{"id":39996,"date":"2016-10-05T23:28:16","date_gmt":"2016-10-06T04:28:16","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/sermones\/28-de-mayo-de-1992-concelebracion-eucaristica-en-rito-hispano-mozarabe-en-la-basilica-de-san-pedro-roma\/"},"modified":"2016-10-05T23:28:16","modified_gmt":"2016-10-06T04:28:16","slug":"28-de-mayo-de-1992-concelebracion-eucaristica-en-rito-hispano-mozarabe-en-la-basilica-de-san-pedro-roma","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/28-de-mayo-de-1992-concelebracion-eucaristica-en-rito-hispano-mozarabe-en-la-basilica-de-san-pedro-roma\/","title":{"rendered":"28 de mayo de 1992, Concelebraci\u00f3n eucar\u00edstica en rito hispano-moz\u00e1rabe en la Bas\u00edlica de San Pedro, Roma"},"content":{"rendered":"<p align=\"center\"> <i> <font size=\"4\" color=\"#663300\"> <b>HOMIL&Iacute;A DEL SANTO PADRE JUAN PABLO II <br \/> DURANTE LA CELEBRACI&Oacute;N DE LA SAGRADA LITURGIA <br \/> EN RITO HISPANO-MOZ&Aacute;RABE<\/b><\/font><font size=\"3\" color=\"#663300\"><\/p>\n<p> Bas&iacute;lica de San Pedro<br \/> Solemnidad de la Ascensi&oacute;n del Se&ntilde;or<br \/> Jueves 28 de mayo de 1992<\/font><\/i><\/p>\n<p align=\"left\"> &nbsp;<\/p>\n<p><i>Amados hermanos en el episcopado, <br \/> queridos sacerdotes, religiosos, religiosas y fieles:<\/i><\/p>\n<p>1. \u201cA s&iacute; como en la solemnidad de Pascua la resurrecci&oacute;n del Se&ntilde;or fue para nosotros causa de alegr&iacute;a, as&iacute; tambi&eacute;n ahora su ascensi&oacute;n al cielo nos es un nuevo motivo de gozo, al recordar y celebrar lit&uacute;rgicamente el d&iacute;a en que la peque&ntilde;ez de nuestra naturaleza fue elevada, en Cristo&#8230; hasta compartir el trono de Dios Padre\u201d (San Le&oacute;n Magno, <i>Sermo II de Ascensione Domini<\/i>, 1). Con estas palabras el papa san Le&oacute;n Magno resum&iacute;a el significado de la presente solemnidad de la Ascensi&oacute;n del Se&ntilde;or, que nos re&uacute;ne hoy en torno al altar, celebrando la sagrada liturgia en Rito Hispano\u2013Moz&aacute;rabe. <\/p>\n<p>Deseo, ante todo, dirigir mi m&aacute;s cordial saludo a los Se&ntilde;ores Cardenales, Obispos y sacerdotes concelebrantes, venidos en su mayor&iacute;a de Espa&ntilde;a, as&iacute; como a las Autoridades de Castilla\u2013La Mancha y de Toledo, y a la nutrida peregrinaci&oacute;n diocesana, que han querido unirse a esta Eucarist&iacute;a, participando en un rito lit&uacute;rgico fuertemente enraizado durante siglos en la fe y en la historia espa&ntilde;ola, y que enriquece a la Iglesia universal desde este centro de la catolicidad. Mi viva gratitud al Se&ntilde;or Cardenal Marcelo Gonz&aacute;lez Mart&iacute;n, Arzobispo de Toledo, por las amables palabras que me ha dirigido en nombre de todos, y que expresan la cercan&iacute;a y comuni&oacute;n profunda con el Sucesor de Pedro, que ha caracterizado la fe de las comunidades eclesiales espa&ntilde;olas a lo largo de su historia. Signo elocuente de comuni&oacute;n son aquellas palabras \u2013que hay que interpretar en su debido contexto\u2013 de san Isidoro de Sevilla, meritorio fautor de la liturgia hispana: \u201cLas normas de la Misa y de las plegarias, seg&uacute;n las cuales son santificados los sacrificios ofrecidos a Dios, fueron establecidas desde el principio por san Pedro, y as&iacute; todo el mundo celebra de una misma manera\u201d (San Isidoro,<i> De Ecclesiasticis Officis<\/i>, 15). <\/p>\n<p>2. San Lucas, en la segunda lectura (<i>Hch<\/i> 1, 1-11), evoca los aspectos centrales del misterio de esta solemnidad de la Ascensi&oacute;n. El Se&ntilde;or