{"id":20411,"date":"2016-04-04T12:47:03","date_gmt":"2016-04-04T17:47:03","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/sermones\/esta-palabra-les-era-encubierta\/"},"modified":"2016-04-04T12:47:03","modified_gmt":"2016-04-04T17:47:03","slug":"esta-palabra-les-era-encubierta","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/esta-palabra-les-era-encubierta\/","title":{"rendered":"\u00abEsta Palabra les era Encubierta \u00ab"},"content":{"rendered":"<p align=\"justify\" class=\"heading\">por Dr. R. L. Hymers, Jr.<\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"heading\">Un serm\u00f3n predicado en el Tabern\u00e1culo Bautista de Los \u00c1ngeles<br \/>\nLa Tarde del D\u00eda del Se\u00f1or, 22 de Marzo, 2015<\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"sermon_text\">\u201cPero ellos nada comprendieron de estas cosas, y esta palabra les era encubierta, y no entend\u00edan lo que se les dec\u00eda\u201d (Lucas 18:34). <\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_indent\">Esta es la tercera vez, en el Evangelio de Lucas, que Jes\u00fas le dijo a los doce Disc\u00edpulos que \u00c9l iba a morir (Lucas 9:22; 9:44).  En Lucas 18:31-33, Jes\u00fas lo hizo muy claro, cuando dijo: <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"quote_indent\">\u201cHe aqu\u00ed subimos a Jerusal\u00e9n, y se cumplir\u00e1n todas las cosas escritas por los profetas acerca del Hijo del Hombre. Pues ser\u00e1 entregado a los gentiles, y ser\u00e1 escarnecido, y afrentado, y escupido. Y despu\u00e9s que le hayan azotado, le matar\u00e1n; mas al tercer d\u00eda resucitar\u00e1\u201d (Lucas 18:31-33).  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_block\">\u00bfC\u00f3mo pod\u00eda estar esto m\u00e1s claro?  A\u00fan as\u00ed, \u201cEllos nada comprendieron de estas cosas, y esta palabra les era encubierta, y no entend\u00edan lo que se les dec\u00eda\u201d (Lucas 18:34).  Marcos 9:32 dice: \u201cEllos no entend\u00edan esta palabra\u201d.  El Dr. A. T. Robertson dio este comentario sobre Marcos 9:32, \u201cEllos continuaban sin entender.  Eran agn\u00f3sticos [no creyentes] sobre el tema de la muerte y resurrecci\u00f3n de [Cristo]\u201d (traducci\u00f3n de A. T. Robertson, Litt.D., Word Pictures in the New Testament, Broadman Press, 1930, tomo I, p. 344; nota sobre Marcos 9:32).  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_indent\">El Evangelio de Cristo fue dado breve y claramente por el Ap\u00f3stol Pablo: <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"quote_indent\">\u201cQue Cristo muri\u00f3 por nuestros pecados, conforme a las Escrituras; y que fue sepultado, y que resucit\u00f3 al tercer d\u00eda, conforme a las Escrituras\u201d (I Corintios 15:3-4).  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_block\">A\u00fan as\u00ed, en este tiempo, los doce Disc\u00edpulos no entend\u00edan ni cre\u00edan el Evangelio. <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"quote_indent\">\u201cEllos nada comprendieron de estas cosas, y esta palabra les era encubierta, y no entend\u00edan lo que se les dec\u00eda\u201d (Lucas 18:34). <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_block\">Como el Dr. A. T. Robertson dijo: \u201cEran agn\u00f3sticos [no creyentes] sobre el tema de la muerte y resurrecci\u00f3n de [Cristo]\u201d (ib\u00edd.).  \u00a1Los doce Disc\u00edpulos todav\u00eda no cre\u00edan el Evangelio!  Comentando sobre Marcos 9:30-32, el Dr. J. Vernon McGee dijo: \u201cEsta no es la primera vez que \u00c9l les ha anunciado Su muerte y resurrecci\u00f3n a ellos, y a\u00fan as\u00ed no entienden\u201d (traducci\u00f3n de J. Vernon McGee, Th.D., Thru the Bible, Thomas Nelson Publishers, 1983, volumen IV, p. 201; nota sobre Marcos 9:30-32).  