{"id":22319,"date":"2016-04-04T15:45:09","date_gmt":"2016-04-04T20:45:09","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/sermones\/el-mundo-trastornadopor-charles-h-spurgeon\/"},"modified":"2016-04-04T15:45:09","modified_gmt":"2016-04-04T20:45:09","slug":"el-mundo-trastornadopor-charles-h-spurgeon","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/el-mundo-trastornadopor-charles-h-spurgeon\/","title":{"rendered":"El Mundo Trastornado\nPor Charles H. Spurgeon"},"content":{"rendered":"<p align=\"justify\">\n\n<\/p>\n<p align=\"justify\">\n<i>\u00abEstos que trastornan el mundo entero tambi\u00e9n han venido ac\u00e1.\u00bb Hechos 17: 6<\/i>\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Esta es simplemente una antigua versi\u00f3n de una historia que se repite a menudo. Cuando surgen disturbios en un estado, y rebeliones y motines provocan el derramamiento de sangre, sigue siendo una costumbre gritar: \u00ablos cristianos han hecho esto.\u00bb En los d\u00edas de Jes\u00fas, sabemos que se acusaba a nuestro bendito y divino Maestro de ser el promotor de la sedici\u00f3n, aunque, por el contrario, \u00c9l mismo hab\u00eda rehusado que lo hicieran rey cuando Sus seguidores quer\u00edan llev\u00e1rselo a la fuerza para coronarlo, pues dijo: \u00abMi reino no es de este mundo\u00bb. Sin embargo, \u00c9l fue crucificado bajo los dos falsos cargos de sedici\u00f3n y blasfemia.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Lo mismo ocurri\u00f3 con los ap\u00f3stoles. Doquiera que iban a predicar el Evangelio, los jud\u00edos que se les opon\u00edan buscaban soliviantar al vulgo de la ciudad para poner un fin a su ministerio. All\u00ed en Tesal\u00f3nica, los propios jud\u00edos provocaron un gran tumulto y tomaron consigo a algunos ociosos, hombres malos, y juntando una turba, alborotaron la ciudad; y asaltando la casa de Jas\u00f3n, procuraban sacarlo al pueblo, aunque culparon del tumulto a los ap\u00f3stoles diciendo: \u00abEstos que trastornan el mundo entero tambi\u00e9n han venido ac\u00e1.\u00bb\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Este plan fue seguido a todo lo largo del imperio romano, hasta el tiempo en que la religi\u00f3n cristiana se convirti\u00f3 en la religi\u00f3n del estado. Nunca sobrevino una calamidad a Roma, nunca se present\u00f3 una guerra, nunca una hambruna o una peste, sin que el vulgo clamara: \u00ab\u00a1los cristianos a los leones! Los cristianos son los culpables.\u00bb El propio Ner\u00f3n atribuy\u00f3 el incendio de Roma, del cual sin duda hab\u00eda sido el incendiario, a los cristianos.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Los creyentes en Jes\u00fas eran calumniados como si fuesen una alcantarilla com\u00fan en la que hab\u00eda de volcarse toda la inmundicia del pecado; por el contrario, ellos eran semejantes al grandioso mar de bronce bru\u00f1ido de Salom\u00f3n, que estaba lleno del agua m\u00e1s pura con la que incluso los sacerdotes lavaban sus vestiduras.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Y ustedes notar\u00e1n que, hasta este d\u00eda, el mundo todav\u00eda culpa de sus males a los cristianos. \u00bfAcaso no fue el insensato clamor hace unos cuantos meses, -y existen algunos individuos de d\u00e9biles mentes que todav\u00eda lo creen- que la gran masacre y el mot\u00edn de la India fueron provocados por los misioneros? Es cierto que los hombres que trastornaban el mundo hab\u00edan ido tambi\u00e9n all\u00ed. Pero debido a que otros individuos abr\u00edan grandes brechas en todos los l\u00edmites de la naturaleza y de la ley, y comet\u00edan actos por los que hasta los demonios podr\u00edan enrojecer, \u00a1esto tambi\u00e9n deb\u00eda ser inculpado al santo Evangelio de Cristo, y los hombres de paz deb\u00edan cargar sobre sus hombros con la culpa de la guerra!\n<\/p>\n<p align=\"justify\">\u00a1Ah!, nosotros no tenemos que refutar esto: la calumnia es demasiado vana para que sea necesaria una refutaci\u00f3n. \u00bfAcaso podr\u00eda ser cierto que aquellos cuyo Evangelio es amor, fueran los promotores del disturbio? \u00bfPodr\u00eda ser justo por un momento culpar al Evangelio por el mot\u00edn y la rebeli\u00f3n, cuando su propio lema es: \u00abEn la tierra paz, buena voluntad para con los hombres\u00bb? \u00bfAcaso no dijo nuestro Maestro: \u00abDad a C\u00e9sar lo que es de C\u00e9sar, y a Dios lo que es de Dios\u00bb? \u00bfAcaso \u00c9l mismo no pag\u00f3 el tributo aunque haya recurrido a un pez del mar para obtener el estatero? \u00bfY acaso Sus seguidores no han sido en todo momento una generaci\u00f3n pac\u00edfica? Esto ha sido siempre as\u00ed, excepto cuando se quiso coartar la libertad de su conciencia, en cuyo caso no fueron hombres dispuestos a doblar sus rodillas ante los tiranos y los reyes, sino que conjuntamente con el valeroso y viejo Oliver encadenaron a sus reyes y a sus nobles con grilletes herrados; y volver\u00edan a hacer lo mismo si su libertad fuera coartada alguna vez y se les impidiera adorar a Dios como deben hacerlo.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Nosotros creemos que lo que estos jud\u00edos dec\u00edan de los ap\u00f3stoles era justamente una categ\u00f3rica y deliberada mentira. Ellos sab\u00edan que no era verdad. Los ap\u00f3stoles no eran perturbadores de los estados. Es cierto que ellos predicaban lo que perturbar\u00eda la constituci\u00f3n pecaminosa de un reino, y que perturbar\u00eda las malas pr\u00e1cticas de los falsos sacerdotes; pero la intenci\u00f3n suya nunca fue la de provocar un alboroto en la gente. Ellos en verdad ven\u00edan a levantar en armas a los hombres en contra del pecado; ellos desenvainaban la espada contra la iniquidad; pero no presentaban ninguna batalla contra los hombres por ser hombres, ni contra los reyes por ser reyes; m\u00e1s bien ellos proclamaban por doquier una guerra sin cuartel contra la iniquidad y el pecado y contra el mal.