{"id":5092,"date":"2016-02-08T19:06:25","date_gmt":"2016-02-09T00:06:25","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/sermones\/ni-lderes-ni-laicos-en-la-iglesia-de-cristo\/"},"modified":"2016-02-08T19:06:25","modified_gmt":"2016-02-09T00:06:25","slug":"ni-lderes-ni-laicos-en-la-iglesia-de-cristo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/ni-lderes-ni-laicos-en-la-iglesia-de-cristo\/","title":{"rendered":"NI L&#205;DERES NI LAICOS EN LA IGLESIA DE CRISTO"},"content":{"rendered":"<div>Introducci&#243;n<\/p>\n<p>    Son de uso general en la jerga evang&#233;lica universal, dos t&#233;rminos tan innecesarios como impropios, con una evidente carga discriminatoria pese a la ingenuidad de cuantos lo usan, oyen y repiten: l&#237;der y laico.<\/p><\/div>\n<div style=\"text-align:justify; color:#3d3d3d;\">Por supuesto que ambas palabras jam&#225;s aparecieron en las versiones b&#237;blicas usuales por los hispano hablantes; y por supuesto tambi&#233;n que la mera ausencia de las mismas no basta a descartar su uso, pues empleamos a diario cientos de t&#233;rminos que tampoco aparecen en la Biblia, y no por ello incurrimos en error ni faltamos a la verdad.<\/p>\n<p>  Sin embargo, todos de continuo ejercitamos nuestro discernimiento, y aunque el uso haya impuesto ciertos modos del decir popular, los cristianos conscientes no los repetimos como loros, sino que pasan por el filtro espiritual que jam&#225;s aprobar&#225; lo que est&#233; re&#241;ido con la Palabra de Dios y la &#233;tica cristiana.<\/p>\n<p>  Aunque la idiosincrasia de nuestros pueblos conserva todav&#237;a una fuerte influencia de la tradici&#243;n cat&#243;lica romana, ninguno de nuestros hermanos llama de Misa a la Cena del Se&#241;or, ni emplea otros vocablos propios del catolicismo, ajenos a la Biblia y a la fe que ha sido dada a los santos. Es de notar, sin embargo, como de forma imperceptible se va readoptando un glosario evang&#233;lico obsoleto procedente de la tradici&#243;n religiosa, como -por ejemplo- invitar a pasar al &#8220;altar&#8221;, con referencia al estrado, plataforma o p&#250;lpito al frente del lugar de reuni&#243;n.<\/p>\n<p>  A nadie parece ya preocuparle estas cosas, pues ha sido minada esa exquisita sensibilidad que distingu&#237;a a tantos hermanos y hermanas que nos educaron cuando ni&#241;os.<\/p>\n<p>  Ahora, los predicadores m&#225;s exitosos se permiten soltar desde el p&#250;lpito alguna &#8220;mala palabra&#8221; que otra, &#161;las mismas que los miembros de sus iglesias corrigen de sus hijos! Ellos advirtieron el impacto efectista sobre los asistentes al teatro, cuando alg&#250;n actor dejaba escapar una groser&#237;a, como si ello lograra una mejor comunicaci&#243;n con su p&#250;blico.<\/p>\n<p>As&#237;, parece ahora que el predicador es m&#225;s humano, natural y franco.<\/p>\n<p>  Por ello, no ser&#225; nada f&#225;cil convencer hoy d&#237;a a nuestros hermanos y hermanas que no es edificante sino sumamente pernicioso repetir palabras y expresiones apenas legitimadas por el generalizado uso de las mismas.<\/p>\n<p>  Pero aunque pocos de los lectores de este estudio despertaran a esta realidad, adecuando su vocabulario a la verdad de la Palabra de Dios, ello contribuir&#237;a positivamente al esfuerzo de cuantos se sienten llamados a contender eficazmente por la fe.<\/p>\n<p>  Pasaremos entonces a considerar el uso de estos dos t&#233;rminos, apreciando su tremenda importancia en lo que hace a la unidad del Cuerpo de Cristo que es su iglesia. Quiera el Se&#241;or abrir nuestros ojos.<\/p>\n<p>                                          I<\/p>\n<p>                Acerca de l&#237;deres y liderazgos<\/p>\n<p>a)    Entendiendo de qu&#233; hablamos.