{"id":2784,"date":"2016-04-16T07:05:02","date_gmt":"2016-04-16T12:05:02","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/noticias\/texto-completo-declaracion-conjunta-firmada-por-el-papa-francisco-en-lesbos\/"},"modified":"2016-04-16T07:05:02","modified_gmt":"2016-04-16T12:05:02","slug":"texto-completo-declaracion-conjunta-firmada-por-el-papa-francisco-en-lesbos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/texto-completo-declaracion-conjunta-firmada-por-el-papa-francisco-en-lesbos\/","title":{"rendered":"TEXTO COMPLETO: Declaraci\u00f3n conjunta firmada por el Papa Francisco en Lesbos"},"content":{"rendered":"<p> LESBOS, 16 Abr. 16 (ACI).-<br \/>\n\tEn su encuentro en el campo de refugiados de M&oacute;ria, el Papa Francisco junto al Patriarca Ecum&eacute;nico Bartolom&eacute; y el Arzobispo de Atenas y de Toda Grecia Jer&oacute;nimo, firmaron una declaraci&oacute;n conjunta donde expresan&nbsp;que se han encontrado en la isla griega de Lesbos y manifiestan su preocupaci&oacute;n por todos los refugiados, que llegan huyendo de las constantes amenazas y del conflicto en sus pueblos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\n\tA continuaci&oacute;n el texto completo:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\n\tNosotros, el Papa Francisco, el Patriarca Ecum&eacute;nico Bartolom&eacute; y el Arzobispo de Atenas y de Toda Grecia Ieronymos, nos hemos encontrado en la isla griega de Lesbos para manifestar nuestra profunda preocupaci&oacute;n por la situaci&oacute;n tr&aacute;gica de los numerosos refugiados, emigrantes y demandantes de asilo, que han llegado a Europa huyendo de situaciones de conflicto y, en muchos casos, de amenazas diarias a su supervivencia. La opini&oacute;n mundial no puede ignorar la colosal crisis humanitaria originada por la propagaci&oacute;n de la violencia y del conflicto armado, por la persecuci&oacute;n y el desplazamiento de minor&iacute;as religiosas y &eacute;tnicas, como tambi&eacute;n por despojar a familias de sus hogares, violando su dignidad humana, sus libertades y derechos humanos fundamentales.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\n\tLa tragedia de la emigraci&oacute;n y del desplazamiento forzado afecta a millones de personas, y es fundamentalmente una crisis humanitaria, que requiere una respuesta de solidaridad, compasi&oacute;n, generosidad y un inmediato compromiso efectivo de recursos. Desde Lesbos, nosotros hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que responda con valent&iacute;a, afrontando esta crisis humanitaria masiva y sus causas subyacentes, a trav&eacute;s de iniciativas diplom&aacute;ticas, pol&iacute;ticas y de beneficencia, como tambi&eacute;n a trav&eacute;s de esfuerzos coordinados entre Oriente Medio y Europa.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\n\tComo responsables de nuestras respectivas Iglesias, estamos unidos en el deseo por la paz y en la disposici&oacute;n para promover la resoluci&oacute;n de los conflictos a trav&eacute;s del dialogo y la reconciliaci&oacute;n. Mientras reconocemos los esfuerzos que ya han sido realizados para ayudar y auxiliar a los refugiados, los emigrantes y a los que buscan asilo, pedimos a todos los l&iacute;deres pol&iacute;ticos que empleen todos los medios para asegurar que las personas y las comunidades, incluidos los cristianos, permanezcan en su patria y gocen del derecho fundamental de vivir en paz y seguridad. Es necesario urgentemente un consenso internacional m&aacute;s amplio y un programa de asistencia para sostener el estado de derecho, para defender los derechos humanos fundamentales en esta situaci&oacute;n que se ha hecho insostenible, para proteger las minor&iacute;as, combatir la trata y el contrabando de personas, eliminar las rutas inseguras, como las que van a trav&eacute;s del mar Egeo y de todo el Mediterr&aacute;neo, y para impulsar procesos seguros de reasentamiento. De este modo podremos asistir a aquellas naciones que est&aacute;n involucradas directamente en auxiliar las necesidades de tantos hermanos y hermanas que sufren. Manifestamos particularmente nuestra solidaridad con el pueblo griego que, a pesar de sus propias dificultades econ&oacute;micas, ha respondido con generosidad a esta crisis.