{"id":7397,"date":"2016-09-30T09:15:02","date_gmt":"2016-09-30T14:15:02","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/noticias\/el-papa-en-georgia-con-los-ortodoxos-invita-a-superar-las-incomprensiones-del-pasado-y-los-temores-del-futuro\/"},"modified":"2016-09-30T09:15:02","modified_gmt":"2016-09-30T14:15:02","slug":"el-papa-en-georgia-con-los-ortodoxos-invita-a-superar-las-incomprensiones-del-pasado-y-los-temores-del-futuro","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/el-papa-en-georgia-con-los-ortodoxos-invita-a-superar-las-incomprensiones-del-pasado-y-los-temores-del-futuro\/","title":{"rendered":"El Papa en Georgia con los ortodoxos invita a superar las incomprensiones del pasado y los temores del futuro"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\">(ZENIT &#8211; Roma).- El papa Francisco en la sede del Patriarcado Ortodoxo de Georgia, tuvo por la tarde de este primer d\u00eda del viaje apost\u00f3lico, un encuentro con su beatitud Elias II, Catholicos, patriarca de toda la Georgia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">La Iglesia ortodoxa georgiana es la Iglesia nacional de Georgia y una de las quince Iglesias autoc\u00e9falas de la comuni\u00f3n ortodoxa, con unos 4,75 millones de fieles, mayoritariamente en Georgia y la antigua URSS.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">El papa Francisco fue recibido por el patriarca Elias II con quien mantuvo una conversaci\u00f3n privada en el estudio patriarcal. Poco despu\u00e9s, mientras el coro patriarcal amenizaba con un canto t\u00edpico del rito oriental y con otro polif\u00f3nico, ambos se dirigieron a la sala de audiencias, cuya pared\u00a0principal era\u00a0un \u00edcono de Mar\u00eda con el Ni\u00f1o Jes\u00fas en los brazos rodeada por \u00e1ngeles y santos<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">El patriarca Elias II, con la voz propia de una persona anciana, dirigi\u00f3 un discurso en georgiano, que el Papa sigui\u00f3\u00a0ley\u00e9ndolo en un\u00a0texto escrito. En el mismo expuso los desaf\u00edos actuales de Georgia, como los problemas territoriales y de las migraciones, as\u00ed como su cercan\u00eda hacia la Iglesia de Roma y su emoci\u00f3n por recibirlo en su pa\u00eds.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">El papa Francisco al tomar la palabra expres\u00f3 su alegr\u00eda de encontrar a los representantes de la Iglesia Georgiana y record\u00f3 que la visita de su beatitud El\u00edas II al Vaticano, abri\u00f3 una nueva p\u00e1gina en las relaciones entre las dos Iglesias.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\u201cLa Iglesia Ortodoxa de Georgia, enraizada en la predicaci\u00f3n apost\u00f3lica, especialmente en la figura del ap\u00f3stol Andr\u00e9s, y la Iglesia de Roma, fundada sobre el martirio del ap\u00f3stol Pedro, tienen as\u00ed la gracia de renovar hoy, en el nombre de Cristo y para su gloria, la belleza de la fraternidad apost\u00f3lica\u201d expres\u00f3 Francisco.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\u201cEl amor del Se\u00f1or &#8211;asegur\u00f3 el Papa&#8211; nos eleva, porque nos permite alzarnos por encima de las incomprensiones del pasado, de los c\u00e1lculos del presente y de los temores del futuro\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\u201cQuiero ser un amigo sincero de esta tierra y de este querido pueblo\u201d dijo, y precis\u00f3 que \u201ccon la paz y el perd\u00f3n estamos llamados a vencer a nuestros verdaderos enemigos, que no son de carne y hueso, sino los esp\u00edritus del mal que est\u00e1n dentro y fuera de nosotros\u201d. Y al concluir les invit\u00f3 a estar fraternalmente unidos para anunciar el Evangelio de la paz.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">El encuentro concluy\u00f3\u00a0como indica la tradici\u00f3n, con una ofertade t\u00e9 y caf\u00e9 como don de bienvenida.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Al escuchar el\u00a0canto polif\u00f3nico del Ave Mar\u00eda,\u00a0compuesto por El\u00edas II, el Papa dijo: \u00a0&#8220;Le agradezco a su santidad y estoy profundamente conmovido de escuchar el Ave Mar\u00eda que ha compuesto.\u00a0Solamente de un coraz\u00f3n que ama mucho a la Madre de Jes\u00fas, de un coraz\u00f3n hijo y tambi\u00e9n de ni\u00f1o puede salir algo as\u00ed bello&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Texto completo de las palabras del Papa<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Es para m\u00ed una gran alegr\u00eda y una gracia especial encontrarme con Su Santidad y Beatitud y los venerables metropolitas, arzobispos y obispos, miembros del Santo S\u00ednodo. Saludo al se\u00f1or primer ministro y a los ilustres representantes del mundo acad\u00e9mico y de la cultura.