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Sin embargo, hermanos, nosotros creemos que hay muchas palabras verdaderas cuya intenci\u00f3n era la burla, y es cierto que hay muchas palabras verdaderas que fueron expresadas con malicia. Ellos dec\u00edan que los ap\u00f3stoles trastornaban el mundo. Con eso quer\u00edan decir que eran perturbadores de la paz. Pero estaban diciendo algo muy verdadero, pues el Evangelio de Cristo, en efecto, trastorna el mundo. El extremo superior estaba mal ubicado anteriormente, y ahora que el Evangelio es predicado, y cuando prevalezca, pondr\u00e1 al mundo en la posici\u00f3n correcta, trastorn\u00e1ndolo.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Y ahora voy a intentar mostrarles c\u00f3mo el Evangelio de Cristo trastorna el <i>mundo en general;<\/i> y luego me voy a esforzar, en la medida en que Dios me ayude, para mostrarles c\u00f3mo el <i>peque\u00f1o mundo que est\u00e1 en el interior de cada hombre<\/i> es trastornado cuando ese hombre se convierte en un creyente en el Evangelio de Cristo.\n<\/p>\n<p align=\"justify\"><b>I.<\/b> Primero, entonces, el Evangelio de Cristo trastorna el mundo EN LO TOCANTE A LA POSICI\u00d3N OCUPADA POR DIFERENTES CLASES DE HOMBRES.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">En la estima de los hombres, el reino de los cielos es algo parecido a esto: en lo alto, sobre la cumbre, est\u00e1 ubicado el m\u00e1s grande rab\u00ed, el sumamente venerable, estimable y excelente doctor en teolog\u00eda, el gran fil\u00f3sofo, el hombre verdaderamente ilustrado, el hombre profundamente instruido, el hombre inmensamente intelectual. \u00c9l est\u00e1 colocado en el \u00e1pice: est\u00e1 en lo m\u00e1s alto, porque es el m\u00e1s sabio.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Y justo debajo de \u00e9l, hay una clase de hombres que son profundamente eruditos -no tan capaces como el primero- pero aun as\u00ed sumamente sabios, que miran desde arriba a los que est\u00e1n en la base de la pir\u00e1mide, y comentan: \u00abah, ellos conforman la innoble multitud, y no saben absolutamente nada.\u00bb\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Un poquito m\u00e1s abajo, vemos a los hombres sobrios, respetables y pensantes, que no son establecidos como maestros, pero que raramente est\u00e1n dispuestos a ser ense\u00f1ados, puesto que, en su propia opini\u00f3n, ya saben todo lo que ha de aprenderse.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Y despu\u00e9s de ellos viene todav\u00eda un mayor n\u00famero de individuos muy estimables que son sumamente sabios en la sabidur\u00eda del mundo, aunque no son tan exaltados como el fil\u00f3sofo y el rab\u00ed. M\u00e1s abajo a\u00fan siguen aquellos que s\u00f3lo tienen una respetable cantidad de sabidur\u00eda y de conocimiento; y, luego, en la propia base est\u00e1n ubicados el insensato, el ni\u00f1o peque\u00f1o y el beb\u00e9. Cuando miramos a estos, decimos: \u00abesta es la sabidur\u00eda de este mundo. \u00a1Contemplen cu\u00e1n grande diferencia hay entre el beb\u00e9 que est\u00e1 en la base y el instruido doctor colocado en la cima! Cu\u00e1n amplia es la diferencia entre el ignorante simpl\u00f3n que forma parte del s\u00f3tano duro, rocoso y terco, y el hombre sabio hecho de m\u00e1rmol pulido, que luce resplandeciente en el \u00e1pice de la pir\u00e1mide.\u00bb\n<\/p>\n<p align=\"justify\">S\u00f3lo miren ahora c\u00f3mo Cristo trastorna el mundo. All\u00ed est\u00e1. \u00c9l simplemente lo invierte: \u00abDe cierto os digo, que si no os volv\u00e9is y os hac\u00e9is como ni\u00f1os, no entrar\u00e9is en el reino de los cielos.\u00bb \u00abPues mirad, hermanos, vuestra vocaci\u00f3n, que no sois muchos sabios seg\u00fan la carne, ni muchos poderosos, ni muchos nobles; sino que lo necio del mundo escogi\u00f3 Dios, ricos en fe, herederos del reino.\u00bb Trastorna precisamente toda la urdimbre social; y el sabio descubre ahora que tiene que subir por las escaleras para buscar su simplicidad. \u00c9l ha estado procurando toda su vida, en la medida de lo posible, alejarse de la simplicidad del cr\u00e9dulo ni\u00f1o; ha estado pensando, y juzgando, y sopesando, y aplicando su l\u00f3gica a cada verdad que escuchaba, y ahora ha de recomenzar y subir de nuevo: se tiene que convertir en un ni\u00f1o, y ha de regresar a su pasada simplicidad. Este es el mundo trastornado violentamente; y, por tanto, el sabio dif\u00edcilmente lo aprecia.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Si deseas ver al mundo trastornado a la perfecci\u00f3n, lee el cap\u00edtulo quinto del Evangelio de Mateo: all\u00ed tienes un resumen completo del mundo puesto de cabeza. Jesucristo trastorn\u00f3 el mundo con el primer serm\u00f3n que predic\u00f3. Mira el vers\u00edculo tercero: <i>\u00abBienaventurados los pobres en esp\u00edritu, porque de ellos es el reino de los cielos.\u00bb <\/i>Pero a nosotros nos cae bien un hombre que tiene un esp\u00edritu ambicioso -un hombre que, como decimos, sabe c\u00f3mo abrirse paso en el mundo- que mira hacia arriba; que no est\u00e1 contento con la posici\u00f3n que ocupa, sino que siempre est\u00e1 dispuesto a escalar m\u00e1s y m\u00e1s alto.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Y tambi\u00e9n tenemos una muy buena opini\u00f3n de un hombre que tenga una muy buena opini\u00f3n de s\u00ed mismo; un hombre que no se doblegue ni se rebaje. \u00c9l defender\u00e1 sus derechos; eso har\u00e1; no ceder\u00e1 ante nadie. Se cree alguien, y se sostendr\u00e1 en su creencia, y se lo demostrar\u00e1 al mundo. \u00c9l no es como algunos de sus semejantes apocados, que se contentan con la pobreza y se quedan tranquilos con lo que tienen. <i>\u00c9l <\/i>no se quedar\u00e1 contento. El mundo admira a un hombre as\u00ed.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Pero Cristo simplemente trastorna eso y dice: \u00abBienaventurados los pobres en esp\u00edritu, porque de ellos es el reino de los cielos.