{"id":66256,"date":"2022-09-29T02:38:03","date_gmt":"2022-09-29T07:38:03","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/means-by-all-by-any-etc\/"},"modified":"2022-09-29T02:38:03","modified_gmt":"2022-09-29T07:38:03","slug":"means-by-all-by-any-etc","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/means-by-all-by-any-etc\/","title":{"rendered":"Means (by all, by any, etc.)"},"content":{"rendered":"<h2>Means (by all, by any, etc.)<\/h2>\n<\/p>\n<p> an adverb from pas, &#8220;all,&#8221; denoting &#8220;wholly, altogether, entirely,&#8221; is used in <span class='bible'>1Co 9:22<\/span>, &#8220;by all means.&#8221; When the Apostle says, &#8220;I am become all things to all men, that I may by all means save some,&#8221; he is simply speaking of his accommodating himself to various human conditions consistently with fidelity to the truth, with no unscriptural compliance with men, but in the exercise of self denial; &#8220;by all means&#8221; refers to the preceding context from <span class='bible'>1Co 9:18<\/span>, and stresses his desire to be used in the salvation of some. It is found in <span class='bible'>Act 21:22<\/span>, RV, &#8220;certainly.&#8221; Some mss. have the word in this sense in <span class='bible'>Act 18:21<\/span> (AV). See ALTOGETHER, B, No. 1. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;at all, somehow, in any way,&#8221; is used after the conjunction (a) ei, &#8220;if,&#8221; meaning &#8220;if by any means,&#8221; e.g., <span class='bible'>Act 27:12<\/span>; <span class='bible'>Rom 1:10<\/span>; <span class='bible'>Rom 11:14<\/span>; <span class='bible'>Phi 3:11<\/span>; (b) me, &#8220;lest, lest by any means,&#8221; e.g., <span class='bible'>1Co 8:9<\/span>; <span class='bible'>1Co 9:27<\/span>; <span class='bible'>2Co 2:7<\/span>, RV (AV, &#8220;perhaps&#8221;); <span class='bible'>2Co 9:4<\/span>, RV (AV, &#8220;haply&#8221;); <span class='bible'>2Co 11:3<\/span>; <span class='bible'>2Co 12:20<\/span>, RV; <span class='bible'>Gal 2:2<\/span>; <span class='bible'>Gal 4:11<\/span>, RV (AV, &#8220;lest&#8221;); <span class='bible'>1Th 3:5<\/span> (AV, &#8220;lest by some means&#8221;). <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;out of, from, by,&#8221; suggesting &#8220;the source from which something is done,&#8221; is sometimes rendered &#8220;by means of,&#8221; e.g., <span class='bible'>Luk 16:9<\/span>, RV, &#8220;by means of (the mammon of unrighteousness);&#8221; AV, &#8220;of;&#8221; <span class='bible'>2Co 1:11<\/span>, &#8220;by (the) means of (many).&#8221; <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;by, by means of,&#8221; when followed by the genitive case, is instrumental, e.g., <span class='bible'>2Pe 3:6<\/span>, RV, &#8220;by which means&#8221; (AV, &#8220;whereby&#8221;). <\/p>\n<\/p>\n<p> an interrogative adverb (different from No. 2), &#8220;how, in what way,&#8221; <span class='bible'>Luk 8:36<\/span>, AV, &#8220;by what means,&#8221; RV, &#8220;how;&#8221; so <span class='bible'>Joh 9:21<\/span>; cp. Note (4) below. <\/p>\n<p> Notes: (1) In <span class='bible'>Luk 5:18<\/span> the AV adds the word &#8220;means&#8221; in italics. (2) The word tropos, &#8220;a manner, way,&#8221; is sometimes used in a prepositional phrase, e.g., <span class='bible'>2Th 2:3<\/span>, AV, &#8220;by any means,&#8221; RV, &#8220;in any wise, lit., &#8220;in any manner;&#8221; <span class='bible'>2Th 3:16<\/span>, AV, &#8220;by all means,&#8221; RV, &#8220;in all ways,&#8221; lit., &#8220;in every manner.&#8221; (3) The double negative ou me, i.e., &#8220;no not,&#8221; &#8220;not at all,&#8221; is translated &#8220;by no means,&#8221; <span class='bible'>Mat 5:26<\/span>; in <span class='bible'>Luk 10:19<\/span>, &#8220;by any means,&#8221; AV (RV, &#8220;in any wise&#8221;); <span class='bible'>Luk 12:59<\/span>, RV, &#8220;by no means&#8221; (AV, &#8220;not). (4) In <span class='bible'>Act 4:9<\/span>, the phrase en, &#8220;in&#8221; or &#8220;by,&#8221; with tini (from tis, &#8220;who&#8221;), lit., &#8220;in whom&#8221; (RV, marg.), is translated &#8220;by what means.&#8221; (5) In <span class='bible'>Heb 9:15<\/span>, RV, the verb ginomai, &#8220;to come to be, become, take place,&#8221; used in its 2nd aorist participle, is rightly translated &#8220;(a death) having taken place;&#8221; AV, &#8220;by means of (death).&#8221; (6) In <span class='bible'>Rev 13:14<\/span>, RV, dia, followed by the accusative case, is rightly translated &#8220;by reason of,&#8221; i.e., &#8220;on account of&#8221; (AV, wrongly, &#8220;by the means of&#8221;). <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Vine&#8217;s Dictionary of New Testament Words<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Means (by all, by any, etc.) an adverb from pas, &#8220;all,&#8221; denoting &#8220;wholly, altogether, entirely,&#8221; is used in 1Co 9:22, &#8220;by all means.&#8221; When the Apostle says, &#8220;I am become all things to all men, that I may by all means save some,&#8221; he is simply speaking of his accommodating himself to various human conditions &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/means-by-all-by-any-etc\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Means (by all, by any, etc.)&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-66256","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-encyclopedic-dictionary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/66256","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=66256"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/66256\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=66256"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=66256"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=66256"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}