<\/p>\n<p>   Ambas formas son de reciente incorporaci&#243;n en nuestro Diccionario de la Lengua Espa&#241;ola, que como otros anglicismos de amplia difusi&#243;n, acaba por absorberlos. Como seguidamente veremos, no se cuestiona el uso que secularmente se le pueda dar a este t&#233;rmino, ni siquiera su adopci&#243;n en el vocabulario religioso tradicional que poco reparos hace a lo impropio e inconveniente de formas caducas o totalmente innovadoras. Lo que s&#237; nos llama la atenci&#243;n es que sin miramiento alguno pasen a utilizarlo quienes se precian de evang&#233;licos fundamentalistas, o cristianos b&#237;blicos celosos de la sana doctrina. Como seguidamente veremos, mientras que nada obsta al uso general del t&#233;rmino seg&#250;n las acepciones de los diccionarios, con solo leerlas se advierte de lo inadecuado del uso entre las asambleas de los santos. Para hablar con alg&#250;n conocimiento de causa, revisemos qu&#233; se entiende por estos t&#233;rminos, no en ingl&#233;s sino en castellano, y no en el contexto de los misioneros, profesores y escritores norteamericanos sino en el nuestro.<\/p>\n<p>  Diccionario de la Lengua Espa&#241;ola (REAL ACADEMIA ESPA&#209;OLA),<\/p>\n<p>Decimonovena Edici&#243;n, Madrid, 1970:<\/p>\n<p>l&#237;der. (Del ingl. leader, gu&#237;a.) m. Director, jefe o conductor de un partido pol&#237;tico, de un grupo social o de otra colectividad.\/\/ 2. El que va a la cabeza de una competici&#243;n deportiva.<\/p>\n<p>SUPLEMENTO: <\/p>\n<p>liderato. m. Condici&#243;n de l&#237;der o ejercicio de sus actividades.<\/p>\n<p>liderazgo. m. liderato.<\/p>\n<p>Gran Diccionario de la Lengua Espa&#241;ola (Larousse).<\/p>\n<p>l&#237;der (Del ing. leader.)<\/p>\n<p>1 Persona que dirige, en especial un partido pol&#237;tico o una asociaci&#243;n: la l&#237;der de la oposici&#243;n asisti&#243; al pleno del ayuntamiento.<\/p>\n<p>2. Persona o equipo que ha conseguido el primer puesto en una competici&#243;n deportiva o clasificaci&#243;n: el l&#237;der de la etapa luc&#237;a la malla amarilla. <\/p>\n<p>3. Empresa o producto que destaca entre los de su mismo sector o mercado: dirige un programa l&#237;der en audiencia.<\/p>\n<p>Liderar<\/p>\n<p>1 Ejercer una persona las funciones de l&#237;der en una colectividad: el candidato a la presidencia lidera el partido; liderar una banda musical. <\/p>\n<p>2 Ser una persona o equipo el primero en una competici&#243;n o una actividad: la empresa lidera las ventas en el sector.<\/p>\n<p>3 Dominar un &#225;mbito econ&#243;mico: el sector de transportes lidera en la bolsa.<\/p>\n<p>Liderato<\/p>\n<p>1 Circunstancia de ser l&#237;der en una actividad: el liderato del equipo es, hoy por hoy, indiscutible.<\/p>\n<p>2 Tiempo durante el cual una persona o grupo de personas son l&#237;deres: su liderato concluy&#243; cuando la competencia lanz&#243; un nuevo producto.<\/p>\n<p>3 Influencia que ejerce un l&#237;der: estuvieron bajo el liderato de Mois&#233;s.<\/p>\n<p>Liderazgo Condici&#243;n de l&#237;der: el liderazgo de ese fabricante est&#225; tocando a su fin.