{"id":7630,"date":"2016-02-26T08:26:05","date_gmt":"2016-02-26T13:26:05","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/sermones\/?p=7630"},"modified":"2016-02-26T08:26:05","modified_gmt":"2016-02-26T13:26:05","slug":"estudios-sobre-el-amor-parte-1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/estudios-sobre-el-amor-parte-1\/","title":{"rendered":"Estudios sobre el amor (Parte 1)"},"content":{"rendered":"<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">Una de las palabras que frecuentemente encontramos en la Biblia es la palabra \u201camor\u201d. Dada la importancia que le da la Palabra de Dios a esta palabra dedicaremos este y el pr\u00f3ximo tema para examinarla m\u00e1s detalladamente.<\/p>\n<h2 class=\"H2\" style=\"text-align: justify;\">Amor: Qu\u00e9 es?<\/h2>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">Antes de poder hablar sobre el amor, tenemos que asegurarnos de que entendemos lo que es. Por tal motivo, tenemos que estudiar la Palabra de Dios para ver c\u00f3mo define esta palabra. Y es eso exactamente lo que ahora vamos a hacer empezando en G\u00e1latas 5.<\/p>\n<h2 class=\"H2\" style=\"text-align: justify;\">1. Amor: un producto de la nueva naturaleza.<\/h2>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">G\u00e1latas 5 es un cap\u00edtulo que compara muy ampliamente la vieja naturaleza (llamada carne en G\u00e1latas 5), y la nueva naturaleza (llamada \u201cesp\u00edritu\u201d en el mismo cap\u00edtulo) y el conflicto que hay entre ellas. Ahora, en cuanto a los t\u00e9rminos \u201cvieja naturaleza\u201d y \u201cnueva naturaleza\u201d, se emplean para describir el estado de un hombre antes y despu\u00e9s de creer, respectivamente. Antes de que alguien se convierta en cristiano, esto es, antes de que confiese con su boca al Se\u00f1or Jes\u00fas y crea en su coraz\u00f3n que Dios le levant\u00f3 de los muertos (Romanos 10:9), es descrito como \u201cmuerto en delitos y pecados\u201d (Efesios 2:1). Cualquier obra que haga una persona no-salva, ante Dios, es considerado muerto en pecados y delitos. Puede que parezca amable o que haga obras de caridad, que haga demostraciones por la paz, por lo animales, por el medio ambiente; pero desde el punto de vista de Dios esta muerto en pecados y delitos, est\u00e1 arruinado, es alguien \u201cajeno de la vida de Dios\u201d (Efesios 4:18) exactamente como Ad\u00e1n era despu\u00e9s de la ca\u00edda. Algunos de los t\u00e9rminos que la Biblia usa para describir a este hombre de naturaleza arruinada son: \u201cviejo hombre\u201d (Efesio 4:22), Colosenses 3:9), \u201ccarne\u201d (G\u00e1latas 5:13-26, Romanos 8:1-13), \u201chombre natural\u201d (1 de Corintios 2:14), \u201ccuerpo de muerte\u201d (Romanos 7:24). El t\u00e9rmino \u201cvieja naturaleza\u201d ser\u00e1 usado a lo largo de este estudio.<\/p>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">Afortunadamente, esta naturaleza arruinada no es la \u00fanica posibilidad para el hombre. El hombre no esta condenado eternamente a permanecer muerto en sus pecados y delitos. Esta situaci\u00f3n puede cambiar al confesar con la boca al Se\u00f1or Jes\u00fas y creyendo con el coraz\u00f3n que Dios lo levant\u00f3 de los muertos. Como en Romanos 10:9 dice:<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"chvs\">Romanos 10:9<\/span><br \/>\n\u201cque si confesares con tu boca que Jes\u00fas es el Se\u00f1or, y creyeres en tu coraz\u00f3n que Dios le levant\u00f3 de los muertos, SER\u00c1S SALVO.