went-go-onward-etc\/","title":{"rendered":"Go (went), Go onward, etc."},"content":{"rendered":"<h2>Go (went), Go onward, etc.<\/h2>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go on one&#8217;s way, to proceed from one place to another&#8221; (from poros, &#8220;a passage, a ford,&#8221; Eng., &#8220;pore&#8221;), is always used in the Middle Voice in the NT and the Sept., and is the most frequent verb signifying &#8220;to go;&#8221; it is more distinctly used to indicate procedure or course than the verb eimi, &#8220;to go&#8221; (not found in the NT). It is often rendered &#8220;go thy (your) way,&#8221; in Oriental usage the customary dismissal, marking the close of a case in court. Hence, in ordinary parlance, marking the end of a conversation, etc., e.g., <span class='bible'>Luk 7:22<\/span>; <span class='bible'>Luk 17:19<\/span>; <span class='bible'>Joh 4:50<\/span>; <span class='bible'>Act 9:15<\/span>; <span class='bible'>Act 24:25<\/span>; cp. <span class='bible'>Dan 12:9<\/span>; in <span class='bible'>Rom 15:24<\/span> (1st part), RV, &#8220;go&#8221; (AV, &#8220;take my journey&#8221;); in <span class='bible'>Act 9:3<\/span>; <span class='bible'>Act 26:13<\/span>, &#8220;journeyed&#8221; (AV and RV). See DEPART, JOURNEY, WALK. <\/p>\n<\/p>\n<p> denotes &#8220;to go past, to pass by&#8221; (para, &#8220;by,&#8221; and No. 1), <span class='bible'>Mar 2:23<\/span>, AV, &#8220;went (through),&#8221; RV, &#8220;was going (through);&#8221; some mss. have No. 4 here. See PASS. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go before&#8221; (pro, and No. 1), is used in <span class='bible'>Luk 1:76<\/span>; <span class='bible'>Act 7:40<\/span>. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go through&#8221; (dia, &#8220;through,&#8221; and No. 1), &#8220;to pass across,&#8221; is translated &#8220;to go through,&#8221; in <span class='bible'>Luk 6:1<\/span>; <span class='bible'>Luk 13:22<\/span>, &#8220;went on His way through,&#8221; RV; <span class='bible'>Act 16:4<\/span>; &#8220;going by&#8221; in <span class='bible'>Luk 18:36<\/span>, RV (AV, &#8220;pass by&#8221;); &#8220;in my journey&#8221; in <span class='bible'>Rom 15:24<\/span> (2nd part). For <span class='bible'>Mar 2:23<\/span> see No. 2. See JOURNEY. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go in, enter,&#8221; is never rendered by the verb &#8220;to come in,&#8221; in the RV. See. e.g., <span class='bible'>Luk 11:33<\/span>, &#8220;enter;&#8221; <span class='bible'>Act 9:28<\/span>, going in; <span class='bible'>Act 28:30<\/span>, &#8220;went in.&#8221; See ENTER. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go together with&#8221; (sun, &#8220;with&#8221;), is used in <span class='bible'>Mar 10:1<\/span>, RV, &#8220;come together&#8221; (AV, &#8220;resort&#8221;); <span class='bible'>Luk 7:11<\/span>; <span class='bible'>Luk 14:25<\/span>; <span class='bible'>Luk 24:15<\/span>. See RESORT. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to bring, lead,&#8221; is used intransitively, signifying &#8220;let us go&#8221; (as if to say, &#8220;let us be leading on,&#8221; with the point of departure especially in view), <span class='bible'>Mat 26:46<\/span>; <span class='bible'>Mar 1:38<\/span>; <span class='bible'>Mar 14:42<\/span>; <span class='bible'>Joh 11:7<\/span>,15,16; <span class='bible'>Joh 14:31<\/span>. See BRING. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go away or to go slowly away, to depart, withdraw oneself,&#8221; often with the idea of going without noise or notice (hupo, &#8220;under,&#8221; and No. 7), is very frequent in the Gospels; elsewhere it is used in <span class='bible'>Jam 2:16<\/span>; <span class='bible'>1Jo 2:11<\/span>; <span class='bible'>Rev 10:8<\/span>; <span class='bible'>Rev 13:10<\/span>; <span class='bible'>Rev 14:4<\/span>; <span class='bible'>Rev 16:1<\/span>; <span class='bible'>Rev 17:8<\/span>,11. It is frequently rendered &#8220;go your (thy) way.&#8221; See DEPART. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to lead about&#8221; (peri, &#8220;about,&#8221; and No. 7), as in <span class='bible'>1Co 9:5<\/span>, is used intransitively with the meaning &#8220;to go about;&#8221; &#8220;went about,&#8221; <span class='bible'>Mat 4:23<\/span>; <span class='bible'>Mat 9:35<\/span>; <span class='bible'>Mar 6:6<\/span>; <span class='bible'>Act 13:11<\/span>; in <span class='bible'>Mat 23:15<\/span>, &#8220;ye compass.&#8221; See COMPASS, LEAD. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to lead forth,&#8221; used intransitively signifies &#8220;to go before,&#8221; usually of locality, e.g., <span class='bible'>Mat 2:9<\/span>; figuratively, in <span class='bible'>1Ti 1:18<\/span>, &#8220;went before&#8221; (RV, marg., &#8220;led the way to&#8221;), of the exercise of the gifts of prophecy which pointed to Timothy as one chosen by God for the service to be committed to him; in <span class='bible'>1Ti 5:24<\/span>, of sins &#8220;going before unto judgment.&#8221; In <span class='bible'>2Jo 1:9<\/span>, where the best mss. have this verb (instead of parabaino, &#8220;to transgress,&#8221; AV), the RV renders it &#8220;goeth onward&#8221; (marg., &#8220;taketh the lead&#8221;), of not abiding in the doctrine of Christ. Cp. <span class='bible'>Mal 4:4<\/span>. See BRING. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go away,&#8221; is found in <span class='bible'>Act 17:10<\/span>. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go into, enter,&#8221; is used in <span class='bible'>Act 3:3<\/span>; <span class='bible'>Act 21:18<\/span>,26; <span class='bible'>Heb 9:6<\/span>, RV, &#8220;go in&#8221; (AV, &#8220;went &#8230; into&#8221;) See ENTER. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go or pass over from one place to another,&#8221; is translated &#8220;go&#8221; in <span class='bible'>Luk 10:7<\/span>. See DEPART. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go away&#8221; (apo, &#8220;from&#8221;), is chiefly used in the Gospels; it signifies &#8220;to go aside&#8221; in <span class='bible'>Act 4:15<\/span>. See DEPART. <\/p>\n<\/p>\n<p> signifies &#8220;to withdraw,&#8221; often in the sense of avoiding danger, e.g., <span class='bible'>Act 23:19<\/span>, RV, &#8220;going aside&#8221; (AV, &#8220;went &#8230; aside&#8221;). See DEPART. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go back, retire&#8221; (hupo, &#8220;under,&#8221; suggesting privacy), <span class='bible'>Luk 5:16<\/span>; <span class='bible'>Luk 9:10<\/span>, AV, &#8220;went aside&#8221; (RV, &#8220;withdrew apart&#8221;). See WITHDRAW. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go before, precede, go forward or farther&#8221; (pro, &#8220;before&#8221;), is used of (a) place, e.g., <span class='bible'>Mat 26:39<\/span>; <span class='bible'>Act 12:10<\/span>, &#8220;passed on through;&#8221; (b) time, <span class='bible'>Luk 1:17<\/span>; <span class='bible'>Act 20:5<\/span>,13; <span class='bible'>2Co 9:5<\/span>. See OUTGO, PASS. <\/p>\n<\/p>\n<p> signifies &#8220;to go down,&#8221; and is said of the sun in <span class='bible'>Eph 4:26<\/span>; i.e., put wrath away before sunset (see ANGER, A, Note (2)). In the Sept., <span class='bible'>Deu 24:15<\/span>; <span class='bible'>Jos 8:29<\/span>; <span class='bible'>Jer 15:9<\/span>. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go down with,&#8221; is used in <span class='bible'>Act 25:5<\/span>. In the Sept., <span class='bible'>Psa 49:17<\/span>. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go on, forwards, advance,&#8221; is used of locality, <span class='bible'>Mat 4:21<\/span>; <span class='bible'>Mar 1:19<\/span>; for the metaphorical use with reference to age, <span class='bible'>Luk 1:7<\/span>,18; <span class='bible'>Luk 2:36<\/span>, see AGE, STRICKEN. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go away or from,&#8221; is translated &#8220;had gone out,&#8221; in <span class='bible'>Luk 5:2<\/span>, i.e., disembarked. See COME, 21, Note, TURN. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go up higher&#8221; (pros, &#8220;towards&#8221;), is used of moving to a couch of greater honor at a feast, <span class='bible'>Luk 14:10<\/span>. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go out,&#8221; is so rendered in <span class='bible'>Act 13:42<\/span>. See DEPART, GET. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to quench,&#8221; is used in the Passive Voice, of the going out of the light of a torch or lamp, <span class='bible'>Mat 25:8<\/span>, &#8220;are going out&#8221; (RV). See QUENCH. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to finish,&#8221; is rendered &#8220;to go through or over&#8221; in <span class='bible'>Mat 10:23<\/span>, of &#8220;going through&#8221; the cities of Israel (AV, marg., &#8220;end,&#8221; or &#8220;finish&#8221;). See END, FINISH. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to travel throughout or along&#8221; (dia, &#8220;through,&#8221; hodos, &#8220;a way&#8221;), is used in <span class='bible'>Luk 8:1<\/span>, of &#8220;going throughout&#8221; (AV) or &#8220;about through&#8221; (RV) cities and villages; of &#8220;passing through&#8221; towns, <span class='bible'>Act 17:1<\/span>. See PASS. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to be abroad,&#8221; is translated &#8220;going into another country,&#8221; in <span class='bible'>Mat 25:14<\/span> (AV, &#8220;traveling, etc.&#8221;). See JOURNEY. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go up&#8221; (ana), occurs in <span class='bible'>Joh 6:3<\/span>; <span class='bible'>Gal 1:17<\/span>,18. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to go around, or about,&#8221; is translated &#8220;going about&#8221; in <span class='bible'>1Ti 5:13<\/span>, RV (AV, &#8220;wandering about&#8221;); &#8220;went about&#8221; in <span class='bible'>Heb 11:37<\/span>, RV (AV, &#8220;wandered about&#8221;). See CIRCUIT. <\/p>\n<\/p>\n<p> lit., &#8220;to put the hand to&#8221; (epi, &#8220;to,&#8221; cheir, &#8220;the hand&#8221;), &#8220;to take in hand, undertake,&#8221; occurs in <span class='bible'>Luk 1:1<\/span>, &#8220;have taken in hand;&#8221; in <span class='bible'>Act 9:29<\/span>, &#8220;they went about;&#8221; in <span class='bible'>Act 19:13<\/span>, &#8220;took upon them.&#8221; See TAKE. <\/p>\n<p> Notes: (1) The following verbs signify both &#8220;to come&#8221; and &#8220;to go,&#8221; with prefixed prepositions accordingly, and are mentioned under the word COME: erchomai (No. 1); eiserchomai (No. 2); exerchomai (No. 3); dierchomai (No. 5); katerchomai (No. 7); <span class='bible'>Luk 17:7<\/span>, parerchomai (No. 9); preserchomai, &#8220;go near,&#8221; <span class='bible'>Act 8:29<\/span> (No. 10); sunerchomai, &#8220;went with,&#8221; <span class='bible'>Act 9:39<\/span>; <span class='bible'>Act 15:38<\/span>; <span class='bible'>Act 21:16<\/span> (No. 11); anabaino, (No. 15); katabaino (No. 19); paraginomai, <span class='bible'>Act 23:16<\/span>, AV, &#8220;went,&#8221; RV &#8220;entered&#8221; (No. 13); ekporeuo (No. 33); choreo, <span class='bible'>Mat 15:17<\/span>, AV, &#8220;goeth,&#8221; RV, &#8220;passeth&#8221; (No. 24); anabaino, <span class='bible'>Luk 19:28<\/span>, RV, &#8220;going up;&#8221; ekbaino (No. 17). <\/p>\n<p> (2) In the following, the verbs mentioned, translated in the AV by some form of the verb &#8220;to go,&#8221; are rendered in the RV more precisely in accordance with their true meaning: (a) zeteo, &#8220;to seek,&#8221; so the RV in <span class='bible'>Joh 7:19<\/span>,20; <span class='bible'>Act 21:31<\/span>; <span class='bible'>Rom 10:3<\/span> (AV, to go about); (b) peirazo, &#8220;to make an attempt,&#8221; <span class='bible'>Act 24:6<\/span>, RV, &#8220;assayed&#8221; (AV, &#8220;have gone about&#8221;); (c) peirao, &#8220;to attempt,&#8221; <span class='bible'>Act 26:21<\/span>, RV, &#8220;assayed&#8221; AV, &#8220;went