<\/p>\n<p>   Por lo que se puede observar tras esta lectura, el t&#233;rmino en cuesti&#243;n generalmente refiere a una jefatura pol&#237;tica, campeonar en lo deportivo y dominar el mercado desplazando a otros. La palabra &#8220;competencia&#8221; parece ser clave en la moderna aplicaci&#243;n del t&#233;rmino, pero siempre con referencia al primero, el vencedor, ganador, triunfador, etc. O sea, que el l&#237;der jam&#225;s ser&#237;a l&#237;der si no fuera por los otros a quienes logra dejar atr&#225;s. Todo esto tiene mucho sentido en el idioma ingl&#233;s y en el contexto norteamericano, mas no as&#237; entre los hispanos que apreciamos mejor otros valores. En nuestro fuero &#237;ntimo la palabra no nos resulta simp&#225;tica, pues si bien pueden paladear la miel cuantos accedan a los primeros puestos (en lo que sea) siempre ser&#225; dejando por el camino a muchos m&#225;s con el amargo sabor de la derrota. <\/p>\n<p>                        b) Estragos del &#8220;lideralismo&#8221;<\/p>\n<p>  El ap&#243;stol Pablo compara el servicio cristiano a una carrera en el estadio y a una lucha pugil&#237;stica; pero el premio con que nos estimula se obtiene venci&#233;ndonos a nosotros mismos y no prevaleciendo sobre eventuales rivales (1Co.9:19-27). Los cristianos m&#225;s desarrollados y maduros no son los ventajeros sino por el contrario quienes facilitan las cosas a sus hermanos de modo que progresen en el camino. <\/p>\n<p>  V&#233;ase entonces como la intromisi&#243;n del t&#233;rmino &#8220;l&#237;der&#8221; en las iglesias m&#225;s ha contribuido a su fracaso que a su progreso. Muchos j&#243;venes han sido cebados con este est&#237;mulo en apariencia santo y sublime, pero con reminiscencias de aquel Lucero que trepando por nubes y estrellas quiso  ascender hasta el trono del Alt&#237;simo. En la escuela de la humildad de Cristo no se imparten clases de liderazgo; en la de Di&#243;trefes, puede ser.<\/p>\n<p>  Lo parad&#243;jico o tragic&#243;mico de nuestros &#8220;l&#237;deres&#8221; contempor&#225;neos, es que contra todo lo que implica la sem&#225;ntica del t&#233;rmino, en vez de ser ellos seguidos por los dem&#225;s, son los que les van empujando desde atr&#225;s, por lo que el alto honor que te&#243;ricamente representaba la distinci&#243;n de &#8220;l&#237;der&#8221;, en la pr&#225;ctica no pasa de ser m&#225;s que la &#237;mproba responsabilidad de impulsar con ambas manos los traseros de rezagados y remolones.<\/p>\n<p>  Frecuentemente, la hija del pastor consideraba como un serio aspirante a su mano al &#8220;l&#237;der&#8221; de j&#243;venes; y quien de veras la pretendiera, ser&#237;a un buen postulante a yerno del pastor, de obtener tal cargo. Quien mejor posibilidad ten&#237;a de &#8220;liderar&#8221; no era el m&#225;s maduro, puro y dotado espiritualmente, sino el apuesto que cantando o tocando un instrumento arrancara los suspiros de las chicas. As&#237; que v&#233;ase ya como desde la temprana juventud fueron malogrados muchos hermanos que lejos de guiar a otros todav&#237;a necesitaban ser ellos mejor aprendidos, a la par que iban quedando al margen j&#243;venes m&#225;s serios y responsables y con inquietudes espirituales. Las fricciones y asperezas entre &#8220;l&#237;deres&#8221; impuestos por influencias familiares y j&#243;venes insubordinados a una autoridad que no reconoc&#237;an, fue caldo de cultivo de futuros pastores autoritarios mientras muchas ovejitas malheridas o resentidas dejaban de congregarse.<\/p>\n<p>  La &#8220;viveza criolla&#8221; de nombrar l&#237;deres para tener miembros activos, responsables y leales, ha sido tan inteligente como disparar tiros por la culata. El da&#241;o del sistema ya es irreparable, y s&#243;lo oramos que no siga.<\/p>\n<p>  Los l&#237;deres evang&#233;licos modernos representan un triste y lastimoso papel, con sus piruetas y afanes por llamar la atenci&#243;n de sus seguidores indisciplinados y desatentos. Se sienten &#8220;realizados&#8221; porque de alguna manera se les ha distinguido con t&#237;tulos y cargos honor&#237;ficos, para &#8220;liderar&#8221; a personas que poco o ning&#250;n caso les hacen. Son tantos los caciques y tan escasos los indios sobre quienes mandar, que no pocas &#8220;iglesias&#8221; parecen tolder&#237;as o taperas apenas aptas para un provisorio refugio de los trashumantes religiosos.