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"quote_indent\">\u201cEllos nada comprendieron de estas cosas, y esta palabra les era encubierta, y no entend\u00edan lo que se les dec\u00eda\u201d (Lucas 18:34). <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_block\">Tres palabras en el texto nos dicen que no cre\u00edan el Evangelio.  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"point\">I.  Primero, ellos no comprendieron el Evangelio.  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_indent\">\u201cEllos nada comprendieron de estas cosas\u201d.  La palabra Griega traducida \u201ccomprendieron\u201d significa \u201ccomprender mentalmente\u201d (Strong).  Aunque Cristo habl\u00f3 claro y literalmente, los Disc\u00edpulos no pudieron entender el significado de lo que \u00c9l dijo.  El texto dice: \u201cEllos nada comprendieron de estas cosas\u201d.  Matthew Poole dijo: \u201cLas palabras eran f\u00e1ciles de entender\u201d (traducci\u00f3n de A Commentary on the Whole Bible, The Banner of Truth Trust, 1990 reimpresi\u00f3n, volumen 3, p. 258; nota sobre Lucas 18:34), a\u00fan as\u00ed \u00a1ellos nada comprendieron de estas cosas!  Los Disc\u00edpulos no entend\u00edan que Cristo ser\u00eda \u201centregado a los Gentiles\u201d.  Ellos no entend\u00edan que \u00c9l ser\u00eda \u201cescarnecido, y afrentado, y escupido\u201d.  Ellos no entend\u00edan que \u00c9l iba a ser \u201cazotado\u201d hasta que se vieran los huesos de Su espalda.  Ellos no entend\u00edan que \u00c9l ser\u00eda \u201cmatado\u201d en una cruz.  Ellos no entend\u00edan que \u00c9l se levantar\u00eda de los muertos al \u201ctercer d\u00eda\u201d.  Como se nos dice en el Evangelio de Marcos: <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"quote_indent\">\u201cEl Hijo del Hombre ser\u00e1 entregado en manos de hombres, y le matar\u00e1n; pero despu\u00e9s de muerto, resucitar\u00e1 al tercer d\u00eda. Pero ellos no entend\u00edan esta palabra, y ten\u00edan miedo de preguntarle\u201d  (Marcos 9:31-32).  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_indent\">La respuesta humana a su ignorancia fue explicada por William MacDonald, <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"quote_block\">Sus mentes estaban tan llenas de pensamientos de un liberador temporal que los rescatar\u00eda de Roma, y que les establecer\u00eda el reino inmediatamente, que rehusaron entretener otro programa (traducci\u00f3n de William MacDonald, Believer\u2019s Bible Commentary, Thomas Nelson Publishers, edici\u00f3n de 1989, p. 1440; nota sobre Lucas 18:34).  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_block\">Sus mentes ten\u00edan prejuicio en contra de creer en un Mes\u00edas que sufr\u00eda (Mes\u00edas Ben Jos\u00e9) porque la mayor\u00eda del pueblo Jud\u00edo en ese tiempo buscaba a un Mes\u00edas que los librara de Roma (Mes\u00edas Ben David).  Ellos no entend\u00edan que los dos Mes\u00edas eran uno.  Mira mi serm\u00f3n:<br \/>\n\u201cEl Miedo de los Disc\u00edpulos\u201d \u2013 oprime aqu\u00ed para leerlo.  Pero hay otra raz\u00f3n por su ignorancia del Evangelio.  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"point\">II.  Segundo, El Evangelio les era encubierto.  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"quote_indent\">\u201cEllos nada comprendieron de estas cosas, y esta palabra les era encubierta\u2026\u201d (Lucas 18:34). <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_indent\">La palabra \u201cencubierta\u201d es traducida de una palabra Griega que significa \u201coculto, escondido\u201d (Strong).  Es exactamente la misma palabra encontrada en Juan 8:59 que dice: \u201cJes\u00fas se escondi\u00f3\u201d.  As\u00ed, en nuestro texto, \u201cEsta palabra les era encubierta\u201d.  Hab\u00eda un elemento sobrenatural envuelto cuando Jes\u00fas se escondi\u00f3, mientras tomaban piedras para arroj\u00e1rselas en el templo (Juan 8:59).  Hay tambi\u00e9n un elemento sobrenatural en nuestro texto: \u201cY esta palabra les era encubierta\u201d.  