\u00bb Se refiere a los hombres que no tienen una fortaleza propia pero que buscan en Cristo toda fortaleza; a los hombres que no tienen un esp\u00edritu para correr junto a un mundo malvado, sino que prefieren sufrir una lesi\u00f3n que infringirla; a los hombres que son mansos y de comportamiento humilde, que no buscan alzar su cabeza por encima de sus semejantes; a aquellos que si son grandes es porque la grandeza les fue infundida aunque nunca la buscaron; a los que est\u00e1n contentos a lo largo del fresco y apartado valle de la vida, y pueden mantener un ritmo sostenido en su camino y para quienes pareciera que siempre est\u00e1 sonando en los o\u00eddos esta frase: \u00ab\u00bfY t\u00fa buscas para ti grandezas? No las busques\u00bb; \u00ablos pobres en esp\u00edritu\u00bb: hombres que son felices en su pobreza, que est\u00e1n contentos con la providencia de Dios y que se consideran mucho m\u00e1s ricos de lo que merecen ser. Ahora, Cristo dice que estos hombres son bienaventurados. El mundo dice que son blandos y que son insensatos; pero Cristo coloca en la cima a aquellos que el mundo pone en el fondo. \u00abBienaventurados los pobres en esp\u00edritu, porque de ellos es el reino de los cielos.\u00bb\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Adem\u00e1s existe otro grupo de personas en el mundo; son personas que siempre est\u00e1n <i>lament\u00e1ndose<\/i>. No te lo dejan ver a menudo, pues su Se\u00f1or les ha dicho que cuando ayunen unjan su rostro, para no mostrar a los hombres que ayunan; pero, aun as\u00ed, secretamente delante de Dios, tienen que gemir; cuelgan sus arpas sobre los sauces; se lamentan por su propio pecado, y tambi\u00e9n se lamentan por el pecado de los tiempos. El mundo dice de ellos: \u00abconstituyen un grupo melanc\u00f3lico y ap\u00e1tico y no me interesar\u00eda pertenecer a ese grupo\u00bb; y el alegre fiestero los ve y casi llega a escupirlos en su escarnio. Pues, \u00bfqu\u00e9 son ellos? S\u00f3lo aman las tinieblas. Son los sauces llorones del raudal; en cambio este otro hombre, como el altivo \u00e1lamo, alza su cabeza y es sacudido de un lado a otro por el viento de su dicha, y se jacta de su grandeza y de su libertad. Escucha c\u00f3mo habla el alegre joven a su amigo que se lamenta porque est\u00e1 bajo convicci\u00f3n de pecado: \u00ab\u00a1ah, la tuya es una disposici\u00f3n m\u00f3rbida! Me das l\u00e1stima; deber\u00edas estar bajo el cuidado de alg\u00fan m\u00e9dico. Te la pasas lament\u00e1ndote en medio del mundo. \u00a1Es algo muy funesto encontrarse sumido en las olas de la tribulaci\u00f3n! \u00a1Qu\u00e9 caso tan aciago es el tuyo! No quisiera estar en tus zapatos ni tomar tu posici\u00f3n por nada del mundo.\u00bb\n<\/p>\n<p align=\"justify\">No, pero Cristo trastorna el mundo; y as\u00ed, esas personas que consideras tristes y afligidas son precisamente las mismas que habr\u00e1n de regocijarse. Pues lean el vers\u00edculo cuatro: \u00abBienaventurados los que lloran, porque ellos recibir\u00e1n consolaci\u00f3n.\u00bb S\u00ed, hombre mundano, tu gozo es semejante al crepitar de las espinas bajo una olla. Flamea un poco y hace mucho ruido: pero pronto se acaba.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Sin embargo, \u00abLuz <i>est\u00e1 sembrada<\/i> para el justo, y alegr\u00eda para los rectos de coraz\u00f3n.\u00bb Ahora no puedes ver la luz, porque est\u00e1 sembrada. Quiz\u00e1 yace bajo los terrones de la pobreza, y de la verg\u00fcenza, y de la persecuci\u00f3n. Pero cuando llegue el d\u00eda de la gran cosecha, las hojas de luz, irgui\u00e9ndose ante la segunda venida, producir\u00e1n \u00abgrano lleno en la espiga\u00bb de bienaventuranza y gloria eternas. Oh, ustedes almas afligidas, al\u00e9grense; pues aunque el mundo los coloque al fondo, Cristo los pondr\u00e1 en la cabeza del mundo. Cuando \u00c9l trastorne el mundo, dice que <i>recibir\u00e1n <\/i>consolaci\u00f3n.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Luego hay otro tipo de individuos, llamados <i>\u00ablos mansos\u00bb<\/i>. Seguramente se habr\u00e1n encontrado con ellos de vez en cuando. Perm\u00edtanme describirles la condici\u00f3n opuesta: conozco a un hombre que nunca est\u00e1 feliz a menos que tenga un juicio legal; no est\u00e1 nunca dispuesto a pagar ni una sola cuenta a menos que reciba un requerimiento legal. Le encanta la ley. La idea de citar a alguien a la corte es una golosina para \u00e9l. No olvidar\u00e1 f\u00e1cilmente ninguna ligera afrenta. Posee una gran cantidad de dignidad ficticia; y aunque se le toque muy ligeramente, si se pronuncia una dura palabra en su contra, o se le levanta una calumnia, se lanza contra su enemigo de inmediato; pues es un hombre de un temperamento duro, y mete a la c\u00e1rcel al deudor, y en verdad les digo que si entraran a la c\u00e1rcel por una demanda suya, no saldr\u00edan nunca hasta haber pagado el \u00faltimo cuadrante.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Ahora, los mansos son de una disposici\u00f3n muy diferente. Podr\u00edas vituperarlos, pero ellos no responder\u00e1n; podr\u00edas injuriarlos, pero ellos saben que su Se\u00f1or ha dicho: \u00abPero yo os digo: No resist\u00e1is al que es malo\u00bb. No estallan en iras y pasiones ante una ligera afrenta, pues saben que todos los hombres son imperfectos, y, por tanto, piensan que tal vez su hermano cometi\u00f3 un error y no deseaba herir sus sentimientos; y, por ello, dicen: \u00abbien, si no deseaba hacerlo, entonces no me he de ver afectado por esa situaci\u00f3n; me atrevo a decir que ten\u00eda buenas intenciones, y entonces me quedo con lo que quiso y no con lo que hizo; y aunque habl\u00f3 duramente, seguramente ma\u00f1ana lo lamentar\u00e1; yo no le mencionar\u00e9 nada; voy a tolerar todo lo que me diga.\u00bb Si lanzaran una calumnia en su contra, dir\u00eda: \u00abbien, no me importa; se apagar\u00e1 sola; donde no hay le\u00f1a, el fuego no prospera.\u00bb Otro habla muy mal en su contra a sus o\u00eddos; pero \u00e9l se queda callado; \u00e9l est\u00e1 sordo y no abre su boca. No es como el hijo de Sarvia que le dijo a David: \u00abTe ruego que me dejes pasar, y le quitar\u00e9 la cabeza a este perro muerto, porque maldijo a mi se\u00f1or el rey.\u00bb \u00c9l responde: \u00abDejadle que maldiga, pues Jehov\u00e1 se lo ha dicho.\u00bb \u00abM\u00eda es la venganza, yo pagar\u00e9, dice el Se\u00f1or.\u00bb Se contenta con aguantar y se reprime, y tolera mil injurias es vez de infligir una; mansa y tranquilamente prosigue su camino aunque el mundo y la gente digan: \u00ab\u00a1ah!, ese hombre no podr\u00e1 progresar; siempre ser\u00e1 estafado. Vamos, estar\u00e1 siempre prestando dinero, y nunca le pagar\u00e1n; estar\u00e1 dando su riqueza a los pobres, y no la volver\u00e1 a ver. \u00a1Cu\u00e1n est\u00fapido es! \u00c9l permite que la gente quebrante sus derechos; no tiene fortaleza mental; desconoce c\u00f3mo defenderse, pues es un tonto.