<\/p>\n<p>  As&#237;, y con todo, los libros sobre &#8220;Liderazgo&#8221; y &#8220;Autoridad Espiritual&#8221; est&#225;n entre los m&#225;s buscados en las librer&#237;as y bibliotecas evang&#233;licas, tantas son las ansias por conocer las claves y secretos que mejor permitan dominar a los dem&#225;s. Indudablemente que ciertas recomendaciones que se apoyan en los factores psicol&#243;gicos del comportamiento humano, brindan cierta informaci&#243;n cuya eventual aplicaci&#243;n puede obtener los logros perseguidos; pero nada de eso tiene que ver con la voluntad de Dios, la gu&#237;a del Esp&#237;ritu y la mente de Cristo.<\/p>\n<p>c)  Consultando el texto griego<\/p>\n<p>    Oradores y escritores no pocas veces han hecho uso de la expresi&#243;n:<\/p>\n<p>&#8220;liderazgo b&#237;blico&#8221;, sin detenerse a pensar sobre la legitimidad de la misma; como sucede con tantas otras, no suele despertar sospechas todo lo que tenga un generalizado uso. Escrupulosidad farisaica parecer&#237;a la de diezmar la menta, el eneldo y el comino de nuestro vocabulario evang&#233;lico; pero un escudri&#241;ar escritural y discernimiento espiritual se requiere siempre que se acu&#241;en o importen t&#233;rminos que nos suenen como espurios, entre quienes procuramos &#8220;un mismo hablar&#8221; (Ro.15:6) en conformidad &#8220;a las palabras de Dios&#8221; (1Pe.4:11). <\/p>\n<p>  Es as&#237; que la expresi&#243;n &#8220;liderazgo b&#237;blico&#8221;, aunque impuesta por la costumbre, supone un contrasentido, toda vez que si es realmente b&#237;blico no hay c&#243;mo pueda ser liderazgo, y si fuera efectivamente liderazgo, entonces no puede ser b&#237;blico. Ambos t&#233;rminos son incompatibles. <\/p>\n<p>  Convendr&#225; notar, entonces, que la palabra griega m&#225;s cercana a la inglesa &#8220;leader&#8221; es &#8220;kath&#235;g&#235;tes&#8221;, la que aparece una sola vez en el NT (Mt.23:10) con la doble lecci&#243;n de que &#250;nicamente el Se&#241;or lo es, propiamente, y la prohibici&#243;n a sus disc&#237;pulos a que fuesen llamados as&#237;. Hay tres palabras diferentes que tienen en com&#250;n la idea de &#8220;gu&#237;a&#8221; y a los que hablamos espa&#241;ol se nos hace dif&#237;cil percibir los ligeros matices de significaci&#243;n, por lo que daremos las definiciones que aparecen en las obras de referencia, m&#225;s todas sus citas en el NT para que m&#225;s f&#225;cilmente advirtamos lo que pueda distinguirlas en el uso:<\/p>\n<p>          1 &#8211; kath&#235;g&#235;tes: Mt. 23:10:<\/p>\n<p>  mhde; klhqh`te kaqhghtaiv, o{ti  kaqhghth;&#8221;  uJmw`n ejstin ei|&#8221;          Ni  se&#225;is llamados caudillos, pues      caudillo  vuestro  es   uno s&#243;lo          <\/p>\n<p>oJ Cristov&#8221;.  <\/p>\n<p>el Cristo.                                                                                           <\/p>\n<p>           Esta palabra tiene el doble sentido militar y did&#225;ctico:                caudillo, adalid, precursor, conductor; instructor, consejero, mentor.<\/p>\n<p>          2 &#8211; hodego&#237;: oJdhgoi; Mt. 15:14; 23:16,24; Hch.1:16; Ro. 2:19<\/p>\n<p>                  Significa: gu&#237;a del camino.<\/p>\n<p>          3 &#8211;  hegumenois: hJgoumevnoi&#8221;  Hch. 15:22; He. 13:7,17,24;<\/p>\n<p>                                 Mt.2:6; Lc.22:26; Hch.7:10; 14:12.