\u201d<\/p>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">Cuando alguien confiesa con la boca al Se\u00f1or Jes\u00fas y cree con el coraz\u00f3n que Dios le levant\u00f3 de los muertos, es nacido de nuevo<sup>1<\/sup> y como resultado recibe la nueva naturaleza. Desde el punto de vista de Dios, esa persona ya no est\u00e1 muerta en sus pecados y delitos, sino que es salva (Romanos 10:9), santa y justa ante \u00c9l (Romanos 3:21-28, 1 de Corintios 1:30), tiene al esp\u00edritu santo el cual tambi\u00e9n puede operar (1 de Corintios 12:8-10) y se convierte en hijo de Dios (G\u00e1latas 3:26); solo por mencionar algunas de las cosas que uno obtiene como resultado del nuevo nacimiento. Todas esas cosas que el hombre tiene debido al nuevo nacimiento constituyen la nueva naturaleza, o usando la terminolog\u00eda de la Biblia, \u201cel nuevo hombre\u201d (Efesios 4:24), o \u201cesp\u00edritu<sup>2<\/sup>\u201d (G\u00e1latas 5:5-25). Sin embargo, el hecho de que despu\u00e9s de que uno cree recibe la nueva naturaleza no quiere decir que la naturaleza vieja desaparezca autom\u00e1ticamente, sino que despu\u00e9s del nuevo nacimiento, un hijo de Dios tiene ambas naturalezas, la nueva y la vieja y el hecho de que las dos sean opuestas una de la otra crea conflicto entre ellas. Como en G\u00e1latas 5:16-17 dice:<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"chvs\">G\u00e1latas 5:16-17<\/span><br \/>\n\u201cDigo, pues: Andad en (en griego: por, mediante) el Esp\u00edritu, [la nueva naturaleza] y no satisfag\u00e1is los deseos de la carne. Porque el deseo de la carne es contra el Esp\u00edritu, y el del Esp\u00edritu es contra la carne; y \u00e9stos se oponen entre s\u00ed, para que no hag\u00e1is lo que quisiereis.\u201d<\/p>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">La vieja naturaleza o la carne esta en contra de la nueva naturaleza o el esp\u00edritu. Para vencer en este conflicto lo que se necesita no es tratar de arreglar la naturaleza vieja, sino caminar directamente con la nueva naturaleza. Como el pasaje dice: \u201cAndad mediante el esp\u00edritu Y [COMO RESULTADO] no satisfag\u00e1is los deseos de la carne\u201d. La forma de no satisfacer los deseos de la carne no es guardando una lista de qu\u00e9 hacer y qu\u00e9 no, sino caminando por la nueva naturaleza, esto es, poni\u00e9ndonos y utilizando todas las cosas que la Palabra de Dios dice que somos y que podemos hacer. Al hacerlo, las obras de la carne, la vieja naturaleza, ser\u00e1n eliminadas.<\/p>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">El resultado de caminar por la nueva naturaleza, por el esp\u00edritu, viene en G\u00e1latas 5:19-23 junto con los resultados del andar mediante las obras de la vieja naturaleza, la carne:<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"chvs\">G\u00e1latas 5:19-23<\/span><br \/>\n\u201cY manifiestas son las obras de la carne, que son: adulterio, fornicaci\u00f3n, inmundicia, lascivia, idolatr\u00eda, hechicer\u00edas, enemistades, pleitos, celos, iras, contiendas, disensiones, herej\u00edas, envidias, homicidios, borracheras, org\u00edas, y cosas semejantes a estas; acerca de las cuales os amonesto, como ya os lo he dicho antes, que los que practican tales cosas no heredar\u00e1n el reino de Dios. Mas el fruto del Esp\u00edritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.\u201d<\/p>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">La primera categor\u00eda de actos o actitudes son obras de la carne, esto es, obras que son la manifestaci\u00f3n de la vieja naturaleza. En cambio, la segunda categor\u00eda consiste en \u201clos frutos del esp\u00edritu\u201d, esto es, el producto de andar por el esp\u00edritu, mediante la nueva naturaleza. Repetimos, este producto no viene de arreglar la naturaleza vieja, sino caminando con la naturaleza nueva, esto es, poni\u00e9ndonos y utilizando todas las cosas que la Palabra de Dios dice que somos y que podemos hacer. Como podemos ver en el pasaje anterior, el amor pertenece al fruto de la naturaleza nueva. Por lo tanto, amor no es una cualidad que se encuentra en el viejo hombre, puesto que es fruto del NUEVO hombre, la nueva naturaleza. Con la nueva naturaleza obtuvimos la capacidad de amar, tener gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe mansedumbre, templanza. Al ponernos esta nueva naturaleza, todo esto se produce como fruto en nuestras vidas. El amor, como se define en la Biblia, es producto de la nueva naturaleza y no se puede producir sino solamente por aquellos que tienen esa naturaleza (esto es, la gente que ha confesado con su boca al Se\u00f1or Jes\u00fas y que Dios lo levant\u00f3 de los muertos), Y tambi\u00e9n caminando en ella.