{"id":34223,"date":"2016-06-13T18:19:19","date_gmt":"2016-06-13T23:19:19","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/sermones\/que-idiomas-hablaba-jesus-2\/"},"modified":"2016-06-13T18:19:19","modified_gmt":"2016-06-13T23:19:19","slug":"que-idiomas-hablaba-jesus-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/que-idiomas-hablaba-jesus-2\/","title":{"rendered":"\u00bfQu\u00e9 idiomas hablaba&nbsp;Jes\u00fas?"},"content":{"rendered":"<p><b>Por: Aleteia Team<\/b><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"line-height:20.799999237061px;\">Jes&uacute;s fue muy probablemente un jud&iacute;o biling&uuml;e: hablaba normalmente a la gente en un arameo t&iacute;pico de la regi&oacute;n de Galilea; utilizaba el hebreo en las lecturas y en las disputas b&iacute;blicas y teol&oacute;gicas en la sinagoga; conoc&iacute;a algo de griego; y es improbable que chapurrease el lat&iacute;n.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"> Al hablar con los disc&iacute;pulos y con la gente com&uacute;n,<strong> Jes&uacute;s recurr&iacute;a frecuentemente a un dialecto galileo-arameo, su lengua materna.<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">Educado en la fe jud&iacute;a y crecido en una familia jud&iacute;a de Galilea, Jes&uacute;s hablaba habitualmente en arameo, la lengua sem&iacute;tica empleada por los jud&iacute;os tras el exilio babilonio (586-538 a.C.).<\/p>\n<p align=\"justify\"> En este periodo el arameo era una lengua internacional, com&uacute;n entre los diversos pueblos de Oriente Medio. Culta y popular al mismo tiempo, usada en los distintos pa&iacute;ses sometidos al dominio babilonio, se impuso por tanto entre las poblaciones del Cercano Oriente: Siria, Israel, Samaria, Judea.<\/p>\n<p align=\"justify\"> Muy probablemente, sin embargo, la suya era una versi&oacute;n del arameo occidental t&iacute;pica de Galilea y diversa por ejemplo del arameo que se hablaba en Jerusal&eacute;n.<\/p>\n<p align=\"justify\"> Tanto que en el relato de la negaci&oacute;n de Jes&uacute;s por parte de Pedro, ser&aacute; precisamente esta la raz&oacute;n que desenmascarar&aacute; al ap&oacute;stol: \u201cSeguro que t&uacute; tambi&eacute;n eres uno de ellos, porque aun tu manera de hablar te descubre.\u201d (Mt 26,73).<\/p>\n<p align=\"justify\"> A menudo los escritores sagrados, en el intento de mostrar la fascinaci&oacute;n, la fuerza, la impresi&oacute;n provocada por las palabras salidas de los labios de Jes&uacute;s, a&uacute;n redactando el Nuevo Testamento en griego, dejaron algunas expresiones suyas en su idioma original, tal y como&nbsp; hab&iacute;an sido transmitidas por la primera comunidad cristiana.<\/p>\n<p align=\"justify\"> Un experto, Joachim Jeremias, excluyendo los nombres propios y los adjetivos, cuenta<strong> 26 palabras arameas atribuidas a Jes&uacute;s por los Evangelios o por fuentes rab&iacute;nicas, como por ejemplo: abba&#8217;<\/strong>, \u201cpapa&iacute;to, pap&aacute;\u201d, dirigido por Jes&uacute;s a Dios (Mc 14,36); o como en la frase del Padrenuestro \u201cperd&oacute;nanos nuestras deudas\u201d que, aunque se presenta en griego con el t&eacute;rmino ofeil&eacute;mata, muestra claramente su sustrato arameo, seg&uacute;n el cual \u201cdeuda\u201d (hoba&#8217;) significa tambi&eacute;n \u201cpecado\u201d; o tambi&eacute;n talit&agrave; kum, \u201c&iexcl;ni&ntilde;a, levantate!\u201d, dirigido a la hija muerta de Jairo (Mc 5,41), jefe de una Sinagoga; o el effat&agrave;, \u201c&iexcl;&aacute;brete!