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Santidad, con vuestra visita hist\u00f3rica al Vaticano, la primera de un Patriarca georgiano, usted abri\u00f3 una nueva p\u00e1gina en las relaciones entre la Iglesia Ortodoxa de Georgia y la Iglesia Cat\u00f3lica. En aquella ocasi\u00f3n, intercambi\u00f3 con el Obispo de Roma el beso de la paz y la promesa de rezar el uno por el otro.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">As\u00ed se han reforzado los importantes lazos que existen entre nosotros desde los primeros siglos del cristianismo. Estos se han desarrollado y siguen siendo respetuosos y cordiales, como se pone de manifiesto tambi\u00e9n por la afectuosa acogida reservada a mis enviados y representantes; por la actividad de estudio e investigaci\u00f3n de fieles ortodoxos georgianos en los Archivos Vaticanos y en las Pontificias Universidades; por la presencia en Roma de una comunidad vuestra, alojada en una iglesia de mi di\u00f3cesis; y por la colaboraci\u00f3n, sobre todo cultural, con la comunidad cat\u00f3lica local.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Como peregrino y amigo, he llegado a esta tierra bendita, cuando est\u00e1 a punto de concluir para los cat\u00f3licos el A\u00f1o Jubilar de la Misericordia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Tambi\u00e9n estuvo aqu\u00ed el santo Papa Juan Pablo II, la primera vez de un Sucesor de Pedro, en un momento muy importante, en el umbral del Jubileo del 2000: vino a reforzar los \u00abv\u00ednculos profundos y fuertes\u00bb con la Sede de Roma (Discurso en la ceremonia de bienvenida, Tiflis, 8 noviembre 1999) y a recordar lo importante que era, en el umbral del tercer Milenio, \u00abla contribuci\u00f3n de Georgia, esta antigua encrucijada de culturas y tradiciones, a la construcci\u00f3n [&#8230;] de una civilizaci\u00f3n del amor\u00bb (Discurso en el Palacio patriarcal, Tiflis, 8 noviembre 1999).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Ahora, la Providencia divina ha querido que nos encontremos de nuevo y, frente a un mundo sediento de misericordia, de unidad y de paz, nos pide que se d\u00e9 un nuevo impulso, un renovado fervor a los lazos que nos unen, signo elocuente de los cuales es el beso de la paz y nuestro abrazo fraternal.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">La Iglesia Ortodoxa de Georgia, enraizada en la predicaci\u00f3n apost\u00f3lica, especialmente en la figura del ap\u00f3stol Andr\u00e9s, y la Iglesia de Roma, fundada sobre el martirio del ap\u00f3stol Pedro, tienen as\u00ed la gracia de renovar hoy, en el nombre de Cristo y para su gloria, la belleza de la fraternidad apost\u00f3lica. En efecto, Pedro y Andr\u00e9s eran hermanos: Jes\u00fas los llam\u00f3 a dejar sus redes para ser, juntos, pescadores de hombres (cf. Mc 1,16-17). Querido hermano, dej\u00e9monos mirar de nuevo por el Se\u00f1or Jes\u00fas, dej\u00e9monos atraer a\u00fan por su invitaci\u00f3n a dejar todo lo que nos impide dar, juntos, el anuncio de su presencia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Nos sostiene en esto el amor que transform\u00f3 la vida de los Ap\u00f3stoles. Es el amor sin igual, que el Se\u00f1or ha encarnado: \u00ab Nadie tiene amor m\u00e1s grande que el que da la vida por sus amigos\u00bb (Jn 15,13); y que nos lo ha dado para que nos amemos unos a otros como \u00e9l nos ha amado (cf. Jn 15,12). En este sentido, el gran poeta de esta tierra parece que nos dirige tambi\u00e9n a nosotros algunas de sus c\u00e9lebres palabras: \u00ab\u00bfHas le\u00eddo c\u00f3mo los ap\u00f3stoles escribieron del amor, c\u00f3mo hablan, c\u00f3mo lo alaban? Con\u00f3celo, dirige tu mente a estas palabras: el amor nos eleva\u00bb &#8220;(S. Rustaveli, El Caballero de la piel de tigre, Tiflis 1988, estancia 785). Realmente el amor del Se\u00f1or nos eleva, porque nos permite alzarnos por encima de las incomprensiones del pasado, de los c\u00e1lculos del presente y de los temores del futuro.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">El pueblo georgiano ha dado testimonio durante siglos de la grandeza de este amor. Ha encontrado en \u00e9l la fuerza para levantarse de nuevo despu\u00e9s de muchas pruebas; gracias a \u00e9l se ha elevado hasta las alturas de una extraordinaria belleza art\u00edstica.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Sin el amor, como ha escrito otro gran poeta, \u00abel sol no reina en la b\u00f3veda del cielo\u00bb, y para los hombres \u00abno hay belleza ni inmortalidad\u00bb (G. Tabidze, \u00abSenza l\u2019amore\u00bb, en Galaktion Tabidze, Tiflis 1982, 25). El amor es la raz\u00f3n de ser de la belleza inmortal de vuestro patrimonio cultural, que se expresa de muchas formas, como la m\u00fasica, la pintura, la arquitectura y la danza.