{"id":68893,"date":"2022-09-29T03:48:30","date_gmt":"2022-09-29T08:48:30","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/much\/"},"modified":"2022-09-29T03:48:30","modified_gmt":"2022-09-29T08:48:30","slug":"much","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/much\/","title":{"rendered":"Much"},"content":{"rendered":"<h2>Much<\/h2>\n<\/p>\n<p> is used (a) as an adjective of degree, e.g., <span class='bible'>Mat 13:5<\/span>, &#8220;much (earth);&#8221; <span class='bible'>Act 26:24<\/span>, &#8220;much (learning);&#8221; in <span class='bible'>Act 26:29<\/span>, in the answer to Agrippa&#8217;s &#8220;with but little persuasion,&#8221; some texts have pollo (some megalo, &#8220;with great&#8221;), RV, &#8220;(whether with little or) with much;&#8221; of number, e.g., <span class='bible'>Mar 5:24<\/span>, RV, &#8220;a great (multitude),&#8221; AV, &#8220;much (people);&#8221; so <span class='bible'>Luk 7:11<\/span>; <span class='bible'>Joh 12:12<\/span>; <span class='bible'>Rev 19:1<\/span>, etc.; (b) in the neuter singular form (polu), as a noun, e.g., <span class='bible'>Luk 16:10<\/span> (twice); in the plural (polla), e.g., <span class='bible'>Rom 16:6<\/span>, <span class='bible'>Rom 16:12<\/span>, &#8220;(labored) much,&#8221; lit., &#8220;many things;&#8221; (c) adverbially, in the neuter singular, e.g., <span class='bible'>Act 18:27<\/span>; <span class='bible'>Jam 5:16<\/span>; <span class='bible'>Mat 26:9<\/span> (a genitive of price); in the plural, e.g., <span class='bible'>Mar 5:43<\/span>, RV, &#8220;much&#8221; (AV, &#8220;sore&#8221;); <span class='bible'>Joh 14:30<\/span>; and with the article, <span class='bible'>Act 26:24<\/span>; <span class='bible'>Rom 15:22<\/span>; <span class='bible'>1Co 16:19<\/span>; <span class='bible'>Rev 5:4<\/span>. See GREAT. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;enough, much, many,&#8221; is translated &#8220;much,&#8221; e.g., in <span class='bible'>Luk 7:12<\/span> (in some mss. <span class='bible'>Act 5:37<\/span>; see the RV); <span class='bible'>Act 11:24<\/span>, <span class='bible'>Act 11:26<\/span>; <span class='bible'>Act 19:26<\/span>; <span class='bible'>Act 27:9<\/span>. See ABLE, ENOUGH, A, No. 2, GREAT, LARGE, MANY, MEET, SECURITY, SORE, SUFFICIENT, WORTHY. <\/p>\n<p> Notes: (1) For &#8220;much more,&#8221; &#8220;so much the more,&#8221; see MORE. (2) In <span class='bible'>Joh 12:9<\/span>, the RV has &#8220;the common people&#8221; for &#8220;much people.&#8221; (3) In <span class='bible'>Act 27:16<\/span>, AV, ischuo, &#8220;to be able,&#8221; with molis, &#8220;scarcely,&#8221; is translated &#8220;had much work&#8221; (RV, &#8220;were able, with difficulty&#8221;). (4) In <span class='bible'>Luk 19:15<\/span>, AV, the pronoun ti, &#8220;what&#8221; (RV), is translated &#8220;how much.&#8221; (5) The adjective tosoutos, &#8220;so great, so much,&#8221; is translated &#8220;so much (bread),&#8221; in <span class='bible'>Mat 15:33<\/span>, plural, RV, &#8220;so many (loaves);&#8221; in the genitive case, of price, in <span class='bible'>Act 5:8<\/span>, &#8220;for so much;&#8221; in the dative case, of degree, in <span class='bible'>Heb 1:4<\/span>, RV, &#8220;by so much&#8221; (AV, &#8220;so much&#8221;); so in <span class='bible'>Heb 10:25<\/span>; in <span class='bible'>Heb 7:22<\/span> &#8220;by so much&#8221; translates the phrase kata tosouto; in <span class='bible'>Rev 18:7<\/span>, &#8220;so much.&#8221; (6) See DISPLEASED, EXHORTATION, PERPLEX, SPEAKING, WORK. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Vine&#8217;s Dictionary of New Testament Words<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Much is used (a) as an adjective of degree, e.g., Mat 13:5, &#8220;much (earth);&#8221; Act 26:24, &#8220;much (learning);&#8221; in Act 26:29, in the answer to Agrippa&#8217;s &#8220;with but little persuasion,&#8221; some texts have pollo (some megalo, &#8220;with great&#8221;), RV, &#8220;(whether with little or) with much;&#8221; of number, e.g., Mar 5:24, RV, &#8220;a great (multitude),&#8221; AV, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/much\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Much&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-68893","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-encyclopedic-dictionary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/68893","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=68893"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/68893\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=68893"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=68893"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=68893"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}