\u00bb\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Ay, pero Cristo trastorna esto y dice: \u00abBienaventurados los mansos, porque ellos recibir\u00e1n la tierra por heredad.\u00bb \u00bfNo es eso irritante para ustedes que son avaros, para ustedes que son personas gallardas, para ustedes los abogados, ustedes que siempre est\u00e1n tratando de meter en problemas a su vecino si tocara sus derechos? Ustedes lo hacen para heredar la tierra: pero vean c\u00f3mo Cristo los fastidia y pisa su sabidur\u00eda. \u00c9l dice: \u00ab<i>los mansos recibir\u00e1n la tierra por heredad.<\/i>\u00bb Despu\u00e9s de todo, muy a menudo, la mejor manera de validar nuestros derechos es no ocuparnos de ellos.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Yo estoy muy seguro de que la manera m\u00e1s eficaz de defender su car\u00e1cter, es no decir nunca una sola palabra acerca de \u00e9l. Si todos en este lugar decidieran calumniarme, y pronunciar las m\u00e1s furiosas difamaciones que pluguieran, podr\u00edan estar absolutamente seguros de que nunca recibir\u00e1n una demanda legal de parte m\u00eda. No soy tan insensato como para hacer eso. He observado siempre que cuando un hombre se defiende en un tribunal de justicia contra cualquier calumnia, simplemente le hace la tarea al enemigo con su propia mano. Nuestros enemigos no pueden hacernos da\u00f1o, a menos que nosotros mismos nos hagamos el da\u00f1o. Nunca fue lesionado el car\u00e1cter de un hombre excepto por s\u00ed mismo. Pertenezcan a los mansos y heredar\u00e1n la tierra. Toleren todas las cosas, esperen todas las cosas, crean en todas la cosas, y ser\u00e1 lo mejor -incluso en esta tierra- a la larga.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">\u00bfPueden ver a aquel caballero muy respetable que est\u00e1 por all\u00e1, que nunca ha dejado de asistir a su iglesia o a su capilla dos veces cada domingo desde que se convirti\u00f3 en un adulto? Lee tambi\u00e9n su Biblia, y ora en familia. Es verdad que hay algunas historias que andan volando por all\u00ed, en el sentido que es duro con sus trabajadores, y exigente a veces con sus pagos; es equitativo para con todos los hombres, pero no va m\u00e1s all\u00e1 de eso. Este hombre tiene una excelente relaci\u00f3n consigo mismo; cuando se levanta por la ma\u00f1ana, se da la mano a s\u00ed mismo, y se felicita por ser tan excelente persona. \u00c9l generalmente vive en la calle principal -en su opini\u00f3n- y en el primer n\u00famero de la calle, tambi\u00e9n. Si le hablaras acerca de su situaci\u00f3n con Dios, dice que si \u00e9l no va al cielo, nadie ir\u00e1; pues \u00e9l paga con exactitud a todo el mundo; \u00e9l es estrictamente recto, y no hay nadie que pueda encontrarle una falla a su car\u00e1cter. \u00bfAcaso no es un buen hombre? \u00bfNo lo envidias? Es un hombre que tiene una opini\u00f3n tan excelente de s\u00ed que se considera perfecto; o, si no es lo suficientemente perfecto, es tan bueno que cree que con una peque\u00f1a ayuda, entrar\u00e1 al reino de los cielos.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Bien, ahora, \u00bfpueden ver a una pobre mujer, parada al fondo de la iglesia, con l\u00e1grimas que ruedan de sus ojos? &#8216;D\u00e9 un paso al frente, se\u00f1ora; perm\u00edtanos escuchar su historia.&#8217; Ella tiene miedo de pasar al frente; no se atreve a hablar en presencia de personas respetables; pero logramos entender esto en cuanto a ella: ha descubierto \u00faltimamente que est\u00e1 llena de pecado, y desea saber qu\u00e9 ha de hacer para ser salva. Preg\u00fantenle. Ella responde que no tiene m\u00e9ritos propios. Su cantinela es: \u00absoy la primera de los pecadores. \u00a1Oh, que la misericordia me salvara!\u00bb Ella nunca se felicita por sus buenas obras, pues afirma que no tiene ninguna obra buena; todas sus justicias son como trapos de inmundicia; ella pone su boca en el propio polvo cuando ora, y no quiere ni aun alzar sus ojos al cielo. Ustedes sienten piedad por esa pobre mujer. No quisieran encontrarse en su caso. El otro hombre que acabo de mencionar est\u00e1 en la parte superior de la escalera, \u00bfno es cierto? Pero esta pobre mujer se encuentra en el fondo.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Ahora vean solamente cu\u00e1l es el proceso del Evangelio: el mundo trastornado. \u00abBienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia, porque ellos ser\u00e1n saciados.\u00bb Mientras que el hombre que est\u00e1 satisfecho de s\u00ed mismo tiene esto como su porci\u00f3n: \u00abTodos los que dependen de las obras de la ley est\u00e1n bajo maldici\u00f3n\u00bb; los publicanos y las rameras van delante de ustedes al reino de Dios, porque ustedes no buscan la justicia que es por fe, sino que la buscan como si fuera por las obras de la ley. As\u00ed que aqu\u00ed ven ustedes que el mundo fue trastornado por el primer serm\u00f3n que Cristo predic\u00f3.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Ahora vayan a la siguiente bienaventuranza: \u00abBienaventurados los <i>misericordiosos<\/i>, porque ellos alcanzar\u00e1n misericordia.\u00bb De esto ya he hablado. Los misericordiosos no son muy respetados en este mundo, al menos si son imprudentemente misericordiosos; el hombre que perdona demasiado, o que es demasiado generoso, no es considerado un sabio. Pero Cristo declara que aquel que ha sido misericordioso: misericordioso para satisfacer las necesidades de los pobres, misericordioso para perdonar a sus enemigos y para pasar por alto sus ofensas, alcanzar\u00e1 misericordia. Aqu\u00ed, nuevamente, el mundo es trastornado.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">\u00abBienaventurados los de <i>limpio coraz\u00f3n<\/i>, porque ellos ver\u00e1n a Dios.\u00bb El mundo dice: \u00abbienaventurado es el hombre que se entrega a una vida de alegr\u00eda.