Hablando sobre estas palabras en Lucas 18:34, el comentario del Dr. Frank Gaebelein dice: \u201cLucas atribuye la ignorancia de los disc\u00edpulos a lo que es aparentemente una retenci\u00f3n sobrenatural de entendimiento\u201d (traducci\u00f3n de Frank E. Gaebelein, D.D., editor general, The Expositor\u2019s Bible Commentary, Zondervan Publishing House, 1984 edici\u00f3n, volumen 8, p. 1005; nota sobre Lucas 18:34).  Eso es exactamente lo que el texto significa.  Fue una retenci\u00f3n sobrenatural de entendimiento.  \u201cY esta palabra [el Evangelio] les era encubierta\u201d.  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_indent\">Ahora vemos que los Disc\u00edpulos no eran grandes santos en este tiempo.  S\u00f3lo eran hombres.  Eran hombres, como todos nosotros, descendientes de Ad\u00e1n.  As\u00ed, ellos estaban \u201cmuertos en delitos y pecados\u201d como yo lo estuve por siete a\u00f1os ya en la iglesia, antes de ser salvo; y como algunos de ustedes todav\u00eda est\u00e1n (Efesios 2:1, 5).  Como descendientes de Ad\u00e1n, su mente carnal estaba en \u201cenemistad contra Dios\u201d (Romanos 8:7).  Como descendientes de Ad\u00e1n ellos s\u00f3lo eran hombres naturales, y \u201cel hombre natural no percibe las cosas que son del Esp\u00edritu de Dios\u201d (I Corintios 2:14).  Como descendientes de Ad\u00e1n, \u201cporque la palabra de la cruz es locura a los que se pierden\u201d (I Corintios 1:18).  Tan cierto como Cristo le dijo a Nicodemo, \u201cOs es necesario nacer de nuevo\u201d (Juan 3:7), as\u00ed los Disc\u00edpulos deb\u00edan \u201cnacer de nuevo\u201d.  Ellos no pod\u00edan nacer de nuevo s\u00f3lo por dejar sus ocupaciones y seguir a Cristo.  \u00a1Eso ser\u00eda salvaci\u00f3n por obras!  \u00a1Esa es la manera que los Cat\u00f3licos Romanos lo interpretan!  \u00a1Pero nosotros creemos en la salvaci\u00f3n por gracia, as\u00ed que ellos no pudieron haber sido salvos por seguir a Jes\u00fas!        <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"quote_indent\">\u201cPorque por gracia sois salvos por medio de la fe; y esto no de vosotros, pues es don de Dios; no por obras, para que nadie se glor\u00ede\u201d (Efesios 2:8-9).  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_indent\">Judas era uno de los doce Disc\u00edpulos.  \u00bfFue \u00e9l nacido de nuevo?  Cristo dijo que \u00e9l era \u201cperdido\u201d, y lo llam\u00f3 \u201cel hijo de perdici\u00f3n\u201d (Juan 17:12).  \u00bfFue Tom\u00e1s nacido de nuevo?  Despu\u00e9s de la resurrecci\u00f3n, Tom\u00e1s firmemente dijo: \u201cNo creer\u00e9\u201d (Juan 20:25).  Yo s\u00e9 que Pedro tuvo cierta iluminaci\u00f3n de Dios (Mateo 16:17) pero s\u00f3lo unos minutos despu\u00e9s \u00e9l rega\u00f1\u00f3 a Jes\u00fas por decirles que \u00c9l ser\u00eda \u201cmuerto, y que [iba a] resucitar al tercer d\u00eda\u201d (Mateo 16:21-22), y Jes\u00fas dijo a Pedro: \u201c\u00a1Qu\u00edtate de delante de m\u00ed, Satan\u00e1s!; me eres tropiezo, porque no pones la mira en las cosas de Dios, sino en las de los hombres\u201d (Mateo 16:23).  Claramente Pedro neg\u00f3 el Evangelio, y fue influenciado por Satan\u00e1s al rechazar la crucifixi\u00f3n y resurrecci\u00f3n de Cristo.  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"quote_indent\">\u201cEllos nada comprendieron de estas cosas, y esta palabra [el Evangelio] les era encubierta&#8230;\u201d (Lucas 18:34). <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_block\">El Ap\u00f3stol Pablo dijo: <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"quote_indent\">\u201cPero si nuestro evangelio est\u00e1 a\u00fan encubierto, entre los que se pierden est\u00e1 encubierto; en los cuales el dios de este siglo [Satan\u00e1s] ceg\u00f3 el entendimiento de los incr\u00e9dulos&#8230;\u201d (II Corintios 4:3-4).  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_indent\">S\u00ed, hab\u00eda una ceguera \u201csobrenatural\u201d, una ceguera Sat\u00e1nica de los Disc\u00edpulos, tanto como una ceguera al Evangelio surgiendo de su propia naturaleza carnal, Ad\u00e1nica.  