{"id":73487,"date":"2022-09-29T06:01:01","date_gmt":"2022-09-29T11:01:01","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/part-noun-a-portion-verb-to-give-or-divide-partake\/"},"modified":"2022-09-29T06:01:01","modified_gmt":"2022-09-29T11:01:01","slug":"part-noun-a-portion-verb-to-give-or-divide-partake","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/part-noun-a-portion-verb-to-give-or-divide-partake\/","title":{"rendered":"Part (Noun, a portion; Verb, to give or divide, partake)"},"content":{"rendered":"<h2>Part (Noun, a portion; Verb, to give or divide, partake)<\/h2>\n<\/p>\n<p> denotes (a) &#8220;a part, portion,&#8221; of the whole, e.g., <span class='bible'>Joh 13:8<\/span>; <span class='bible'>Rev 20:6<\/span>; <span class='bible'>Rev 22:19<\/span>; hence, &#8220;a lot&#8221; or &#8220;destiny,&#8221; e.g., <span class='bible'>Rev 21:8<\/span>; in <span class='bible'>Mat 24:51<\/span>; <span class='bible'>Luk 12:46<\/span>, &#8220;portion;&#8221; (b) &#8220;a part&#8221; as opposite to the whole, e.g., <span class='bible'>Luk 11:36<\/span>; <span class='bible'>Joh 19:23<\/span>; <span class='bible'>Joh 21:6<\/span>, &#8220;side;&#8221; <span class='bible'>Act 5:2<\/span>; <span class='bible'>Act 23:6<\/span>; <span class='bible'>Eph 4:16<\/span>; <span class='bible'>Rev 16:19<\/span>; a party, <span class='bible'>Act 23:9<\/span>; the divisions of a province, e.g., <span class='bible'>Mat 2:22<\/span>; <span class='bible'>Act 2:10<\/span>; the regions belonging to a city, e.g., <span class='bible'>Mat 15:21<\/span>, RV, &#8220;parts&#8221; (AV, &#8220;coasts&#8221;); <span class='bible'>Mat 16:13<\/span> (ditto); <span class='bible'>Mar 8:10<\/span>, AV and RV, &#8220;parts;&#8221; &#8220;the lower parts of the earth,&#8221; <span class='bible'>Eph 4:9<\/span>; this phrase means the regions beneath the earth (see LOWER, A, No. 1); (c) &#8220;a class,&#8221; or &#8220;category&#8221; (with en, in, &#8220;in respect of&#8221;), <span class='bible'>Col 2:16<\/span>; &#8220;in this respect,&#8221; <span class='bible'>2Co 3:10<\/span>; <span class='bible'>2Co 9:3<\/span>, RV (AV, &#8220;in this behalf&#8221;). See BEHALF, COAST, CRAFT, PIECE, PORTION, RESPECT. <\/p>\n<\/p>\n<p> denotes (a) &#8220;a part&#8221; or &#8220;portion,&#8221; <span class='bible'>Luk 10:42<\/span>; <span class='bible'>Act 8:21<\/span>; <span class='bible'>2Co 6:15<\/span> (RV, &#8220;portion&#8221;); in <span class='bible'>Col 1:12<\/span>, &#8220;partakers,&#8221; lit., &#8220;unto the part of;&#8221; (b) &#8220;a district&#8221; or &#8220;division,&#8221; <span class='bible'>Act 16:12<\/span>, RV, &#8220;district&#8221; (AV, &#8220;part&#8221;). See DISTRICT, PARTAKER. <\/p>\n<\/p>\n<p> primarily &#8220;an incline, slope&#8221; (Eng., &#8220;clime, climate&#8221;), is used of &#8220;a region,&#8221; <span class='bible'>Rom 15:23<\/span>, AV, &#8220;parts&#8221; (RV, &#8220;regions&#8221;); <span class='bible'>2Co 11:10<\/span>, AV and RV, &#8220;regions;&#8221; <span class='bible'>Gal 1:21<\/span> (ditto). See REGION. <\/p>\n<\/p>\n<p> an adjective signifying &#8220;last, utmost, extreme,&#8221; is often used as a noun; in <span class='bible'>Act 13:47<\/span>, RV, &#8220;uttermost part&#8221; (AV, &#8220;ends&#8221;). See END, LAST, LOWEST, UTTERMOST. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;a place,&#8221; is translated &#8220;parts&#8221; in <span class='bible'>Act 16:3<\/span>, RV (AV, &#8220;quarters&#8221;). See PLACE, etc. The plural of the article, followed first by the particle men, &#8220;indeed,&#8221; and then by de, &#8220;but,&#8221; is translated &#8220;part &#8230; and part&#8221; in <span class='bible'>Act 14:4<\/span>. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;an end, boundary,&#8221; is translated &#8220;utmost parts&#8221; in the AV of <span class='bible'>Mat 12:42<\/span>; <span class='bible'>Luk 11:31<\/span>. See END, A, No. 3. <\/p>\n<p> Notes: (1) Meros is used with certain perpositions in adverbial phrases, (a) with ana, used distributively, <span class='bible'>1Co 14:27<\/span>, &#8220;in turn,&#8221; RV, AV, &#8220;by course;&#8221; (b) with kata, &#8220;according to,&#8221; <span class='bible'>Heb 9:5<\/span>, RV, &#8220;severally&#8221; (AV, &#8220;particularly&#8221;); (c) with apo, &#8220;from,&#8221; &#8220;in part,&#8221; <span class='bible'>Rom 11:25<\/span>; <span class='bible'>2Co 1:14<\/span>; <span class='bible'>2Co 2:5<\/span> (see also MEASURE); (d) with ek, &#8220;from,&#8221; <span class='bible'>1Co 13:9-10<\/span>, <span class='bible'>1Co 13:12<\/span>; in <span class='bible'>1Co 12:27<\/span>, RV, &#8220;severally,&#8221; marg., &#8220;each in his part&#8221; (AV, &#8220;in particular&#8221;). (2) In <span class='bible'>Mar 4:38<\/span>; <span class='bible'>Act 27:41<\/span>, AV, prumna, &#8220;a stern,&#8221; is translated &#8220;hinder part&#8221; (RV, &#8220;stern&#8221;). (3) In <span class='bible'>Act 1:17<\/span>, AV, kleros, &#8220;a lot,&#8221; is translated &#8220;part&#8221; (RV, &#8220;portion;&#8221; marg., &#8220;lot&#8221;), of that portion allotted to Judas in the ministry of the Twelve. See INHERITANCE, LOT. (4) In <span class='bible'>Act 1:25<\/span>, where the best mss. have topos, &#8220;a place,&#8221; RV, &#8220;(to take) the place (in this ministry),&#8221; some texts have kleros, which the AV translates &#8220;part.&#8221; (5) In <span class='bible'>Mar 9:40<\/span>, AV, the preposition huper, &#8220;on behalf of,&#8221; is translated &#8220;on (our) part,&#8221; RV, &#8220;for (us).&#8221; (6) In <span class='bible'>1Pe 4:14<\/span>, AV, &#8220;on (their) part,&#8221; &#8220;on (your) part,&#8221; represents the preposition kata, &#8220;according to,&#8221; followed by the personal pronouns; the statements are not found in the most authentic mss. (7) In <span class='bible'>Act 9:32<\/span>, AV, the phrase dia panton, lit., &#8220;through all,&#8221; is rendered &#8220;throughout all quarters&#8221; (RV, &#8220;throughout all parts&#8221;). (8) In <span class='bible'>1Co 12:23<\/span>, the RV has &#8220;parts&#8221; for &#8220;members;&#8221; AV and RV have &#8220;parts&#8221; in the end of the verse; see also <span class='bible'>1Co 12:24<\/span>. (9) In <span class='bible'>2Co 10:16<\/span>, the RV translates the neuter plural of the article &#8220;the parts&#8221; (AV, &#8220;the regions&#8221;). (10) For &#8220;inward part&#8221; see INWARD. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to divide, to distribute&#8221; (akin to A, No. 1), is translated &#8220;divided (AV, gave) a &#8230; part&#8221; in <span class='bible'>Heb 7:2<\/span>, RV. See DEAL. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to partake of, share in,&#8221; <span class='bible'>Heb 2:14<\/span>, see PARTAKE. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to be beside, support&#8221; (para, &#8220;beside,&#8221; ginomai, &#8220;to become&#8221;), is rendered &#8220;took (my) part&#8221; in <span class='bible'>2Ti 4:16<\/span> (AV, &#8220;stood with&#8221;); some mss. have sunparaginomai. See COME, No. 13, GO, PRESENT (to be). <\/p>\n<p> Notes: (1) In <span class='bible'>Rev 6:8<\/span>, tetartos, &#8220;a fourth,&#8221; is rendered &#8220;the fourth part.&#8221; (2) See GREATER, HINDER, INWARD, MORE, TENTH, THIRD, UTMOST, UTTERMOST. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Vine&#8217;s Dictionary of New Testament Words<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Part (Noun, a portion; Verb, to give or divide, partake) denotes (a) &#8220;a part, portion,&#8221; of the whole, e.g., Joh 13:8; Rev 20:6; Rev 22:19; hence, &#8220;a lot&#8221; or &#8220;destiny,&#8221; e.g., Rev 21:8; in Mat 24:51; Luk 12:46, &#8220;portion;&#8221; (b) &#8220;a part&#8221; as opposite to the whole, e.g., Luk 11:36; Joh 19:23; Joh 21:6, &#8220;side;&#8221; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/part-noun-a-portion-verb-to-give-or-divide-partake\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Part (Noun, a portion; Verb, to give or divide, partake)&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-73487","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-encyclopedic-dictionary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73487","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=73487"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73487\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=73487"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=73487"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=73487"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}