\u00bb Si le preguntaran al com\u00fan de la humanidad qui\u00e9n es el hombre feliz, responder\u00edan: \u00abel hombre feliz es aquel que tiene abundancia de dinero, y lo gasta liberalmente, y es liberado de toda restricci\u00f3n; cuya vida es una fiesta danzante y que bebe de la copa de la intoxicaci\u00f3n; que va disolutamente de parranda; que, como el potro salvaje de la pradera, no es frenado por el orden, ni restringido por la raz\u00f3n, sino que se lanza por las anchas llanuras del pecado, sin arneses, sin gu\u00eda, sin l\u00edmites.\u00bb\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Este es el hombre al que el mundo llama feliz: el hombre altivo, el hombre fuerte, el Nimrod, el hombre que puede hacer todo lo que desea, y que menosprecia mantenerse en la angosta v\u00eda de la santidad. Ahora, la Escritura dice: no es as\u00ed; \u00abBienaventurados los de limpio coraz\u00f3n, porque ellos ver\u00e1n a Dios.\u00bb\n<\/p>\n<p align=\"justify\">\n<i>\u00abBienaventurado es el hombre que evita el lugar<br \/> Donde los pecadores disfrutan reunirse;<br \/> Que teme hollar los malvados caminos,<br \/> Y odia el asiento del escarnecedor.\u00bb<\/i>\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Bienaventurado es el hombre que no puede tocar algo porque ser\u00eda lascivo, ni alguna otra cosa porque estropear\u00eda su comuni\u00f3n con su Se\u00f1or; el hombre que no puede frecuentar el lugar de diversi\u00f3n, porque all\u00ed no podr\u00eda orar, y que no puede ir a otro lugar, porque no podr\u00eda esperar contar con el benepl\u00e1cito de su Se\u00f1or para la hora gastada en ese sitio. Ese hombre, el de limpio coraz\u00f3n, es considerado un moralista puritano, un sabatario estricto, un hombre que no tiene un criterio propio; pero Jesucristo endereza todo, pues dice: estos son los hombres bienaventurados, estos son los hombres felices. \u00abBienaventurados los de limpio coraz\u00f3n, porque ellos ver\u00e1n a Dios.\u00bb\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Y ahora consideren el vers\u00edculo noveno. \u00a1Qu\u00e9 trastorno del mundo es ese! Caminen a lo largo de Londres, y, \u00bfqui\u00e9nes son los hombres que est\u00e1n colocados sobre nuestras columnas y pilares, y sobre las puertas de nuestros parques y otros lugares? Lean el vers\u00edculo noveno, y vean c\u00f3mo trastorna el mundo. All\u00ed, sobre la propia cima del mundo, muy en alto, puede verse la manga sin el brazo de un Nelson: all\u00ed est\u00e1, exaltado en lo alto sobre sus semejantes; y all\u00e1, en otro lugar, con un escuadr\u00f3n a su espalda, est\u00e1 un duque; y en otro lugar, cabalgando sobre un caballo de guerra est\u00e1 un valiente militar. Estos son los h\u00e9roes bienaventurados seg\u00fan el mundo. Vayan a la capital de cualquier imperio que elijan, y ver\u00e1n que los bienaventurados que son puestos sobre pedestales, y que tienen estatuas erigidas en su memoria, y que son colocados en nuestra Catedral de San Pablo, y en nuestra Abad\u00eda de Westminster, no son exactamente los hombres mencionados en el vers\u00edculo noveno. Le\u00e1moslo.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">\u00abBienaventurados los <i>pacificadores<\/i>, porque ellos ser\u00e1n llamados hijos de Dios.\u00bb Ah, pero ustedes no bendicen a menudo a los pacificadores, \u00bfno es cierto? El hombre que est\u00e1 colocado entre dos contendientes y en consecuencia recibe \u00e9l mismo el golpe -el hombre que cae en tierra y que suplica a otros que cesen de combatir- esos son los hombres bienaventurados. Cu\u00e1n raramente son colocados en alto. Son generalmente hechos a un lado como personas que no pueden ser bienaventuradas, a pesar de que intentaron hacer a otros bienaventurados. Aqu\u00ed tenemos el mundo trastornado.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">El guerrero con su vestidura manchada en sangre, es colocado en la innoble tierra, para que muera y descomponga; pero el pacificador es alzado, y la corona de bienaventuranza de Dios es colocada alrededor de su cabeza, y los hombres la ver\u00e1n un d\u00eda, y admirados lamentar\u00e1n su propia insensatez, puesto que ellos exaltaron la espada ensangrentada del guerrero, pero rasgaron el modesto manto del hombre que fue un pacificador en medio de la humanidad.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Y para concluir el serm\u00f3n de nuestro Salvador, noten adem\u00e1s que encontramos en este mundo una raza de personas que siempre han sido odiadas; una clase de hombres que han sido cazados como cabras salvajes; perseguidos, afligidos, y atormentados. Como dice un viejo te\u00f3logo: \u00abel cristiano ha sido considerado como si tuviese una cabeza de lobo, pues as\u00ed como el lobo era cazado en todas partes por su cabeza, as\u00ed ha sido cazado el cristiano hasta los \u00faltimos confines de la tierra.\u00bb Y cuando leemos la historia estamos inclinados a decir: \u00abestas personas perseguidas ocupan el lugar m\u00e1s bajo de la bienaventuranza; estos que han sido aserrados, que han sido quemados, que han visto sus casas destruidas, y que han sido expulsados como exiliados sin hogar a todos los extremos de la tierra; estos hombres que han deambulado vestidos con pieles de oveja, y pieles de cabra; estos son los \u00faltimos de la humanidad.\u00bb Pero no es as\u00ed. El Evangelio invierte todo esto, y dice: \u00abBienaventurados los que padecen <i>persecuci\u00f3n <\/i>por causa de la justicia, porque de ellos es el reino de los cielos.\u00bb Repito: el conjunto completo de estas bienaventuranzas est\u00e1 precisamente en conflicto con la opini\u00f3n del mundo; y podemos citar las palabras de los jud\u00edos, y decir: \u00abJesucristo fue &#8216;el hombre que trastorn\u00f3 el mundo.'\u00bb\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Y ahora me doy cuenta de que he de ser muy breve, pues me he tomado demasiado tiempo esforz\u00e1ndome por mostrarles c\u00f3mo el Evangelio de Cristo trastorn\u00f3 el mundo, en cuanto a la posici\u00f3n de sus caracteres, que no me queda tiempo para nada m\u00e1s. Pero, si me tienen paciencia, mencionar\u00e9 brevemente los otros puntos.