Jes\u00fas dijo: \u201cQue si no os [convert\u00eds] y os hac\u00e9is como ni\u00f1os, no entrar\u00e9is en el reino de los cielos\u201d  (Mateo 18:3).  \u00bfA qui\u00e9n le dijo eso \u00c9l?  \u00c9l le dijo eso a \u201clos disc\u00edpulos\u201d (Mateo 18:1).  Por favor p\u00f3nganse de pie y lean Mateo 18:1-3, <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"quote_indent\">\u201cEn aquel tiempo los disc\u00edpulos vinieron a Jes\u00fas, diciendo: \u00bfQui\u00e9n es el mayor en el reino de los cielos? Y llamando Jes\u00fas a un ni\u00f1o, lo puso en medio de ellos, y dijo: De cierto os digo, que si no os volv\u00e9is [convert\u00eds] y os hac\u00e9is como ni\u00f1os, no entrar\u00e9is en el reino de los cielos\u201d (Mateo 18:1-3).  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_block\">Se pueden sentar.  Los Disc\u00edpulos quer\u00edan saber qui\u00e9n de ellos ser\u00eda el mayor en el reino de los cielos (Mateo 18:1).  Jes\u00fas le dijo a los Disc\u00edpulos: \u201cQue si no os volv\u00e9is [convert\u00eds]&#8230; no entrar\u00e9is en el reino de los cielos\u201d (Mateo 18:3).  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"quote_indent\">\u201cEllos nada comprendieron de estas cosas, y esta palabra [el Evangelio] les era encubierta&#8230;\u201d (Lucas 18:34). <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"point\">III.  Tercero, ellos no conoc\u00edan el Evangelio por experiencia.  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_indent\">El fin de nuestro texto dice: \u201cno entend\u00edan lo que se les dec\u00eda\u201d (Lucas 18:34).  La palabra Griega traducida \u201centend\u00edan\u201d significa \u201ctener en cuenta, estar seguro, estar consciente de la experiencia\u201d (traducci\u00f3n de George Ricker Berry, A Greek-English Lexicon of New Testament Synonyms, corresponde a Strong, n\u00famero 1097).  La misma palabra es usada en Filipenses 3:10, \u201cA fin de conocerle, y el poder de su resurrecci\u00f3n, y la participaci\u00f3n de sus padecimientos&#8230;\u201d  Los Disc\u00edpulos no conoc\u00edan el Evangelio por experiencia.  Ellos escucharon las palabras, pero no hab\u00edan experimentado la realidad del Evangelio.  Ahora pong\u00e1monos de pie y leamos el pasaje entero en voz alta otra vez.  Es Lucas 18:31-34.  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"quote_indent\">\u201cTomando Jes\u00fas a los doce, les dijo: He aqu\u00ed subimos a Jerusal\u00e9n, y se cumplir\u00e1n todas las cosas escritas por los profetas acerca del Hijo del Hombre. Pues ser\u00e1 entregado a los gentiles, y ser\u00e1 escarnecido, y afrentado, y escupido. Y despu\u00e9s que le hayan azotado, le matar\u00e1n; mas al tercer d\u00eda resucitar\u00e1. Pero ellos nada comprendieron de estas cosas, y esta palabra les era encubierta, y no entend\u00edan lo que se les dec\u00eda\u201d (Lucas 18:31-34).  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_block\">Se pueden sentar.  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_indent\">\u00bfLo ves ahora?  \u201cEllos nada comprendieron de estas cosas, y esta palabra les era encubierta, y no entend\u00edan [por experiencia] lo que se les dec\u00eda\u201d.  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_indent\">Escucha el testimonio de C. H. Spurgeon.  \u00c9l creci\u00f3 en la casa de un pastor que predicaba el Evangelio \u2013 su padre.  \u00c9l pasaba los veranos en la casa de su abuelo, quien era tambi\u00e9n un predicador del Evangelio.  \u00c9l escuch\u00f3 el Evangelio ser predicado cada Domingo, durante toda su vida.  A\u00fan as\u00ed \u00e9l no era convertido igual que los Disc\u00edpulos antes de la resurrecci\u00f3n.  Spurgeon dijo:  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"quote_block\">Yo hab\u00eda o\u00eddo hablar del plan de salvaci\u00f3n por el sacrificio de Jes\u00fas desde mi juventud, pero yo no sab\u00eda nada m\u00e1s sobre esto en el fondo de mi alma que si hubiera nacido [en una tierra pagana].  