Jes&uacute;s promete el don del Esp&iacute;ritu Santo, que hab&iacute;a de dar a los disc&iacute;pulos la fuerza necesaria para ser sus testigos hasta los confines del mundo. Esta escena, descrita con elementos t&iacute;picos de las grandes teofan&iacute;as del Antiguo Testamento, no es &uacute;nicamente una conclusi&oacute;n solemne y hier&aacute;tica de la vida del Se&ntilde;or. La Ascensi&oacute;n, como la relata el libro de los Hechos de los Ap&oacute;stoles, se&ntilde;ala el momento de la transici&oacute;n del tiempo de Jes&uacute;s de Nazaret al tiempo de los Ap&oacute;stoles y de la Iglesia. Con la subida a los cielos termina la presencia visible del Se&ntilde;or entre los hombres y comienza la misi&oacute;n de los Ap&oacute;stoles que, guiados y fortalecidos por el Esp&iacute;ritu, est&aacute;n llamados a ser testigos de la resurrecci&oacute;n, depositarios de la Palabra y de la promesa de Jes&uacute;s, para hacer resonar el anuncio solemne del Reino de Dios en todo el mundo. <\/p>\n<p>3. La solemnidad que hoy celebramos invita al cristiano a una actitud de superaci&oacute;n y de maduraci&oacute;n en la fe, pues con la venida del Esp&iacute;ritu, que el Se&ntilde;or promete, se nos abre el camino de la plenitud futura. \u201cOs conviene que yo me vaya \u2013dice Jes&uacute;s en el Evangelio que hemos escuchado\u2013 porque si no me voy, no vendr&aacute; a vosotros el Par&aacute;clito. &#8230;Cuando venga &eacute;l, el Esp&iacute;ritu de verdad, os guiar&aacute; hasta la verdad plena\u201d (<i>Jn<\/i> 16, 5.13). Nosotros, los que formamos parte de la Iglesia y hemos recibido el don del Esp&iacute;ritu Santo, estamos hoy llamados a continuar la tarea que el Se&ntilde;or confi&oacute; a los Ap&oacute;stoles. <\/p>\n<p>La dimensi&oacute;n eclesial de la Ascensi&oacute;n del Se&ntilde;or queda, pues, subrayada con &eacute;nfasis en las diversas plegarias que ser&aacute;n utilizadas en esta Eucarist&iacute;a. Con insistencia se nos presenta el misterio de la Ascensi&oacute;n como un regreso de Cristo al Padre, para sentarse a su derecha en el santuario del cielo, como nos recuerda la primera lectura del Apocalipsis (<i>Ap<\/i> 4, 1-11). Los signos sagrados con que la Liturgia renueva el misterio de nuestra redenci&oacute;n, a lo largo de la historia de la Iglesia, se han expresado con unas formas que, de alguna manera, respond&iacute;an a los aut&eacute;nticos valores humanos y culturales de quienes los celebraban.  <\/p>\n<p>4. Oggi, in questa Basilica Vaticana, celebriamo l\u2019Eucaristia nella solennit&agrave; dell\u2019Ascensione del Signore secondo la venerabile liturgia conosciuta col nome di Rito ispano-mozarabico. <br \/> La peculiarit&agrave; liturgica della Hispania \u2013romana anzitutto, poi visigotica e infine mozarabica\u2013 &egrave; simile a quella di altre Comunit&agrave; ecclesiali, come le venerabili Chiese d\u2019Oriente e la Chiesa Ambrosiana. Alla formazione di tale liturgia parteciparono personalit&agrave; provenienti da tutto il mondo iberico, tra le quali meritano particolare menzione Isidoro di Siviglia, Eugenio, Ildefonso e Giuliano di Toledo, Giusto di Urgel e Conanzio di Palencia. Li muoveva il desiderio di esprimere, mediante forme liturgiche adatte al popolo credente, la fede cristiana ricevuta, fede che avevano dovuto difendere prima dall\u2019offensiva ariana e, pi&ugrave; tardi, dalla dominazione musulmana. Le comunit&agrave; della Penisola iberica, infatti, che accolsero e difesero, talora anche fino al martirio, la fede predicata dagli Apostoli, celebrarono sin dai primi secoli i misteri della