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">He de se\u00f1alar, a continuaci\u00f3n, que la religi\u00f3n cristiana trastorna el mundo <i>con sus m\u00e1ximas<\/i>. S\u00f3lo voy a citar unos cuantos textos que demuestran esto muy claramente. \u00abO\u00edsteis que fue dicho: Ojo por ojo, y diente por diente. Pero yo os digo: No resist\u00e1is al que es malo.\u00bb Ha sido generalmente sostenido por cada uno de nosotros, que no hemos de permitir que nadie quebrante nuestros derechos; pero el Salvador dice: \u00abAl que quiera ponerte a pleito y quitarte la t\u00fanica, d\u00e9jale tambi\u00e9n la capa.\u00bb \u00abA cualquiera que te hiera en la mejilla derecha, vu\u00e9lvele tambi\u00e9n la otra.\u00bb Si estos preceptos fuesen guardados, \u00bfno trastornar\u00edan el mundo? \u00abO\u00edsteis que fue dicho: Amar\u00e1s a tu pr\u00f3jimo, y aborrecer\u00e1s a tu enemigo\u00bb; pero Jesucristo dijo: \u00abEl amor ha de ser para todos los hombres.\u00bb \u00c9l nos manda amar a nuestros enemigos, y a orar por aquellos que nos usan malignamente. \u00c9l dice: \u00abSi tu enemigo tuviere hambre, dale de comer; si tuviere sed, dale de beber; pues haciendo esto, ascuas de fuego amontonar\u00e1s sobre su cabeza.\u00bb Esto en verdad ser\u00eda trastornar el mundo; pues, \u00bfqu\u00e9 ser\u00eda de nuestros barcos de guerra y de nuestros guerreros, si por las troneras donde ahora ponemos los ca\u00f1ones, envi\u00e1ramos a alguna ciudad enemiga en llamas -por ejemplo, a la incendiada Sebastopol- si envi\u00e1ramos a los habitantes que se quedaron sin casa porque fueron corridos de sus hogares, barriles de carne, y bultos de pan y ropa, para satisfacer sus necesidades? Eso habr\u00eda representado la reversi\u00f3n de toda pol\u00edtica humana; y sin embargo habr\u00eda sido la aplicaci\u00f3n de la ley de Cristo, despu\u00e9s de todo.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">As\u00ed habr\u00e1 de ser en los d\u00edas venideros, en los que nuestros enemigos ser\u00e1n amados, y nuestros adversarios ser\u00e1n alimentados. Se nos dice tambi\u00e9n, en estos tiempos, que es bueno que un hombre acumule para s\u00ed abundante riqueza, y que se vuelva rico, pero Jesucristo trastorn\u00f3 el mundo, pues \u00c9l dijo que hubo un cierto hombre rico que se vest\u00eda de p\u00farpura y que pasaba sus d\u00edas suntuosamente, y que sus campos produc\u00edan abundantes cosechas; y que se dijo: \u00abDerribar\u00e9 mis graneros, y los edificar\u00e9 mayores.\u00bb Pero el Se\u00f1or le dice: \u00ab\u00a1Necio!\u00bb Esto es trastornar todo en el mundo.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Ustedes lo habr\u00edan convertido en un Regidor o en un Alcalde; los padres habr\u00edan acariciado las cabezas de sus hijos, dici\u00e9ndoles: \u00abtodo lo logr\u00f3 a base de frugalidad y diligencia; mira c\u00f3mo ha prosperado en el mundo; cuando lograba una buena cosecha, no regalaba a los pobres, como hace ese hombre extravagante que se ha mantenido trabajando toda su vida, y nunca podr\u00e1 jubilarse de su negocio. Aquel otro s\u00ed ahorr\u00f3 todo; trata de imitar al se\u00f1or Fulano de Tal y prospera tambi\u00e9n.\u00bb\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Pero Cristo dijo: \u00abNecio, esta noche vienen a pedirte tu alma.\u00bb Es un trastorno de todo. Y algunos de nosotros tenemos la propensi\u00f3n a ser sumamente cuidadosos cada d\u00eda, y siempre estamos mirando al futuro, y siempre estamos agit\u00e1ndonos acerca de lo que ha de sobrevenir. Pero es un trastorno del mundo cuando Cristo dice: \u00abMirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni recogen en graneros; y vuestro Padre celestial las alimenta. \u00bfNo val\u00e9is vosotros mucho m\u00e1s que ellas?\u00bb\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Yo en verdad creo que las m\u00e1ximas de los negocios est\u00e1n en clara oposici\u00f3n con las m\u00e1ximas de Cristo. Pero se me responder\u00e1: \u00abnegocio es negocio.\u00bb S\u00ed, yo s\u00e9 que negocio es negocio; pero el negocio no tiene el derecho de ser como es. \u00a1Oh, que pudiera ser alterado, hasta que todo hombre hiciera de su negocio una religi\u00f3n, e hiciera una religi\u00f3n de su negocio!\n<\/p>\n<p align=\"justify\">No los he detenido por largo tiempo en este punto; y por tanto estoy en libertad de mencionar un tercer punto: c\u00f3mo Cristo ha trastornado el mundo en cuanto a nuestras <i>nociones religiosas<\/i>. Vamos, la vasta mayor\u00eda de la humanidad cree que si un hombre quiere ser salvado, eso es todo lo que se requiere. En efecto, muchos de nuestros predicadores predican esta m\u00e1xima mundana. Ellos les dicen a los hombres que han de conducirse a querer.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Ahora, s\u00f3lo oigan c\u00f3mo el Evangelio trastorna eso: \u00abNo depende del que quiere, ni del que corre, sino de Dios que tiene misericordia.\u00bb El mundo quiere tener tambi\u00e9n una religi\u00f3n universal; pero eso Cristo lo trastoca: \u00abYo ruego por ellos; no ruego por el mundo.\u00bb \u00c9l nos ha predestinado <i>de entre <\/i>los hombres. \u00abElegidos seg\u00fan la presciencia de Dios Padre en santificaci\u00f3n del Esp\u00edritu, para obedecer.\u00bb \u00abConoce el Se\u00f1or a los que son suyos.\u00bb\n<\/p>\n<p align=\"justify\">\u00a1C\u00f3mo va eso en contra de la opini\u00f3n de la religi\u00f3n que tiene el mundo! La religi\u00f3n del mundo es esta: \u00abObra, y vivir\u00e1s\u00bb; la religi\u00f3n de Cristo es: \u00abCree y vive.\u00bb Nosotros opinamos que si un hombre es justo, sobrio, recto, entrar\u00e1 al reino de los cielos; pero Cristo dice: \u00abEsto deb\u00edas haber hecho, pero aun as\u00ed, esto no podr\u00eda limpiarte nunca.\u00bb \u00abPorque todos los que dependen de las obras de la ley est\u00e1n bajo maldici\u00f3n.\u00bb \u00abPor las obras de la ley nadie ser\u00e1 justificado.\u00bb \u00abCree y vive\u00bb es precisamente el trastorno de todo concepto humano. Ap\u00f3yate en Cristo: conf\u00eda en \u00c9l. Haz buenas obras despu\u00e9s; pero, antes de nada, conf\u00eda en Aquel que muri\u00f3 en el madero. Este es el trastorno de toda opini\u00f3n humana. Y por esa raz\u00f3n, los mortales siempre combatir\u00e1n contra esto, en tanto que el coraz\u00f3n humano sea lo que es. \u00a1Oh, que conoci\u00e9ramos el Evangelio! \u00a1Oh, que sinti\u00e9ramos el Evangelio! Pues eso ser\u00eda el trastornamiento de toda justicia propia, y el derribamiento de toda mirada altiva, y de toda reacci\u00f3n orgullosa.