Vino a mi como una nueva revelaci\u00f3n, tan fresco como si yo nunca hubiera le\u00eddo las Escrituras&#8230;[entonces] entend\u00ed y vi por fe que \u00c9l, qui\u00e9n es el Hijo de Dios, se hizo hombre y, en Su propia persona bendita, llev\u00f3 mi pecado en Su cuerpo sobre el madero [en la Cruz]&#8230;\u00bfAlguna vez has visto eso? (traducci\u00f3n de C. H. Spurgeon, How Can a Just God Justify Guilty Man?, Chapel Library, Pensacola, Florida).  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_block\">Spurgeon sab\u00eda de Cristo.  \u00c9l hab\u00eda escuchado el plan de salvaci\u00f3n,  Pero \u00e9l \u201cnada [comprendi\u00f3] de estas cosas, y esta palabra [del Evangelio le] era encubierta, y no [entend\u00eda] [por experiencia] lo que se [le] dec\u00eda\u201d.  El Evangelio le vino a \u00e9l de repente, con tal fuerza, que \u00e9l dijo: \u201cVino a mi como una nueva revelaci\u00f3n, tan fresco como si yo nunca hubiera le\u00eddo las Escrituras\u201d.  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_indent\">Esa es la conversi\u00f3n verdadera \u2013 cuando tu alma siente el peso de t\u00fa pecado \u2013 y eres atra\u00eddo al Cristo resucitado.  Alguien me dijo: \u201c\u00bfD\u00f3nde ense\u00f1a la Biblia que los Disc\u00edpulos fueron convertidos cuando se encontraron con el Cristo resucitado?\u201d  La respuesta es simple \u2013 al final de los cuatro Evangelios \u2013 en Mateo 28; en Marcos 16; en Lucas 24 (especialmente claro aqu\u00ed, en vers\u00edculos 36-45); y en Juan 20:19-22.  El Dr. J. Vernon McGee, el maestro B\u00edblico m\u00e1s conocido en Am\u00e9rica, dijo acerca de Juan 20:22, \u201cYo personalmente creo que en el momento que nuestro Se\u00f1or sopl\u00f3 en ellos, y dijo: \u2018Recibid el Esp\u00edritu Santo\u2019, estos hombres fueron regenerados [nacidos de nuevo].  Antes de esto, no hab\u00eda morado en ellos el Esp\u00edritu de Dios\u201d (traducci\u00f3n de J. Vernon McGee, Th.D., Thru the Bible, Thomas Nelson Publishers, volumen IV, p. 498; nota sobre Juan 20:21).  Puedes escuchar al Dr. McGee en el Internet en<br \/>\nwww.thruthebible.org.  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_indent\">Ahora, es nuestra oraci\u00f3n que tengas convicci\u00f3n del Esp\u00edritu Santo por tu pecado, y que el Esp\u00edritu de Dios abra tu coraz\u00f3n, y te lleve a Jesucristo, el resucitado Hijo de Dios, para que te limpie del pecado con Su preciosa Sangre.    <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_indent\">Cada uno de los programas del Dr. McGee termina con este himno, \u201cLo Pag\u00f3 Jes\u00fas\u201d.  Es n\u00famero cuatro en tu cancionero.  C\u00e1ntenlo de pie.  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"hymn\">Me dice el Salvador, \u201cNo tienes fuerza en ti, <br \/>\nHay que velar y orar, Todo encontrar\u00e1s en m\u00ed\u201d. <br \/>\nLo pag\u00f3 Jes\u00fas, Se lo debo yo; <br \/>\nDel pecar la mancha en m\u00ed, Su Sangre me lav\u00f3.  <\/p>\n<p>Se\u00f1or, encuentro ya Que s\u00f3lo Tu poder, <br \/>\nLa lepra sanar\u00e1, Y ablandar\u00e1 mi ser.  <br \/>\nLo pag\u00f3 Jes\u00fas, Se lo debo yo; <br \/>\nDel pecar la mancha en m\u00ed, Su Sangre me lav\u00f3.    <\/p>\n<p>Nada bueno hay en m\u00ed Que gane Su favor \u2013 <br \/>\nMi manto lavar\u00e9, en la Sangre del Se\u00f1or.  <br \/>\nLo pag\u00f3 Jes\u00fas, Se lo debo yo; <br \/>\nDel pecar la mancha en m\u00ed, Su Sangre me lav\u00f3.    <\/p>\n<p>Y ante el trono ah\u00ed, Completo en \u00c9l ser\u00e9, <br \/>\n\u201cJes\u00fas muri\u00f3 por m\u00ed\u201d, A\u00fan lo repetir\u00e9.  <br \/>\nLo pag\u00f3 Jes\u00fas, Se lo debo yo; <br \/>\nDel pecar la mancha en m\u00ed, Su Sangre me lav\u00f3.    <br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Traducci\u00f3n libre de \u201cJesus Paid It All\u201d por Elvina M. Hall, 1820-1889).     <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_block\">Dr. Chan, por favor gu\u00edenos en oraci\u00f3n.  Am\u00e9n. <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"heading\"><span style=\"font-size:14px;font-weight:bold\">(FIN DEL SERM\u00d3N)<\/span><br \/> <br \/>\nt\u00fa puedes leer los sermones de Dr. Hymers cada semana en el Internet<br \/>\nen www.realconversion.com o www.rlhsermons.com.  <br \/>\nOprime en \u201cSermones en Espa\u00f1ol\u201d. <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"heading\">Puedes enviar un correo electr\u00f3nico a Dr. Hymers a rlhymersjr@sbcglobal.net <br \/>\n(Oprime Aqu\u00ed) \u2013 o puedes escribirle a P.O. Box 15308, Los \u00c1ngeles, CA 90015,<br \/>\nEstados Unidos. O ll\u00e1marle por tel\u00e9fono a (818)352-0452.<\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"heading\">Estos manuscritos de sermones no tienen derechos de autor.  Los puedes usar sin la <br \/>\nautorizaci\u00f3n de Dr. Hymers.  Sin embargo, todos los mensajes de video de Dr. <br \/>\nHymers s\u00ed tienen derechos de autor y solo pueden ser usados con autorizaci\u00f3n. <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"para_block\">La Escritura Le\u00edda Antes del Serm\u00f3n por Sr. Abel Prudhomme:  Lucas 18:31-34.  <br \/>\nEl Solo Cantado Antes del Serm\u00f3n por Sr. Benjamin Kincaid Griffith: <br \/>\n<span style=\"margin-left:2.0in\">\u201cOpen My Eyes\u201d (por Clara H. Scott, 1841-1897).<\/span> <\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"heading\"><span style=\"font-size:16pt\">EL BOSQUEJO DE<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"title\">ESTA PALABRA LES ERA ENCUBIERTA <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"heading\">por Dr. R. L. Hymers, Jr.<\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"sermon_text\">\u201cPero ellos nada comprendieron de estas cosas, y esta palabra les era encubierta, y no entend\u00edan lo que se les dec\u00eda\u201d (Lucas 18:34). <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"heading\">(Lucas 18:31-33; Marcos 9:32; I Corintios 15:3-4)<\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"outline\">I.&nbsp;&nbsp;&nbsp;Primero, ellos no comprendieron el Evangelio, Lucas 18:34a; <br \/>\n\t\tMarcos 9:31-32.  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"outline\">II.&nbsp;&nbsp;Segundo, el Evangelio les era encubierto, Lucas 18:34b; Juan 8:59; <br \/>\n\t\tEfesios 2:1, 5; Romanos 8:7; I Corintios 2:14; 1:18; <br \/>\n\t\tJuan 3:7; Efesios 2:8-9; Juan 17:12; 20:25; Mateo 16:17; <br \/>\n\t\tMateo 16:21-22, 23; II Corintios 4:3-4; Mateo 18:1-3.  <\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"outline\">III.&nbsp;Tercero, ellos no conoc\u00edan el Evangelio por experiencia, <br \/>\n\tLucas 18:34c; Filipenses 3:10. <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>por Dr. R. L. Hymers, Jr. Un serm\u00f3n predicado en el Tabern\u00e1culo Bautista de Los \u00c1ngeles La Tarde del D\u00eda del Se\u00f1or, 22 de Marzo, 2015 \u201cPero ellos nada comprendieron de estas cosas, y esta palabra les era encubierta, y no entend\u00edan lo que se les dec\u00eda\u201d (Lucas 18:34). Esta es la tercera vez, en &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/esta-palabra-les-era-encubierta\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00ab\u00abEsta Palabra les era Encubierta \u00ab\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-20411","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20411","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20411"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20411\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20411"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20411"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20411"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}