<\/p>\n<h2 class=\"H2\" style=\"text-align: justify;\">2. 1 de Corintios 13:4-7: amor es&#8230;..<\/h2>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">Habiendo aclarado que el amor es un resultado de nuestro andar en la nueva naturaleza, iremos a 1 de Corintios 13:4-8 a examinar algunas de las cosas que el amor es y algunas que no.<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"chvs\">1 de Corintios 13:4-7<\/span><br \/>\n\u201cEl amor es sufrido, es benigno; el amor no tiene envidia, el amor no es jactancioso, no se envanece; no hace nada indebido, no busca lo suyo, no se irrita, no guarda rencor; no se goza de la injusticia, mas se goza de la verdad. Todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta.\u201d<\/p>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">A continuaci\u00f3n trataremos de examinar m\u00e1s a profundidad cada una de las cosas que el amor es y las que no, buscando un entendimiento m\u00e1s preciso de ellas.<\/p>\n<h3 class=\"H3\" style=\"text-align: justify;\">i) El amor todo lo sufre<\/h3>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">La frase \u201ctodo lo sufre\u201d es el verbo en griego \u201cmakrothumeo\u201d que se compone de dos palabras \u201cmakros\u201d que significa \u201clargo\u201d y \u201cthumos\u201d que quiere decir \u201cenojo\u201d, \u201cira\u201d. En otras palabras, \u201cmakrothumeo\u201d significa tardarse en enojarse<sup>3<\/sup> y su opuesto es \u201ctener mal genio\u201d. \u201cMakrothumeo\u201d tiene mas el significado de ser paciente con la gente que el de ser paciente con las situaciones. Mas adelante veremos otra palabra griega que se usa en el mismo pasaje de 1 de Corintios. Por lo cual, el amor no se enoja con la gente r\u00e1pidamente, no tiene mal genio, sino que permanece paciente.<\/p>\n<h3 class=\"H3\" style=\"text-align: justify;\">ii) El amor es benigno<\/h3>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">Algo mas que caracteriza al amor es que es benigno. La palabra griega para \u201cbenigno\u201d es el verbo \u201cchresteuomai\u201d que se usa solamente en el Nuevo Testamento. Sin embargo, se usa pocas veces, en otras dos formas. Una es el adjetivo \u201cchrestos\u201d y la otra el sustantivo \u201cchrestotes\u201d. \u201cChrestos\u201d significa \u201cbueno, gentil, benevolente, benigno; activamente caritativo a pesar de la ingratitud\u201d. Consecuentemente \u201cchresteuomai\u201d significa mostrarse a s\u00ed mismo \u201cchrestos\u201d, esto es, ser gentil, amable, a pesar de ser confrontado con ingratitud.<\/p>\n<h3 class=\"H3\" style=\"text-align: justify;\">iii) El amor no tiene envidia<\/h3>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">La palabra \u201cenvidia\u201d usada en este pasaje es el verbo en griego \u201czeloo\u201d. El sustantivo correspondiente es \u201czelos\u201d. Zeloo y zelos se usan tanto en el buen como en el mal sentido de la palabra. En el buen sentido se usan con el significado de celo, fervor, pasi\u00f3n. Entonces, en el ejemplo de 1 de Corintios 14:1 somos llamados a perseguir amar, y desear [zeloo] las cosas del esp\u00edritu. Sin embargo, zelos y zeloo se utilizan mayormente en el mal sentido de la palabra. En ese sentido, zelos significa envidia, celos. Santiago 3:14-16 pone en claro los resultados de la fuente de celos:<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"chvs\">Santiago 3:14-16<\/span><br \/>\n\u201cPero si ustedes tienen envidias amargas [zelos] y rivalidades en el coraz\u00f3n, dejen de presumir y de faltar a la verdad. Esa no es la sabidur\u00eda que desciende del cielo, sino que es terrenal, puramente humana y diab\u00f3lica. Porque donde hay envidias [zelos] y rivalidades, tambi\u00e9n hay confusi\u00f3n y toda clase de acciones malvadas.