\n<\/p>\n<p align=\"justify\"><b>II. <\/b>Y ahora, amados, conc\u00e9danme un poco de tiempo, mientras trato de demostrar QUE LO QUE ES V\u00c1LIDO PARA EL MUNDO, ES V\u00c1LIDO PARA EL CORAZ\u00d3N. Pero en vez de extenderme a fondo sobre los diferentes t\u00f3picos, voy a constituir mi \u00faltimo punto en el tema de an\u00e1lisis.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">El hombre es un peque\u00f1o mundo, y lo que Dios hace en el mundo exterior, lo hace tambi\u00e9n en el interior. Y si quieren ser salvos, sus corazones han de ser trastornados. Apelo ahora a ustedes, y les pregunto si han sentido alguna vez esto: si conocen el significado de esto.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">En primer lugar, su <i>juicio <\/i>ha de ser trastornado. \u00bfNo dir\u00edan muchos de ustedes que, lo que ahora creen que es la verdad de Dios, es sumamente opuesto a sus antiguos conceptos carnales? Vamos, si alguien les dijera que deber\u00edan ser creyentes de las doctrinas de la gracia libre y soberana, que son doctrinas que distinguen, se reir\u00edan de esa persona en su cara. \u00ab\u00a1C\u00f3mo! \u00bfMe preguntas si creo <i>yo <\/i>en la doctrina de la elecci\u00f3n? \u00a1C\u00f3mo! \u00bfMe preguntas si sostengo la doctrina de la redenci\u00f3n particular, o de la perseverancia final? \u00a1Esas son tonter\u00edas! \u00a1No puede ser!\u00bb Pero ahora sostienes esa doctrina, y aquello que considerabas irrazonable e injusto, ahora te parece ser para gloria de Dios, y para beneficio eterno del hombre. Puedes ahora besar la doctrina que una vez despreciaste, y la recibes mansamente y la consideras m\u00e1s dulce que las gotas de miel del panal, aunque una vez pensaste que era como el propio veneno de \u00e1spides, y hiel y ajenjo. S\u00ed, cuando la gracia entra en el coraz\u00f3n, hay un trastornamiento de todas nuestras opiniones; y la grandiosa verdad de Jes\u00fas se sienta a reinar en nuestra alma.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Adem\u00e1s, \u00bfno hay acaso un cambio total de todas sus esperanzas? Vamos, sus esperanzas sol\u00edan ser todas sobre cosas de este mundo. \u00a1Si s\u00f3lo pudiesen volverse ricos, si s\u00f3lo pudiesen llegar a ser grandes y honrados, ser\u00edan felices! Ustedes esperaban eso. Todo lo que esperaban era un para\u00edso en este lado del r\u00edo.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Y ahora, \u00bfd\u00f3nde est\u00e1n sus esperanzas? No en la tierra; pues donde est\u00e1 el tesoro, all\u00ed ha de estar su coraz\u00f3n. Ustedes est\u00e1n esperando una ciudad que no ha sido construida por manos; sus deseos ahora son celestiales, mientras que antes fueron carnales y bajos. \u00bfPueden decir eso? \u00a1Oh!, todos ustedes que son miembros de esta congregaci\u00f3n, \u00bfpodr\u00edan decir que sus esperanzas y sus deseos han sido cambiados? \u00bfEst\u00e1n mirando hacia arriba en vez de mirar hacia abajo? \u00bfEsperan servir a Dios en la tierra, y gozar de \u00c9l eternamente? \u00bfO, todav\u00eda se contentan con preguntarse: \u00abQu\u00e9 comeremos, o qu\u00e9 beberemos, o qu\u00e9 vestiremos?\u00bb\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Adem\u00e1s, es un trastorno completo de todos sus <i>placeres<\/i>. Ustedes amaron una vez la cantina; ahora la odian. Odiaron una vez la casa de Dios; ahora es su habitaci\u00f3n muy amada. La canci\u00f3n profana, el peri\u00f3dico dominical, la novela lasciva: todas estas cosas eran dulces para su paladar; pero ahora han quemado los libros que antiguamente los atra\u00edan, y ahora la polvorienta Biblia que fue colocada al fondo del estante, es tomada, y all\u00ed est\u00e1, completamente abierta sobre la mesa familiar, y es le\u00edda tanto en la ma\u00f1ana como en la noche, y es muy amada y valorada y gozada.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">El domingo era antes el d\u00eda m\u00e1s soso de la semana para ustedes; y lo pasaban ya fuera haraganeando en la puerta de la casa en mangas de camisa, si eran pobres, o si eran ricos, pasaban el d\u00eda en la sala de la casa, y recib\u00edan visitas por la noche. Ahora, en vez de eso, encuentran su compa\u00f1\u00eda en la iglesia del Dios vivo, y convierten la casa del Se\u00f1or en la sala de estar donde agasajan a sus amigos. Su fiesta ya no es m\u00e1s un banquete de vino, sino un banquete de comuni\u00f3n con Cristo.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Hay algunos de ustedes que antes amaban \u00fanicamente el teatro, y la sala de conciertos, o el casino: sobre esos lugares ahora ven una gran se\u00f1al negra de maldici\u00f3n, y jam\u00e1s asisten all\u00ed. Ahora buscan la reuni\u00f3n de oraci\u00f3n, el culto de la iglesia, la congregaci\u00f3n de los justos, la habitaci\u00f3n del Se\u00f1or de los ej\u00e9rcitos.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Es maravilloso comprobar el gran cambio que produce tambi\u00e9n el Evangelio en el <i>hogar <\/i>de un hombre. Vamos, trastorna su casa. Miren sobre el mantel que cubre la repisa. Hay un vil mamarracho que presume ser un cuadro, o un libro despreciable cuyo tema es peor que la portada. Pero cuando el hombre sigue a Jes\u00fas suprime todo eso, y obtiene un cuadro de John Bunyan en prisi\u00f3n, o de su esposa compareciendo delante del magistrado, o un cuadro del ap\u00f3stol Pablo predicando en Atenas, o alg\u00fan buen tema antiguo representando escenas b\u00edblicas.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Hay un juego de naipes en el aparador; lo quita de all\u00ed, y en su lugar pone, tal vez, la revista religiosa mensual o quiz\u00e1 unas cuantas obras de antiguos te\u00f3logos, y por aqu\u00ed y por all\u00e1 una de las publicaciones de la Sociedad de Op\u00fasculos Religiosos, o un volumen de alg\u00fan comentario b\u00edblico. Todo ha sido trastocado all\u00ed. Los hijos comentan: \u00abnuestro padre est\u00e1 muy cambiado.