{"id":53908,"date":"2022-09-28T21:34:26","date_gmt":"2022-09-29T02:34:26","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/help-holpen\/"},"modified":"2022-09-28T21:34:26","modified_gmt":"2022-09-29T02:34:26","slug":"help-holpen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/help-holpen\/","title":{"rendered":"Help, Holpen"},"content":{"rendered":"<h2>Help, Holpen<\/h2>\n<p>  properly signifies &#8220;a laying hold of, an exchange&#8221; (anti, &#8220;in exchange,&#8221; or, in its local sense, &#8220;in front,&#8221; and lambano, &#8220;to take, lay hold of,&#8221; so as to support); then, &#8220;a help&#8221; (akin to B, No. 1); it is mentioned in <span class='bible'>1Co 12:28<\/span>, as one of the ministrations in the local church, by way of rendering assistance, perhaps especially of &#8220;help&#8221; ministered to the weak and needy. So Theophylact defines the injunction in <span class='bible'>1Th 5:14<\/span>, &#8220;support the weak;&#8221; cp. <span class='bible'>Act 20:35<\/span>; not official functionaries are in view in the term &#8220;helps,&#8221; but rather the functioning of those who, like the household of Stephanas, devote themselves to minister to the saints. Hort defines the ministration as &#8220;anything that would be done for poor or weak or outcast brethren.&#8221; <\/p>\n<\/p>\n<p> from boe, &#8220;a shout,&#8221; and theo, &#8220;to run,&#8221; denotes &#8220;help, succour,&#8221; <span class='bible'>Heb 4:16<\/span>, lit., &#8220;(grace) unto (timely) help;&#8221; in <span class='bible'>Act 27:17<\/span>, where the plural is used, the term is nautical, &#8220;frapping.&#8221; <\/p>\n<\/p>\n<p> strictly denotes such aid as is rendered by an epikouros, &#8220;an ally, an auxiliary;&#8221; Paul uses it in his testimony to Agrippa, &#8220;having therefore obtained the help that is from God,&#8221; <span class='bible'>Act 26:22<\/span>, RV. <\/p>\n<\/p>\n<p> lit., &#8220;to take instead of, or in turn&#8221; (akin to A, No. 1), is used in the Middle Voice, and rendered &#8220;He hath holpen&#8221; in <span class='bible'>Luk 1:54<\/span>; &#8220;to help,&#8221; RV, &#8220;to support,&#8221; AV, in <span class='bible'>Act 20:35<\/span>; its other meaning, to partake of, is used of partaking of things, <span class='bible'>1Ti 6:2<\/span>, &#8220;that partake of,&#8221; for AV, &#8220;partakers of.&#8221; See PARTAKE, SUPPORT. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to assist, take part with&#8221; (sun, &#8220;with,&#8221; and lambano), is used, in the Middle Voice, of rendering help in what others are doing, <span class='bible'>Luk 5:7<\/span>, of bringing in a catch of fish; in <span class='bible'>Phi 4:3<\/span>, in an appeal to Synzygus (&#8220;yokefellow&#8221;) to help Euodia and Syntyche (<span class='bible'>Phi 4:2<\/span>). See CATCH, CONCEIVE. <\/p>\n<\/p>\n<p> signifies &#8220;to take hold with at the side for assistance&#8221; (sun, &#8220;with,&#8221; and No. 1); hence, &#8220;to take a share in, help in bearing, to help in general.&#8221; It is used, in the Middle Voice, in Martha&#8217;s request to the Lord to bid her sister help her, <span class='bible'>Luk 10:40<\/span>; and of the ministry of the Holy Spirit in helping our infirmities, <span class='bible'>Rom 8:26<\/span>. In the Sept., <span class='bible'>Exo 18:22<\/span>; <span class='bible'>Num 11:17<\/span>; Ps. 89.21. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to come to the aid of anyone, to succour&#8221; (akin to A, No. 2), is used in <span class='bible'>Mat 15:25<\/span>; <span class='bible'>Mar 9:22<\/span>, <span class='bible'>Mar 9:24<\/span>; <span class='bible'>Act 16:9<\/span>; <span class='bible'>Act 21:28<\/span>; <span class='bible'>2Co 6:2<\/span>, &#8220;did I succour;&#8221; <span class='bible'>Heb 2:18<\/span>, &#8220;to succour;&#8221; <span class='bible'>Rev 12:16<\/span>. <\/p>\n<\/p>\n<p> lit., &#8220;to throw together&#8221; (sun, &#8220;with,&#8221; ballo, &#8220;to throw&#8221;), is used in the Middle Voice in <span class='bible'>Act 18:27<\/span>, of helping or benefiting believers by discussion or ministry of the Word of God. See CONFER, ENCOUNTER, MAKE (war), MEET, PONDER. <\/p>\n<\/p>\n<p> denotes &#8220;to help together, join in helping, to serve with anyone as an underworker&#8221; (sun, &#8220;with,&#8221; hupourgeo, &#8220;to serve;&#8221; hupo, &#8220;under,&#8221; ergon, &#8220;work&#8221;); it is used in <span class='bible'>2Co 1:11<\/span>. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to help in work, to co-operate, be a co-worker,&#8221; is rendered &#8220;that helpeth with&#8221; in <span class='bible'>1Co 16:16<\/span>. See WORK. <\/p>\n<p> Note: Paristemi, &#8220;to place beside&#8221; (para, &#8220;by,&#8221; histemi, &#8220;to cause to stand&#8221;), &#8220;to stand by, be at hand,&#8221; is used of &#8220;standing&#8221; up for help,&#8221; in <span class='bible'>Rom 16:2<\/span>, &#8220;that ye assist,&#8221; and <span class='bible'>2Ti 4:17<\/span>, &#8220;stood with.&#8221; See BRING, COME, COMMEND, GIVE, PRESENT, PROVE, PROVIDE, SHEW, STAND, YIELD. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Vine&#8217;s Dictionary of New Testament Words<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Help, Holpen properly signifies &#8220;a laying hold of, an exchange&#8221; (anti, &#8220;in exchange,&#8221; or, in its local sense, &#8220;in front,&#8221; and lambano, &#8220;to take, lay hold of,&#8221; so as to support); then, &#8220;a help&#8221; (akin to B, No. 1); it is mentioned in 1Co 12:28, as one of the ministrations in the local church, by &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/help-holpen\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Help, Holpen&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-53908","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-encyclopedic-dictionary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/53908","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=53908"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/53908\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=53908"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=53908"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=53908"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}