\u201d<\/p>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">La fuente de los celos y envidias es la carne, la vieja naturaleza (ver tambi\u00e9n G\u00e1latas 5:20). Cuando hay celos, te alegras cuando yo sufro y tu sufres cuando yo estoy contento, precisamente lo contrario a lo que la Palabra de Dios ordena (1 de Corintios 12:26). En cambio, y puesto que el amor no tiene envidia, cuando tu amas, estas contento cuando yo estoy contento y sufres cuando yo estoy sufriendo.<\/p>\n<h3 class=\"H3\" style=\"text-align: justify;\">iv) El amor no es jactancioso<\/h3>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">La palabra traducida como \u201cjactancioso\u201d es el verbo en griego \u201cperpereuomai\u201d que significa \u201cdemostrarse a s\u00ed mismo como fanfarr\u00f3n y bravuc\u00f3n\u201d. Es ese tipo de comportamiento que dice constantemente \u201cYo hice, Yo tengo, Yo soy&#8230;.etc.\u201d La palabra \u201cYo\u201d es usada frecuentemente por ese tipo de personas. Decimos: \u201cYo hice esto para el Se\u00f1or&#8230;\u201d, \u201cYo he orado mucho\u201d, \u201cHoy me la pas\u00e9 estudiando tanto la Biblia\u201d, Yo s\u00e9 eso y aquello de la Palabra\u201d dando a entender que valen m\u00e1s que t\u00fa porque probablemente tu no has hecho \u201ctanto\u201d. Sin embargo, cuando en verdad amamos, no nos \u201calzamos\u201d porque reconocemos que no hay nada que nos haga ser diferentes de un hermano o hermana del cuerpo. 1 de Corintios 4:7 dice:<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"chvs\">1 de Corintios 4:7<\/span><br \/>\n\u201cPorque \u00bfqui\u00e9n te distingue? \u00bfo qu\u00e9 tienes que no hayas recibido? Y si lo recibiste, \u00bfpor qu\u00e9 te glor\u00edas como si no lo hubieras recibido?\u201d<\/p>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">Todo lo que tenemos nos ha sido dado por el Se\u00f1or. Nosotros no lo logramos por nosotros mismos. Es por eso que no tenemos derecho de jactarnos en nada ni nadie mas que en el Se\u00f1or. Como en 1 de Corintios 1:31<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"chvs\">1 de Corintios 1:31<\/span><br \/>\n\u201cEL QUE SE GLORIA GLOR\u00cdESE EN EL SE\u00d1OR\u201d<\/p>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">Entonces, \u00bfnos gloriaremos en nuestras habilidades, valor o incluso devoci\u00f3n? No, si amamos. Porque si amamos, nos gloriaremos en el Se\u00f1or y solamente en \u00c9l.<\/p>\n<h3 class=\"H3\" style=\"text-align: justify;\">v) El amor no se envanece<\/h3>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">Otra cosa que el amor no hace es envanecerse. La palabra griega para \u201cenvanecerse\u201d es el verbo \u201cfusioo\u201d que literalmente significa \u201cinflarse, hincharse\u201d. En el Nuevo Testamento se usa 7 veces, 6 de las cuales vienen en la ep\u00edstola de los Corintios<sup>4<\/sup>. En todos los casos se usa metaf\u00f3ricamente con el significado de orgullo. Un uso caracter\u00edstico de esta palabra viene en 1 de Corintios 8:1 que dice:<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"chvs\">1 de Corintios 8:1-3<\/span><br \/>\n\u201cEn cuanto a lo sacrificado a los \u00eddolos, sabemos que todos tenemos conocimiento. El <span class=\"unterline\">conocimiento envanece<\/span> [fusioo], <span class=\"unterline\">pero el amor edifica<\/span>. Y si alguno se imagina que sabe algo, a\u00fan no sabe nada como debe saberlo. Pero si alguno ama a Dios, es conocido por \u00e9l.\u201d<\/p>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">El conocimiento mental envanece. No estudiamos la Biblia solo para adquirir conocimiento mental sino para conocer a Dios, quien se revela a s\u00ed mismo en ella. Como en 1 de Juan 4:8 dice: \u201cEl que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.\u201d. Sin amor no vamos a conocer a Dios, aunque estemos llenos de conocimiento mental, pero si no est\u00e1 acompa\u00f1ado de amor entonces el resultado es envanecerse, precisamente lo contrario a lo que el amor es.