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Usted, querido Hermano, ha ofrecido una digna manifestaci\u00f3n de ello, especialmente mediante la composici\u00f3n de apreciados himnos sagrados, algunos incluso en lengua latina y muy queridos en la tradici\u00f3n cat\u00f3lica. Ellos enriquecen el tesoro de vuestra fe y cultura, un regalo \u00fanico para la cristiandad y la humanidad, que merece ser conocido y apreciado por todos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">La gloriosa historia del Evangelio en esta tierra se debe de una manera especial a santa Nino, que suele ser equiparada a los Ap\u00f3stoles: difundi\u00f3 la fe bajo el signo particular de la cruz hecha de sarmiento de vid.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">No se trata de una cruz desnuda, porque la imagen de la vid, adem\u00e1s del fruto que en esta tierra es excelente, representa al Se\u00f1or Jes\u00fas. \u00c9l, en efecto, es \u00abla vid verdadera\u00bb, y pidi\u00f3 a sus Ap\u00f3stoles que, como sarmientos, permanecieran firmemente injertados en \u00e9l para dar fruto (cf. Jn 15,1- 8).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Querido Hermano, para que tambi\u00e9n hoy el Evangelio d\u00e9 fruto, se nos pide que permanezcamos todav\u00eda m\u00e1s enraizados en el Se\u00f1or y unidos entre nosotros.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Que la multitud de santos de este pa\u00eds nos anime a poner el Evangelio por encima de todo y a evangelizar como en el pasado y, m\u00e1s que en el pasado, libres de las ataduras de ideas preconcebidas y abiertos a la perenne novedad de Dios. Que las dificultades no sean un obst\u00e1culo, sino un est\u00edmulo que nos ayude a conocernos mejor, a compartir la sabia viva de la fe, a intensificar la oraci\u00f3n de unos por otros y a cooperar con caridad apost\u00f3lica en el testimonio com\u00fan, para la gloria de Dios en el cielo y el servicio de la paz en la tierra.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Al pueblo georgiano le gusta ensalzar, brindando con el fruto de la vid, sus valores m\u00e1s apreciados. Junto al amor que eleva, se da un papel especial a la amistad. \u00abQuien no busca un amigo, es enemigo de s\u00ed mismo\u00bb, nos recuerda una vez m\u00e1s el poeta (S. Rustaveli, El Caballero de la piel de tigre, estancia 847).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Quiero ser un amigo sincero de esta tierra y de este querido pueblo, que no olvida el bien recibido y cuyo car\u00e1cter hospitalario se combina con un estilo de vida verdaderamente lleno de esperanza, a\u00fan en medio de las dificultades, que nunca faltan. Tambi\u00e9n esta actitud positiva tiene sus ra\u00edces en la fe, que lleva a los georgianos a invocar, en torno a la mesa, la paz para todos, recordando incluso a los enemigos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Con la paz y el perd\u00f3n estamos llamados a vencer a nuestros verdaderos enemigos, que no son de carne y hueso, sino los esp\u00edritus del mal que est\u00e1n dentro y fuera de nosotros (cf. Ef 6,12). Esta tierra bendita est\u00e1 llena de h\u00e9roes valientes seg\u00fan el Evangelio que, como san Jorge, fueron capaces de vencer al mal.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Pienso en tantos monjes, y especialmente en los numerosos m\u00e1rtires, cuya vida ha triunfado \u00abcon la fe y la paciencia\u00bb: ha pasado por la prueba del dolor permaneciendo unida al Se\u00f1or y ha dado as\u00ed un fruto pascual, regando el suelo georgiano con la sangre derramada por amor.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Que su intercesi\u00f3n alivie a tantos cristianos que todav\u00eda hoy en el mundo sufren persecuciones y atropellos, y fortalezca en nosotros el buen deseo de estar fraternalmente unidos para anunciar el Evangelio de la paz.<\/p>\n<p><span class=\"et_bloom_bottom_trigger\"><\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/es.zenit.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">Fuente: es.zenit.org<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(ZENIT &#8211; Roma).- El papa Francisco en la sede del Patriarcado Ortodoxo de Georgia, tuvo por la tarde de este primer d\u00eda del viaje apost\u00f3lico, un encuentro con su beatitud Elias II, Catholicos, patriarca de toda la Georgia. La Iglesia ortodoxa georgiana es la Iglesia nacional de Georgia y una de las quince Iglesias autoc\u00e9falas &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/el-papa-en-georgia-con-los-ortodoxos-invita-a-superar-las-incomprensiones-del-pasado-y-los-temores-del-futuro\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEl Papa en Georgia con los ortodoxos invita a superar las incomprensiones del pasado y los temores del futuro\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-7397","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7397","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7397"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7397\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7397"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7397"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7397"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}