about&#8221;); (d) epistrepho, &#8220;to return,&#8221; <span class='bible'>Act 15:16<\/span>, RV, &#8220;let us return&#8221; (AV, &#8220;let us go again&#8221;); (e) huperbaino, &#8220;to overstep,&#8221; <span class='bible'>1Th 4:6<\/span>, RV, &#8220;transgress&#8221; (AV, &#8220;go beyond&#8221;); (f) diistemi, &#8220;to set apart, make an interval,&#8221; <span class='bible'>Act 27:28<\/span>, RV &#8220;(after) a space&#8221; (AV, &#8220;had gone further&#8221;); (g) suneiserchomai, &#8220;to go in with&#8221; <span class='bible'>Joh 6:22<\/span>; <span class='bible'>Joh 18:15<\/span>, RV, &#8220;entered (in) with&#8221; (AV, &#8220;went &#8230; with&#8221;); (h) phero, in the Middle Voice, lit., &#8220;to bear oneself along,&#8221; <span class='bible'>Heb 6:1<\/span>, RV, &#8220;let us press on&#8221; (AV, &#8220;let us go on&#8221;); (i) ekklino, &#8220;to bend or turn away,&#8221; <span class='bible'>Rom 3:12<\/span>, RV, &#8220;have turned aside&#8221; (AV, &#8220;have gone out of the way&#8221;); (j) diaperao, &#8220;to pass through, or across,&#8221; <span class='bible'>Mat 14:34<\/span>, RV, &#8220;had crossed over&#8221; (AV, &#8220;were gone over&#8221;); (k) strateuomai, &#8220;to serve in war,&#8221; <span class='bible'>1Co 9:7<\/span>, RV, &#8220;(what) soldier &#8230; serveth&#8221; (AV, &#8220;goeth a warfare&#8221;); (l) hodoiporeo, &#8220;to be on a journey,&#8221; <span class='bible'>Act 10:9<\/span>, RV, &#8220;as they were on their journey&#8221; (AV, &#8220;as they went, etc.&#8221;); (m) embaino, &#8220;to enter,&#8221; <span class='bible'>Mat 13:2<\/span>; <span class='bible'>Luk 8:22<\/span>, RV, &#8220;entered&#8221; (AV, &#8220;went into&#8221;); in <span class='bible'>Luk 8:37<\/span> (AV, &#8220;went up into&#8221;); (n) apoluo, &#8220;to set free,&#8221; <span class='bible'>Luk 23:22<\/span>; <span class='bible'>Joh 19:12<\/span>, RV, &#8220;release&#8221; (AV, &#8220;let &#8230; go&#8221;); <span class='bible'>Act 15:33<\/span>, RV, &#8220;dismissed&#8221; (AV, ditto); <span class='bible'>Act 28:18<\/span>, RV, &#8220;set at liberty&#8221; (AV, ditto); (o) epibaino, &#8220;to go upon,&#8221; <span class='bible'>Act 21:4<\/span>, RV, &#8220;set foot&#8221; (AV, &#8220;go&#8221;); some mss. have anabaino; (p) apangello, &#8220;to announce,&#8221; <span class='bible'>Act 12:17<\/span>, RV, &#8220;tell&#8221; (AV, &#8220;go shew&#8221;); (q) aperchomai, &#8220;to go away,&#8221; <span class='bible'>Mat 5:30<\/span>, RV, &#8220;go&#8221; (AV, &#8220;be cast&#8221;); some mss. have ballo, &#8220;to cast;&#8221; (r) peripateo, &#8220;to walk,&#8221; <span class='bible'>Mar 12:38<\/span>, RV, &#8220;walk&#8221; (AV &#8220;go&#8221;); (s) for &#8220;gone by,&#8221; <span class='bible'>Act 14:16<\/span>, RV, see PASS, No. 17. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Vine&#8217;s Dictionary of New Testament Words<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Go (went), Go onward, etc. &#8220;to go on one&#8217;s way, to proceed from one place to another&#8221; (from poros, &#8220;a passage, a ford,&#8221; Eng., &#8220;pore&#8221;), is always used in the Middle Voice in the NT and the Sept., and is the most frequent verb signifying &#8220;to go;&#8221; it is more distinctly used to indicate procedure &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/go-went-go-onward-etc\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Go (went), Go onward, etc.&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-51121","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-encyclopedic-dictionary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/51121","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=51121"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/51121\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=51121"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=51121"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=51121"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}