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\n\tJuntos imploramos firmemente por fin de la guerra y la violencia en Medio Oriente, una paz justa y duradera, as&iacute; como el regreso digno de quienes fueron forzados a abandonar sus hogares. Pedimos a las comunidades religiosas que incrementen sus esfuerzos para recibir, asistir y proteger a los refugiados de todas las confesiones religiosas, y que los servicios de asistencia civil y religiosa trabajen para coordinar sus esfuerzos. Hasta que dure la situaci&oacute;n de necesidad, pedimos a todos los pa&iacute;ses que extiendan el asilo temporal, ofrezcan el estado de refugiados a quienes son id&oacute;neos, incrementen las iniciativas de ayuda y trabajen con todos los hombres y mujeres de buena voluntad por un final r&aacute;pido de los conflictos actuales.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\n\tEuropa se enfrenta hoy a una de las m&aacute;s graves crisis humanitarias desde el final de la Segunda Guerra Mundial. Para afrontar este desaf&iacute;o serio, hacemos un llamamiento a todos los disc&iacute;pulos de Cristo para que recuerden las palabras del Se&ntilde;or, con las que un d&iacute;a seremos juzgados: &laquo;Porque tuve hambre y me disteis de comer, tuve sed y me disteis de beber, fui forastero y me hospedasteis, estuve desnudo y me vestisteis, enfermo y me visitasteis, en la c&aacute;rcel y vinisteis a verme&hellip; Os aseguro que cada vez que lo hicisteis con uno de &eacute;stos, mis humildes hermanos, conmigo lo hicisteis&raquo; (Mt 25,35-36.40).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\n\tPor nuestra parte, siguiendo la voluntad de Nuestro Se&ntilde;or Jesucristo, decidimos con firmeza y con todo el coraz&oacute;n de intensificar nuestros esfuerzos para promover la unidad plena de todos los cristianos. Reiteramos nuestra convicci&oacute;n de que &laquo;la reconciliaci&oacute;n (entre los cristianos) significa promover la justicia social en todos los pueblos y entre ellos&hellip; Juntos queremos contribuir a que los emigrantes, los refugiados y los demandantes de asilo se vean acogidos con dignidad en Europa&raquo; (Charta Oecumenica, 2001). Deseamos cumplir la misi&oacute;n de servicio de las Iglesias en el mundo, defendiendo los derechos fundamentales de los refugiados, de los que buscan asilo pol&iacute;tico y los emigrantes, como tambi&eacute;n de muchos marginados de nuestra sociedad.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\n\tNuestro encuentro de hoy se propone contribuir a infundir &aacute;nimo y dar esperanza a quien busca refugio y a todos aquellos que los reciben y asisten. Nosotros instamos a la comunidad internacional para que la protecci&oacute;n de vidas humanas sea una prioridad y que, a todos los niveles, se apoyen pol&iacute;ticas de inclusi&oacute;n, que se extiendan a todas las comunidades religiosas. La situaci&oacute;n terrible de quienes sufren por la crisis humanitaria actual, incluyendo a muchos de nuestros hermanos y hermanas cristianos, nos pide nuestra oraci&oacute;n constante.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\n\tLesbos, 16 de abril de 2016 &#8211;&nbsp;Ieronymos II &#8211;&nbsp;Francisco &#8211;&nbsp;Bartolom&eacute; I<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\n\tTambi&eacute;n te puede interesar:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\n\t\tEl Papa explica en Lesbos por qu&eacute; este es el viaje m&aacute;s triste de su pontificado https:\/\/t.co\/ZPEYe20uB3<\/p>\n<p>\t&mdash; ACI Prensa (@aciprensa) 16 de abril de 2016<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\n\t&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>LESBOS, 16 Abr. 16 (ACI).- En su encuentro en el campo de refugiados de M&oacute;ria, el Papa Francisco junto al Patriarca Ecum&eacute;nico Bartolom&eacute; y el Arzobispo de Atenas y de Toda Grecia Jer&oacute;nimo, firmaron una declaraci&oacute;n conjunta donde expresan&nbsp;que se han encontrado en la isla griega de Lesbos y manifiestan su preocupaci&oacute;n por todos los &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/texto-completo-declaracion-conjunta-firmada-por-el-papa-francisco-en-lesbos\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abTEXTO COMPLETO: Declaraci\u00f3n conjunta firmada por el Papa Francisco en Lesbos\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2784","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2784","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2784"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2784\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2784"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2784"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2784"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}