fede cristiana con riti propri. La liturgia ispanica risulta, cos&igrave;, opera di varie generazioni di Padri e Pastori, i quali diedero vita ad un patrimonio dottrinale, espresso in numerosi testi liturgici, e ad una spiritualit&agrave; che ben rispondevano alle necessit&agrave; pastorali ed alla sensibilit&agrave; delle genti di quelle regioni. <\/p>\n<p>5. Questa antica Liturgia ispano-mozarabica rappresenta, perci&ograve;, una significativa realt&agrave; ecclesiale e anche culturale da non relegare nell\u2019oblio, se si vogliono comprendere in profondit&agrave; le radici dello spirito cristiano del popolo spagnolo. Celebriamo oggi questa Eucaristia presso la tomba di San Pietro in segno di riconoscente omaggio a tale passato storico, che perdura producendo frutti preziosi di vita cristiana ancora nei nostri giorni. Ho voluto presiedere io stesso il rito, quale Vescovo di Roma, accompagnato dai Vescovi, dai Sacerdoti e dai fedeli spagnoli, giunti in pellegrinaggio per la circostanza, a conclusione di quasi dieci anni di studi e ricerche che, seguendo le direttive conciliari, hanno restituito la Liturgia ispano-mozarabica alla sua antica e originale bellezza. <\/p>\n<p>Guardando la storia notiamo che quando tra i secoli IX e XI venne adottato nei vari territori dei regni ispanici il rito della Chiesa di Roma, alcune Comunit&agrave; della citt&agrave; di Toledo continuarono, con la debita autorizzazione, a celebrare i riti sacramentali secondo i libri liturgici ispano-mozarabici, alla cui revisione ed edizione a stampa procedette poi, nel secolo XVI, il Cardinale Francisco Jim&eacute;nez de Cisneros, arcivescovo di Toledo. In sette parrocchie della citt&agrave;, e soprattutto nella Cappella detta del \u201cCorpus Christi\u201d della cattedrale toledana, cos&igrave; come in una cappella della cattedrale di Salamanca, questo venerabile rito si &egrave; conservato fino ai giorni nostri.  <\/p>\n<p>6. A este respecto, el Concilio Ecum&eacute;nico Vaticano II declar&oacute; que la Iglesia atribuye igual derecho y honor a todos los ritos leg&iacute;timamente reconocidos, esperando que en el futuro se conserven y fomenten, y, si fuere preciso, que sean revisados &iacute;ntegramente de acuerdo con la sana tradici&oacute;n y reciban nuevo vigor, teniendo en cuenta las circunstancias y necesidades actuales. Para ello, una comisi&oacute;n de expertos, bajo la direcci&oacute;n del Se&ntilde;or Cardenal Marcelo Gonz&aacute;lez Mart&iacute;n, Arzobispo de Toledo, ha trabajado denodadamente para devolver a la liturgia Hispano\u2013Moz&aacute;rabe todo su esplendor. <\/p>\n<p>Deseo, pues, expresar mi viva complacencia por el meritorio trabajo realizado en la revisi&oacute;n del rito hispano\u2013moz&aacute;rabe, cumpliendo as&iacute; lo prescrito en la Constituci&oacute;n \u201cSacrosanctum Concilium\u201d sobre la sagrada liturgia (cf. <i> <a href=\"http:\/\/www.vatican.va\/archive\/hist_councils\/ii_vatican_council\/documents\/vat-ii_const_19631204_sacrosanctum-concilium_sp.html\"> Sacrosanctum Concilium<\/a><\/i>, 4). Con ello se ha ofrecido a la Iglesia de Espa&ntilde;a un fruto precioso, que es a la vez un eminente servicio a la cultura, por lo que tiene de recuperaci&oacute;n de las f&oacute;rmulas en que expresaron su fe vuestros antepasados. <\/p>\n<p>7. Vuestra presencia aqu&iacute;, Pastores y fieles de Espa&ntilde;a, y en particular de Toledo, viene a confirmar lo que la Constituci&oacute;n \u201cLumen Gentium\u201d del Concilio Vaticano II ense&ntilde;a: \u201cEn la comuni&oacute;n eclesial existen leg&iacute;timamente Iglesias particulares