<\/p>\n<p>                  Esta palabra se aplica: en lo pol&#237;tico a gobernadores; en lo militar a jefes y capitanes; en la iglesia a los que atienden y gu&#237;an la grey. &#218;nicamente esta tercera forma es aplicada a quienes as&#237; sirven en las iglesias, pues este t&#233;rmino no es de los prohibidos en Mt.23:8,9,10.<\/p>\n<p>  La King James no usa &#8220;leader&#8221; en el Nuevo Testamento, pero s&#237; registra tres referencias en el Antiguo: 1Cr.12:27; 13:1; Is.55:4.<\/p>\n<p>  En cuanto a que &#8220;kath&#235;g&#235;tes&#8221; es el &#250;ltimo t&#237;tulo cuyo uso es prohibido por el Se&#241;or a sus disc&#237;pulos, y que mejor se corresponde en el idioma ingl&#233;s con &#8220;leader&#8221;, v&#233;ase como es traducido el vers&#237;culo de Mateo en la Weymouth&#8217;s NT in Modern Speech:<\/p>\n<p>23:10 And do not accept the name of &#8216;leader,&#8217; for your Leader is one alone &#8211; the Christ.<\/p>\n<p>  A mayor abundamiento insertaremos el comentario de C.H.Spurgeon a ese pasaje:<\/p>\n<p>  &#8220;En la Iglesia de Cristo, todos los t&#237;tulos y honores que exaltan a los hombres y dan ocasi&#243;n para el orgullo, son aqu&#237; prohibidos. En la comunidad cristiana deber&#237;amos buscar comprender la m&#225;s aut&#233;ntica &#8220;Libertad,  Igualdad, y Fraternidad&#8221;, por la que el mundo clama en vano.<\/p>\n<p>En el verso diez, las palabras de nuestro Se&#241;or podr&#237;an verterse:  <\/p>\n<p>&#8220;Ni sean llamados l&#237;deres (gu&#237;as, instructores): porque un &#250;nico L&#237;der tienen ( gu&#237;a, Instructor),  el Cristo (el Mes&#237;as).&#8221; Si  lo seguimos, no puede irnos mal.&#8221;<\/p>\n<p>    d)  la puntada final<\/p>\n<p>  Tras lo dicho, y en aras de encarecer la necesidad de usar estos t&#233;rminos por carencia de equivalentes apropiados en nuestra lengua, todav&#237;a ser&#237;a pertinente la siguiente pregunta:<\/p>\n<p>  -&#191;Cu&#225;les verbos castellanos podr&#237;an usarse en lugar de liderar?<\/p>\n<p>  -Si lo que se quiere es trasmitir fielmente el concepto de &#8220;liderar&#8221;, no hay raz&#243;n para buscarle sin&#243;nimos castellanos -aunque los haya-, pues el anglicismo fue definitivamente aceptado por la Real Academia incorpor&#225;ndolo al Diccionario. Si hablamos de l&#237;deres que luchan hoy por retener el liderazgo que ayer alcanzaron, nada habr&#237;a que cambiar  pues se corresponden bien los t&#233;rminos con los conceptos. El problema se da cuando se describe el liderar del l&#237;der en un liderazgo, usando esta terminolog&#237;a pero con referencia al fiel desempe&#241;o de un genuino siervo del Se&#241;or en un aut&#233;ntico ministerio entre la iglesia de Cristo; y esto por dos razones: 1 &#8211; los t&#233;rminos l&#237;der, liderar, liderazgo, son impropios con respecto a la funci&#243;n de los ancianos (o supervisores, gu&#237;as, pastores), di&#225;conos y dem&#225;s siervos del Se&#241;or; y 2 &#8211; el Se&#241;or expresamente prohibi&#243; que aparte de &#201;l mismo nos llamemos as&#237; o a otros designemos de tal modo.<\/p>\n<p>     Por siglos los cristianos que hablamos espa&#241;ol no tuvimos dificultad alguna para expresar las funciones de los hermanos m&#225;s maduros y responsables en las iglesias, como: discipular, guiar, supervisar, servir, ense&#241;ar, etc.; y met&#225;foras comunes como las de apacentar, pastorear, edificar, alimentar, etc.<\/p>\n<p>     Si cuidamos nuestro lenguaje, hablando palabras que reproducen fielmente los conceptos, contribuiremos mejor a la unidad cristiana. El caso es que no podemos forzar a nadie a que obre bien si se encapricha en obrar mal. Que muchas iglesias tengan l&#237;deres no es una anomal&#237;a distinta a que tambi&#233;n tengan se&#241;ores, serviles y subordinados.  <\/p>\n<p>      Miembros espiritualmente enfermos y masoquistas hasta son capaces de disfrutar una condici&#243;n injusta y abusiva.<\/p>\n<p>     Pero si de veras confesamos a nuestro Se&#241;or Jesucristo como el &#250;nico L&#237;der, Cabeza y Maestro de su iglesia, sabiendo que todos nosotros somos hermanos en pie de igualdad, haremos bien promoviendo la verdad y la unidad entre todos los que invocan el nombre de Cristo.<\/p>\n<p>                                             II<\/p>\n<p>Laicos visibles y cl&#233;rigos encubiertos<\/p>\n<p>a)     los curas evang&#233;licos<\/p>\n<p>  A lo menos en este aspecto la Iglesia Cat&#243;lica es m&#225;s consecuente que los evang&#233;licos con su terminolog&#237;a, pues mientras aquella mantiene dos estados bien definidos -como son el clerical (o eclesi&#225;stico) y el seglar (o laico)-, retienen estos otros a los laicos mientras jam&#225;s son presentados sus ministros como cl&#233;rigos o eclesi&#225;sticos.<\/p>\n<p>  En realidad, no le queda bien al protestantismo m&#225;s evang&#233;lico, b&#237;blico y fundamentalista designar a sus ministros en forma similar al sacerdocio romanista, pues aunque los t&#233;rminos se omitan, el t&#225;cito estado eclesial<\/p>\n<p>de sus ministros se sostiene s&#243;lo con el reconocimiento de los laicos. <\/p>\n<p>  Estos pueden ejercer como oficiales en las iglesias, aunque carezcan de estudios teol&#243;gicos ni hayan sido ordenados formalmente al ministerio. De este modo, la mera presencia de los laicos hace realidad la de los no laicos; una casta muy especial formada por profesionales de la religi&#243;n.<\/p>\n<p>    Es comprensible que nuestro sistema pastoral -por m&#225;s protestante y evang&#233;lico que parezca-, no haya tenido tampoco inter&#233;s en ventilar esta realidad, ya que al tiempo que se conten&#237;a de presentarse como clerical o eclesi&#225;stico -por obvia connotaci&#243;n romanista-, mantuvo la designaci&#243;n de laicos para la masa de su feligres&#237;a no graduada en estudios teol&#243;gicos ni oficialmente ordenada. <\/p>\n<p>  Sin embargo, cl&#233;rigos y eclesi&#225;sticos somos todos los miembros de la iglesia de Jesucristo, de acuerdo a la lecci&#243;n del Nuevo Testamento.<\/p>\n<p>  Es com&#250;n que un visitante a una iglesia evang&#233;lica, desconociendo al predicador, pregunte a quien tenga a su lado qui&#233;n es el que va a dar el serm&#243;n. Podr&#225; respond&#233;rsele, que ante un repentino viaje del pastor, le suplantar&#225; en el p&#250;lpito un laico, es decir, un hermano de la iglesia apto para predicar en alguna emergencia. Inmediatamente, la impresi&#243;n que se tiene es que se va a escuchar a alguien con facilidad de palabras y alg&#250;n conocimiento b&#237;blico, pero de todos modos, un mero aficionado, alguien que toca de o&#237;do, un predicador de segunda, y as&#237; se dispondr&#225; a soportar una exposici&#243;n a la que le faltar&#225; la r&#250;brica de un orador formalmente capacitado, graduado y ordenado al ministerio.<\/p>\n<p>     Cuando el ocasional &#8220;suplente&#8221; predica en un nivel superior al Pastor titular, la gente no sale de su estupor pues no logra entender qu&#233; est&#225; pasando; como tampoco lo entend&#237;an los sacerdotes de Jerusalem, al escuchar a hombres iletrados y del vulgo como Pedro y Juan (Hch.4:13). &#161;Es que el haber estado con Jes&#250;s -el &#250;nico Maestro- hace la diferencia! <\/p>\n<p>                          b) una etimolog&#237;a imp&#250;dica<\/p>\n<p>  El t&#233;rmino &#8220;laico&#8221; no aparece en el NT griego, y por su ra&#237;z etimol&#243;gica est&#225; emparentado con una familia de palabras imp&#250;dicas. <\/p>\n<p>  Tiene en su ra&#237;z &#8220;laik&#8221; un origen f&#225;lico, y su familia ling&#252;&#237;stica probablemente explique su ausencia del texto b&#237;blico:<\/p>\n<p>          laikazw     &#8211; laikadso:  enga&#241;ar, andar en liviandades.