\u201d, dirigido a un sordo (Mc 7,34); hasta la cita del Salmo 22, en el grito lanzado en la Cruz: Elo&igrave;, Elo&igrave;, lem&agrave; sabact&agrave;ni, \u201cDios m&iacute;o, Dios m&iacute;o, &iquest;por qu&eacute; me has abandonado?\u201d (Mc 15,34).<\/p>\n<p align=\"justify\"> Sin embargo, es dif&iacute;cil reconstruir el arameo hablado por Jes&uacute;s, y que s&oacute;lo hipot&eacute;ticamente podr&iacute;a compararse con el arameo que se habla hoy en algunas aldeas de la Siria meridional, en los alrededores de Damasco, en particular en Malula.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>Pudo haber usado en parte el hebreo en las controversias teol&oacute;gicas con los escribas y los fariseos.<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">Se sabe que despu&eacute;s del exilio babil&oacute;nico del Reino de Judea (586 a.C.), el hebreo sufri&oacute; una notable decadencia hasta ser reemplazado en el uso com&uacute;n por el arameo, aunque sobrevivi&oacute; como lengua escrita y lit&uacute;rgica. Lo prueba el hecho de que en la sinagoga, la profundizaci&oacute;n de las Escrituras se confiaba a los targum&igrave;m, es decir, a traducciones\/par&aacute;frases de la Biblia hebrea en lengua aramea.<\/p>\n<p align=\"justify\"> En el libro <em>Questioni di fede <\/em>(Cuestiones de fe), el cardenal Gianfranco Ravasi recuerda que en los tiempos de Jes&uacute;s \u201cel hebreo [\u2026] era una lengua culta, usada en las discusiones exeg&eacute;tico-teol&oacute;gicas y por los grupos elitistas de jud&iacute;os rigurosos y celosos, como precisamente los de Qumran&quot;.<\/p>\n<p align=\"justify\"> Y de hecho, hojeando los Evangelios, encontramos a menudo a Jes&uacute;s ense&ntilde;ando en las sinagogas, mientras los propios escribas y doctores de la ley le llaman con el t&iacute;tulo de <em>rabb&iacute;<\/em>, que significa &quot;maestro&quot;.<\/p>\n<p align=\"justify\"> El cuarto Evangelio recoge el asombro de los jud&iacute;os, con ocasi&oacute;n de la fiesta de las Tiendas, frente a la cultura religiosa de Jes&uacute;s: \u201cLos jud&iacute;os, admirados, dec&iacute;an: &iquest;C&oacute;mo conoce las Escrituras sin haber estudiado?\u201d (Jn 7,15).<\/p>\n<p align=\"justify\"> Los oyentes se maravillaban del conocimiento teol&oacute;gico de Cristo, a pesar de que nunca hubiera estudiado con un rabino famoso o en una escuela rab&iacute;nica. Casi seguramente, de hecho, Jes&uacute;s hab&iacute;a asistido s&oacute;lo a las escuelas de la sinagoga para aprender la lectura de las Escrituras.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Por: Aleteia Team Jes&uacute;s fue muy probablemente un jud&iacute;o biling&uuml;e: hablaba normalmente a la gente en un arameo t&iacute;pico de la regi&oacute;n de Galilea; utilizaba el hebreo en las lecturas y en las disputas b&iacute;blicas y teol&oacute;gicas en la sinagoga; conoc&iacute;a algo de griego; y es improbable que chapurrease el lat&iacute;n. Al hablar con los &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/que-idiomas-hablaba-jesus-2\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00ab\u00bfQu\u00e9 idiomas hablaba&nbsp;Jes\u00fas?\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-34223","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34223","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=34223"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34223\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=34223"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=34223"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=34223"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}