que gozan de tradiciones propias, permaneciendo inmutable el primado de la C&aacute;tedra de Pedro, que preside la asamblea universal de la caridad, protege las diferencias leg&iacute;timas y simult&aacute;neamente vela para que las divergencias sirvan a la unidad, en vez de da&ntilde;arla\u201d (<i><a href=\"http:\/\/www.vatican.va\/archive\/hist_councils\/ii_vatican_council\/documents\/vat-ii_const_19641121_lumen-gentium_sp.html\">Lumen Gentium<\/a><\/i>, 13). S&eacute; que as&iacute; lo viv&iacute;s en vuestra ilustre y antiqu&iacute;sima Sede Primada de Toledo, la cual, fiel a los valores cristianos que desde siglos forman parte de su vida y cultura, muestra tambi&eacute;n hoy signos de vitalidad como son el abundante n&uacute;mero de vocaciones sacerdotales con que Dios la est&aacute; bendiciendo, muchos de los cuales est&aacute;n aqu&iacute; presentes. <\/p>\n<p>La celebraci&oacute;n de la Misa seg&uacute;n el Rito Hispano\u2013Moz&aacute;rabe, de acuerdo con las normas establecidas por la competente autoridad eclesi&aacute;stica, ayudar&aacute; a revivir rasgos importantes de la espiritualidad cristiana de vuestros antepasados, espiritualidad que indudablemente ha contribuido a forjar la idiosincrasia del pueblo espa&ntilde;ol, en su evoluci&oacute;n religiosa, cultural, social y pol&iacute;tica. Los venerables ritos lit&uacute;rgicos hispano\u2013moz&aacute;rabes (<i>lex orandi<\/i>) deben reforzar la fe cristiana de quienes los celebran (<i>lex credendi<\/i>), de tal manera que su vida (<i>lex vivendi<\/i>) siga emulando a quienes, en el pasado, dieron ejemplo de perseverancia en el servicio del Se&ntilde;or y de su verdad. <\/p>\n<p>En esta solemnidad de la Ascensi&oacute;n del Se&ntilde;or recuerdo con particular afecto a los amad&iacute;simos hijos de Espa&ntilde;a y elevo mi ferviente plegaria para que Dios los bendiga con abundantes dones y, fieles a sus ra&iacute;ces cristianas, den siempre testimonio de la fe recibida, cumpliendo as&iacute; el mandato que Jes&uacute;s \u2013cuyo misterio hemos vivido en esta sagrada liturgia\u2013 nos dej&oacute; antes de subir al cielo. <\/p>\n<p align=\"center\"> &nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\"> <font color=\"#663300\" size=\"3\">&copy; Copyright 1992 &#8211; Libreria Editrice Vaticana<\/font><\/p>\n<p align=\"center\"> &nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>HOMIL&Iacute;A DEL SANTO PADRE JUAN PABLO II DURANTE LA CELEBRACI&Oacute;N DE LA SAGRADA LITURGIA EN RITO HISPANO-MOZ&Aacute;RABE Bas&iacute;lica de San Pedro Solemnidad de la Ascensi&oacute;n del Se&ntilde;or Jueves 28 de mayo de 1992 &nbsp; Amados hermanos en el episcopado, queridos sacerdotes, religiosos, religiosas y fieles: 1. \u201cA s&iacute; como en la solemnidad de Pascua la &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/28-de-mayo-de-1992-concelebracion-eucaristica-en-rito-hispano-mozarabe-en-la-basilica-de-san-pedro-roma\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00ab28 de mayo de 1992, Concelebraci\u00f3n eucar\u00edstica en rito hispano-moz\u00e1rabe en la Bas\u00edlica de San Pedro, Roma\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-39996","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39996","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=39996"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39996\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=39996"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=39996"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=39996"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}