<\/p>\n<p>      laikash&#8221;   &#8211; laikas&#233;s :  imp&#250;dico.<\/p>\n<p>      laikasreia &#8211; laikasreia: meretriz<\/p>\n<p>      laiko&#8221;        &#8211; laikos :    lego<\/p>\n<p>Este es el orden de la lista de palabras que aparece en la pg. 421 del Diccionario Manual GRIEGO-LATINO-ESPA&#209;OL de los Padres Escolapios. Editorial Albatros. Buenos Aires 1943.<\/p>\n<p>    Rememorando una consulta de biblioteca de hace unas tres d&#233;cadas, el t&#233;rmino griego tiene un origen con sentido despectivo. Como es sabido, en las antiguas civilizaciones (egipcia, griega, romana, etc.) la cultura pr&#225;cticamente era exclusiva de la clase sacerdotal, que ning&#250;n inter&#233;s ten&#237;a de hacer part&#237;cipe al pueblo del conocimiento de las letras y las ciencias, reserv&#225;ndose para s&#237; el dominio intelectual que le permit&#237;a prevalecer, as&#237; sobre los nobles como sobre sus vasallos. Es as&#237; como el digno vocablo &#8220;laos&#8221; tiene en &#8220;laicos&#8221; el sentido de plebe, chusma, vulgo, gentuza, populacho, caterva, carnales, profanos, irreligiosos y otras lindezas de sin&#243;nimos por el estilo. Y su sentido f&#225;lico, es tan antiguo como el de los mismos obeliscos.<\/p>\n<p>  Si a cualquiera de nosotros se nos llamara de &#8220;laico&#8221; como quien nos obsequiase una joya, &#161;es para devolverlo con estuche y todo!<\/p>\n<p>  En realidad, nada obliga a seguir usando un t&#233;rmino no escritural y que solo sirve al inter&#233;s elitista que discrimina al pueblo de Dios entre ministros y ministrados.<\/p>\n<p>  Al fin de cuentas, lo &#250;nico que traer&#225; gloria a Dios, edificar&#225; su iglesia y convertir&#225; a los pecadores, ser&#225; la Palabra viva y eficaz predicada por hombres santos y fieles, llenos del Esp&#237;ritu Santo, aunque carentes de t&#237;tulos, graduaciones y ordenaci&#243;n humana; o al decir de John Wesley:<\/p>\n<p>&#8220;Dadme cien predicadores que no le teman a nada excepto al pecado, y no desean nada excepto a Dios, y me importa un comino que sean cl&#233;rigos o laicos: ellos sacudir&#225;n las puertas del infierno y establecer&#225;n el reino de los cielos en la tierra.&#8221;<\/p>\n<p>Ricardo Est&#233;vez Carmona &#8211; Lomas de Solymar, Septiembre 25 de 2002<\/p><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Introducci&#243;n Son de uso general en la jerga evang&#233;lica universal, dos t&#233;rminos tan innecesarios como impropios, con una evidente carga discriminatoria pese a la ingenuidad de cuantos lo usan, oyen y repiten: l&#237;der y laico. Por supuesto que ambas palabras jam&#225;s aparecieron en las versiones b&#237;blicas usuales por los hispano hablantes; y por supuesto tambi&#233;n &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/ni-lderes-ni-laicos-en-la-iglesia-de-cristo\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abNI L&#205;DERES NI LAICOS EN LA IGLESIA DE CRISTO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5092","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5092","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5092"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5092\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5092"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5092"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5092"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}