{"id":33498,"date":"2016-06-13T17:52:09","date_gmt":"2016-06-13T22:52:09","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/sermones\/quien-dividio-la-biblia-en-capitulos-y-versiculos\/"},"modified":"2016-06-13T17:52:09","modified_gmt":"2016-06-13T22:52:09","slug":"quien-dividio-la-biblia-en-capitulos-y-versiculos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/quien-dividio-la-biblia-en-capitulos-y-versiculos\/","title":{"rendered":"\u00bfQui\u00e9n dividi\u00f3 la Biblia en cap\u00edtulos y&nbsp;vers\u00edculos?"},"content":{"rendered":"<p><b>Por: Javier Ordov\u00e1s<\/b><\/p>\n<p align=\"justify\">\u00bfC\u00f3mo se lleg\u00f3 a dividir la Biblia en cap\u00edtulos y vers\u00edculos? En los \u201coriginales\u201d no hab\u00eda separaci\u00f3n entre las palabras, ni vocales, ni signos de puntuaci\u00f3n, ni t\u00edtulos de cabecera que ayudasen a localizar los pasajes b\u00edblicos.<\/p>\n<p align=\"justify\">Desde muy antiguo, y sobre todo en orden a la lectura lit\u00fargica, se vio la necesidad de dividir el texto sagrado.<\/p>\n<p align=\"justify\">Hubo diversos sistemas, tanto entre jud\u00edos (&#8220;Sedarim&#8221;; &#8220;Perashiyyot&#8221;; &#8220;Pesuquim&#8221;), como entre cristianos (&#8220;C\u00e1nones eusabiani&#8221;, de Eusebio de Cesarea) para dividir los evangelios en 1162 secciones.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>Divisi\u00f3n en cap\u00edtulos<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>Esteban Langton, arzobispo de Canterbury, que hab\u00eda sido gran canciller de la Universidad de Par\u00eds, hizo la divisi\u00f3n del Antiguo Testamento y Nuevo Testamento en cap\u00edtulos sobre el texto latino de la Vulgata de San Jer\u00f3nimo, hacia el a\u00f1o 1226.<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">De la Vulgata, pas\u00f3 al texto de la Biblia hebrea, al texto griego del Nuevo Testamento y a la versi\u00f3n griega del Antiguo Testamento.<\/p>\n<p align=\"justify\">Estableci\u00f3 una divisi\u00f3n en cap\u00edtulos, m\u00e1s o menos iguales, muy similar al que tenemos en nuestras Biblias impresas.<\/p>\n<p align=\"justify\">Hacia el 1226, los <strong>libreros de Par\u00eds<\/strong>, introducen estas divisiones en cap\u00edtulos en el texto b\u00edblico, dando lugar a la que se conoce como la Biblia Parisina. Desde entonces, esta divisi\u00f3n se hizo universal.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>Divisi\u00f3n en vers\u00edculos<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>Santos Pagnino<\/strong> (1541), jud\u00edo converso, despu\u00e9s dominico, originario de Luca, (Italia) dedic\u00f3 25 a\u00f1os a su traducci\u00f3n de la Biblia, publicada en 1527, y fue el primero\u00a0en dividir el texto en vers\u00edculos numerados.<\/p>\n<p align=\"justify\">Se imprimi\u00f3 en Lyon. Era una versi\u00f3n muy literal que constituy\u00f3 un punto de referencia entre los humanistas de la \u00e9poca y que fue reimpresa varias veces.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>Roberto Estienne<\/strong>, prestigioso impresor, realiz\u00f3 la actual divisi\u00f3n en vers\u00edculos del Nuevo Testamento en 1551. En 1555 hizo la edici\u00f3n latina de toda la Biblia.<\/p>\n<p align=\"justify\">Para los vers\u00edculos del Antiguo Testamento hebreo tom\u00f3 la divisi\u00f3n hecha por Santos Pagnino. Para los restantes libros del Antiguo Testamento, elabor\u00f3 una propia y emple\u00f3 para el Nuevo Testamento la que pocos a\u00f1os antes \u00e9l mismo hab\u00eda realizado.<\/p>\n<p align=\"justify\">El recurso de dividir el texto b\u00edblico en cap\u00edtulos y vers\u00edculos numerados permite, desde entonces, encontrar inmediatamente un pasaje, sea cual sea la puesta en p\u00e1gina adoptada por la edici\u00f3n.<\/p>\n<p align=\"justify\">Es <strong>una herramienta fundamental<\/strong> para los investigadores y para poder emplear todos una misma referencia.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>Biblia impresa con cap\u00edtulos y vers\u00edculos<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">La primera Biblia impresa que incluy\u00f3 totalmente la divisi\u00f3n de cap\u00edtulos y vers\u00edculos fue la llamada <strong>Biblia de Ginebra, que se public\u00f3 en 1560<\/strong>, en Suiza.<\/p>\n<p align=\"justify\">Los editores de la Biblia de Ginebra optaron por los cap\u00edtulos de Stephen Langton y vers\u00edculos de Robert Estienne, conscientes de la gran utilidad que ten\u00edan para la memorizaci\u00f3n, localizaci\u00f3n y comparaci\u00f3n de pasajes b\u00edblicos.<\/p>\n<p align=\"justify\">En 1592, el papa <strong>Clemente VIII<\/strong>, hizo publicar una nueva versi\u00f3n de la Biblia en lat\u00edn para uso oficial de la Iglesia cat\u00f3lica, y en ella se incluy\u00f3 la divisi\u00f3n actual de cap\u00edtulos y vers\u00edculos.<\/p>\n<p align=\"justify\">As\u00ed que <strong>finalizando el siglo XVI, los jud\u00edos, los protestantes y los cat\u00f3licos hab\u00edan aceptado la divisi\u00f3n en cap\u00edtulos introducida por Stephen Langton y la subdivisi\u00f3n en vers\u00edculos introducida por Robert Estienne. <\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">De manera que desde entonces, estas divisiones en cap\u00edtulos y vers\u00edculos ganaron aceptaci\u00f3n como una forma est\u00e1ndar para localizar los vers\u00edculos de la Escritura y se aceptaron universalmente.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Por: Javier Ordov\u00e1s \u00bfC\u00f3mo se lleg\u00f3 a dividir la Biblia en cap\u00edtulos y vers\u00edculos? En los \u201coriginales\u201d no hab\u00eda separaci\u00f3n entre las palabras, ni vocales, ni signos de puntuaci\u00f3n, ni t\u00edtulos de cabecera que ayudasen a localizar los pasajes b\u00edblicos. Desde muy antiguo, y sobre todo en orden a la lectura lit\u00fargica, se vio la &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/quien-dividio-la-biblia-en-capitulos-y-versiculos\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00ab\u00bfQui\u00e9n dividi\u00f3 la Biblia en cap\u00edtulos y&nbsp;vers\u00edculos?\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-33498","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33498","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=33498"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33498\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33498"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=33498"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=33498"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}