\u00bb Nunca lo hab\u00edan visto as\u00ed. Sol\u00eda llegar algunas veces a casa por la noche borracho, y los hijos sub\u00edan corriendo las escaleras para acostarse antes de que \u00e9l llegara; y, ahora, Juanito y la peque\u00f1a Sara se sientan junto a la ventana para esperar que el padre llegue a casa; y salen titubeantes a la calle a recibirlo, y \u00e9l toma a uno en sus brazos, y al otro de la mano, y entra con ellos a casa.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Sol\u00eda ense\u00f1arles a cantar canciones profanas, tales como: \u00ab\u00a1al\u00e9jate, torpe cautela!\u00bb; ahora les canta: \u00abDulce Jes\u00fas, manso y humilde\u00bb, o pone en boca de ellos alguna dulce canci\u00f3n antigua. Antes ten\u00eda un alegre c\u00edrculo de compa\u00f1eros que ven\u00edan a verle, y conformaban un grupo muy bullanguero los domingos por la tarde; pero todo eso se acab\u00f3. La madre le sonr\u00ede a su esposo: ahora es una mujer feliz; ella sabe que \u00e9l no se deshonrar\u00e1 hundi\u00e9ndose con las m\u00e1s viles compa\u00f1\u00edas, ni ser\u00e1 seducido a cometer los peores pecados.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Ahora, si pudiesen sacarle el coraz\u00f3n a un hombre e insertarle un nuevo coraz\u00f3n, eso no ser\u00eda ni la mitad de bueno (trat\u00e1ndose de otro coraz\u00f3n natural), como el cambio obrado por Dios cuando saca el coraz\u00f3n de piedra, y lo sustituye por un coraz\u00f3n de carne:\n<\/p>\n<p align=\"justify\">\n<i>\u00abUn coraz\u00f3n resignado, sumiso, manso,<br \/> Que sea trono de nuestro amado Redentor,<br \/> Donde s\u00f3lo se escuche a Cristo hablar,<br \/> Donde \u00fanicamente reine Jes\u00fas.\u00bb<\/i>\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Entonces, les hago nuevamente la pregunta: \u00bfHan sido trastornados? \u00bfQu\u00e9 pasa con sus amigos? Ustedes prefer\u00edan a aquellos que pod\u00edan decir los m\u00e1s fuertes juramentos, hablar imprudentemente, y decir las m\u00e1s grandes mentiras: ahora prefieren a aquellos que oran m\u00e1s fervientemente y que les comentan m\u00e1s acerca de Jes\u00fas. Todo ha cambiado en relaci\u00f3n a ustedes. Si se encontraran a su yo anterior caminando por la calle, no lo reconocer\u00edan, excepto de o\u00eddas; no tienen ninguna relaci\u00f3n con \u00e9l en lo absoluto. Algunas veces el viejo caballero viene a su casa, y comienza a tentarlos para que regresen; pero ustedes lo echan de la puerta tan pronto como pueden, y le dicen: \u00ab\u00a1l\u00e1rgate! Nunca progres\u00e9 mientras te conoc\u00eda; ten\u00eda un traje ra\u00eddo sobre mis espaldas entonces, y siempre le estaba dando al cantinero todo mi dinero; no asist\u00eda nunca a la casa de Dios, sino que maldec\u00eda a mi Hacedor, y agregaba pecado a mi pecado, y ataba una rueda de molino alrededor de mi cuello. As\u00ed que al\u00e9jate de m\u00ed; no quiero tener que ver nada contigo; he sido enterrado con Cristo, y he resucitado con \u00c9l. Soy una criatura nueva en Cristo Jes\u00fas, y las viejas cosas pasaron; he aqu\u00ed todas son hechas nuevas.\u00bb\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Hay algunas personas aqu\u00ed presentes, que pertenecen a una diferente clase de sociedad, que no podr\u00edan entregarse a ninguna de estas cosas; pero, \u00a1ah!, damas y caballeros, si son convertidos alguna vez, habr\u00e1n de experimentar una barrida tan grande como para quedar como el hombre m\u00e1s pobre que jam\u00e1s hubiere vivido. Ha de haber un trastorno tan grande en la salvaci\u00f3n de un conde, o de un duque, o de un noble, como en la salvaci\u00f3n de un pobre o de un campesino. Hay tanto pecado en los m\u00e1s altos escalones de la sociedad como en los m\u00e1s bajos, y algunas veces m\u00e1s, pues tienen mayor luz, m\u00e1s conocimiento, m\u00e1s influencia, y cuando ellos pecan, no s\u00f3lo se condenan a s\u00ed mismos, sino a otros tambi\u00e9n.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Oh ustedes que son ricos, \u00bfhan experimentado un cambio tambi\u00e9n? \u00bfSe han convertido las frivolidades de este mundo en cosas repugnantes para ustedes? \u00bfSe alejan con desprecio del sesgo y del convencionalismo de la alta sociedad? \u00bfLa han abandonado? \u00bfPodr\u00edan decir ahora: \u00abaunque estoy en el mundo, no pertenezco a \u00e9l; huyo de sus pompas y de sus vanidades; piso bajo mis pies su altivez y su gloria; estas cosas no son nada para m\u00ed; quiero seguir a mi Se\u00f1or cargando Su cruz, independientemente de las circunstancias\u00bb?\n<\/p>\n<p align=\"justify\">Si no fuera ese el caso, si no han sido cambiados, recuerden que no hay excepciones; una verdad es cierta para todos: \u00abEl que no naciere de nuevo, no puede ver el reino de Dios.\u00bb Y en sustancia, eso equivale a mi texto: a menos que no sean completamente renovados, trastornados, no pueden ser salvos. \u00abCree en el Se\u00f1or Jesucristo, y ser\u00e1s salvo\u00bb; pues el que cree ser\u00e1 santificado y renovado -ser\u00e1 salvado al final- pero el que no cree debe ser echado fuera en el gran d\u00eda de la justicia de Dios.\n<\/p>\n<p align=\"justify\">\u00a1Que el Se\u00f1or les bendiga por Jesucristo nuestro Se\u00f1or!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00abEstos que trastornan el mundo entero tambi\u00e9n han venido ac\u00e1.\u00bb Hechos 17: 6 Esta es simplemente una antigua versi\u00f3n de una historia que se repite a menudo. Cuando surgen disturbios en un estado, y rebeliones y motines provocan el derramamiento de sangre, sigue siendo una costumbre gritar: \u00ablos cristianos han hecho esto.\u00bb En los d\u00edas &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/el-mundo-trastornadopor-charles-h-spurgeon\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEl Mundo Trastornado<br \/>\nPor Charles H. Spurgeon\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-22319","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22319","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22319"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22319\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22319"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22319"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22319"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}