{"id":77474,"date":"2022-09-29T07:58:31","date_gmt":"2022-09-29T12:58:31","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/promise-noun-and-verb\/"},"modified":"2022-09-29T07:58:31","modified_gmt":"2022-09-29T12:58:31","slug":"promise-noun-and-verb","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/promise-noun-and-verb\/","title":{"rendered":"Promise (Noun and Verb)"},"content":{"rendered":"<h2>Promise (Noun and Verb)<\/h2>\n<\/p>\n<p> primarily a law term, denoting &#8220;a summons&#8221; (epi, &#8220;upon,&#8221; angello, &#8220;to proclaim, announce&#8221;), also meant &#8220;an undertaking to do or give something, a promise.&#8221; Except in <span class='bible'>Act 23:21<\/span> it is used only of the &#8220;promises&#8221; of God. It frequently stands for the thing &#8220;promised,&#8221; and so signifies a gift graciously bestowed, not a pledge secured by negotiation; thus, in <span class='bible'>Gal 3:14<\/span>, &#8220;the promise of the Spirit&#8221; denotes &#8220;the promised Spirit:&#8221; cp. <span class='bible'>Luk 24:49<\/span>; <span class='bible'>Act 2:33<\/span>; <span class='bible'>Eph 1:13<\/span>; so in <span class='bible'>Heb 9:15<\/span>, &#8220;the promise of the eternal inheritance&#8221; is &#8220;the promised eternal inheritance.&#8221; On the other hand, in <span class='bible'>Act 1:4<\/span>, &#8220;the promise of the Father,&#8221; is the &#8220;promise&#8221; made by the Father. <\/p>\n<p> In <span class='bible'>Gal 3:16<\/span>, the plural &#8220;promises&#8221; is used because the one &#8220;promise&#8221; to Abraham was variously repeated (<span class='bible'>Gen 12:1-3<\/span>; <span class='bible'>Gen 13:14-17<\/span>; <span class='bible'>Gen 15:18<\/span>; <span class='bible'>Gen 17:1-14<\/span>; <span class='bible'>Gen 22:15-18<\/span>), and because it contained the germ of all subsequent &#8220;promises;&#8221; cp. <span class='bible'>Rom 9:4<\/span>; <span class='bible'>Heb 6:12<\/span>; <span class='bible'>Heb 7:6<\/span>; <span class='bible'>Heb 8:6<\/span>; <span class='bible'>Heb 11:17<\/span>. Gal. 3 is occupied with showing that the &#8220;promise&#8221; was conditional upon faith and not upon the fulfillment of the Law. The Law was later than, and inferior to, the &#8220;promise,&#8221; and did not annul it, <span class='bible'>Gal 3:21<\/span>; cp. <span class='bible'>Gal 4:23<\/span>, <span class='bible'>Gal 4:28<\/span>. Again, in <span class='bible'>Eph 2:12<\/span>, &#8220;the covenants of the promise&#8221; does not indicate different covenants, but a covenant often renewed, all centering in Christ as the &#8220;promised&#8221; Messiah-Redeemer, and comprising the blessings to be bestowed through Him. <\/p>\n<p> In <span class='bible'>2Co 1:20<\/span> the plural is used of every &#8220;promise&#8221; made by God: cp. <span class='bible'>Heb 11:33<\/span>; in <span class='bible'>Heb 7:6<\/span>, of special &#8220;promises&#8221; mentioned. For other applications of the word, see e.g., <span class='bible'>Eph 6:2<\/span>; <span class='bible'>1Ti 4:8<\/span>; <span class='bible'>2Ti 1:1<\/span>; <span class='bible'>Heb 4:1<\/span>; <span class='bible'>2Pe 3:4<\/span>, <span class='bible'>2Pe 3:9<\/span>; in <span class='bible'>1Jo 1:5<\/span> some mss. have this word, instead of angelia, &#8220;message.&#8221; <\/p>\n<p> The occurrences of the word in relation to Christ and what centers in Him, may be arranged under the headings (1) the contents of the &#8220;promise,&#8221; e.g., <span class='bible'>Act 26:6<\/span>; <span class='bible'>Rom 4:20<\/span>; <span class='bible'>1Jo 2:25<\/span>; (2) the heirs, e.g., <span class='bible'>Rom 9:8<\/span>; <span class='bible'>Rom 15:8<\/span>; <span class='bible'>Gal 3:29<\/span>; <span class='bible'>Heb 11:9<\/span>; (3) the conditions, e.g., <span class='bible'>Rom 4:13-14<\/span>; <span class='bible'>Gal 3:14-22<\/span>; <span class='bible'>Heb 10:36<\/span>. <\/p>\n<\/p>\n<p> denotes &#8220;a promise made,&#8221; <span class='bible'>2Pe 1:4<\/span>; <span class='bible'>2Pe 3:13<\/span>. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to announce, proclaim,&#8221; has in the NT the two meanings &#8220;to profess&#8221; and &#8220;to promise,&#8221; each used in the Middle Voice; &#8220;to promise&#8221; (a) of &#8220;promises&#8221; of God, <span class='bible'>Act 7:5<\/span>; <span class='bible'>Rom 4:21<\/span>; in <span class='bible'>Gal 3:19<\/span>, Passive Voice; <span class='bible'>Tit 1:2<\/span>; <span class='bible'>Heb 6:13<\/span>; <span class='bible'>Heb 10:23<\/span>; <span class='bible'>Heb 11:11<\/span>; <span class='bible'>Heb 12:26<\/span>; <span class='bible'>Jam 1:12<\/span>; <span class='bible'>Jam 2:5<\/span>; <span class='bible'>1Jo 2:25<\/span>; (b) made by men, <span class='bible'>Mar 14:11<\/span>; <span class='bible'>2Pe 2:19<\/span>. See PROFESS. <\/p>\n<\/p>\n<p> in the Middle Voice, &#8220;to promise before&#8221; pro, and No. 1), occurs in <span class='bible'>Rom 1:2<\/span>; <span class='bible'>2Co 9:5<\/span>. See AFOREPROMISED. <\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;to agree, confess,&#8221; signifies &#8220;to promise&#8221; in <span class='bible'>Mat 14:7<\/span>. See CONFESS. <\/p>\n<p> Note: For exomologeo in <span class='bible'>Luk 22:6<\/span>, see CONSENT, No. 1. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Vine&#8217;s Dictionary of New Testament Words<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Promise (Noun and Verb) primarily a law term, denoting &#8220;a summons&#8221; (epi, &#8220;upon,&#8221; angello, &#8220;to proclaim, announce&#8221;), also meant &#8220;an undertaking to do or give something, a promise.&#8221; Except in Act 23:21 it is used only of the &#8220;promises&#8221; of God. It frequently stands for the thing &#8220;promised,&#8221; and so signifies a gift graciously bestowed, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/promise-noun-and-verb\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Promise (Noun and Verb)&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-77474","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-encyclopedic-dictionary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/77474","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=77474"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/77474\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=77474"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=77474"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/dictionaries\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=77474"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}