<\/p>\n<h3 class=\"H3\" style=\"text-align: justify;\">vi) El amor o hace nada indebido<\/h3>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">Otra cosa que el amor no hace es comportarse \u201cindebidamente\u201d. La palabra \u201cindebidamente\u201d es el verbo en griego \u201caschemoneo\u201d que significa \u201ccomportarse de forma indecorosa, vac\u00edo de conducta propia, actuar con deformidad moral\u201d. Entonces por ejemplo en Romanos 1:27 el homosexualismo es llamado \u201caschemosune\u201d (el producto de \u201caschemoneo\u201d). Por lo cual, el amor no se comporta inmoralmente o de forma indecorosa y cuando tal comportamiento se observa no viene mas que del viejo hombre.<\/p>\n<h3 class=\"H3\" style=\"text-align: justify;\">vii) El amor no busca lo suyo<\/h3>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">Otra cosa que el amor no hace es buscar lo suyo. La frase \u201clo suyo\u201d es el adjetivo en griego \u201ceautou\u201d cuyo significado es \u201cs\u00ed mismo\u201d. Hay algunos lugares en la Biblia que nos instruyen a no buscar lo nuestro. Romanos 15:1-3 que dice:<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"chvs\">Romanos 15:1-3<\/span><br \/>\n\u201cAs\u00ed que, los que somos fuertes debemos soportar las flaquezas de los d\u00e9biles, y no agradarnos a nosotros mismos. Cada uno de nosotros agrade a su pr\u00f3jimo en lo que es bueno, para edificaci\u00f3n. Porque ni aun Cristo se agrad\u00f3 a s\u00ed mismo[eautou]; antes bien, como est\u00e1 escrito: Los vituperios de los que te vituperaban, cayeron sobre m\u00ed.\u201d<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\">Tambi\u00e9n<span class=\"chvs\"> 1 de Corintios 10:23-24<\/span><br \/>\n\u201cTodo me es l\u00edcito, pero no todo conviene; todo me es l\u00edcito, pero no todo edifica. Ninguno busque su propio bien, sino el del otro.\u201d<\/p>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">Cuando andamos en amor no buscamos agradarnos a nosotros mismos, haci\u00e9ndonos el centro de nuestras actividades (individualismo). De lo contrario, sirviendo a Dios en amor buscamos agradar, bendecir a los otros. Eso fue lo que Jesucristo hizo. Sirvi\u00f3 a Dios en amor y no busc\u00f3 agradarse a s\u00ed mismo. Es por eso que tambi\u00e9n fue a las cruz. Como en Filipenses 2:7-11 dice:<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"chvs\">Filipenses 2:7-11<\/span><br \/>\n\u201csino [Jes\u00fas] que se despoj\u00f3 a s\u00ed mismo [eautou] [en griego: vac\u00edo de s\u00ed mismo], tomando forma de siervo, hecho semejante a los hombres; y estando en la condici\u00f3n de hombre, se humill\u00f3 a s\u00ed mismo, haci\u00e9ndose OBEDIENTE hasta la muerte, y muerte de cruz. POR LO CUAL [como resultado], Dios tambi\u00e9n le exalt\u00f3 hasta lo sumo, y le dio un nombre que es sobre todo nombre, para que en el nombre de Jes\u00fas se doble toda rodilla de los que est\u00e1n en los cielos, y en la tierra, y debajo de la tierra; y toda lengua confiese que Jesucristo es el Se\u00f1or, para gloria de Dios Padre.\u201d<\/p>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">Por el amor que tuvo por nosotros, Jes\u00fas se despoj\u00f3 de s\u00ed mismo y fue a la cruz por nuestra causa. Pero, \u00bffue algo que se hizo en vano o algo que termin\u00f3 en nuestra perdida personal? NO. De lo contrario, porque lo hizo, Dios lo EXALT\u00d3. De igual modo, cuando amamos, damos a nuestros intereses personales el segundo lugar y a los hermanos y hermanas en el cuerpo de Cristo el primero. El resultado no es nuestra perdida personal sino much\u00edsimos premios aqu\u00ed y en el cielo. Como Cristo dijo en Juan 12:25-26:<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"chvs\">Juan 12:25-26<\/span><br \/>\n\u201cEl que ama su vida, la perder\u00e1; y el que aborrece su vida<sup>5<\/sup> en este mundo, para vida eterna la guardar\u00e1. Si alguno me sirve, s\u00edgame; y donde yo estuviere, all\u00ed tambi\u00e9n estar\u00e1 mi servidor. Si alguno me sirviere, mi Padre le honrar\u00e1.\u201d<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\">Tambi\u00e9n en<span class=\"chvs\"> Marcos 10:29-30<\/span><br \/>\n\u201cRespondi\u00f3 Jes\u00fas y dijo: De cierto os digo que no hay ninguno que haya dejado casa, o hermanos, o hermanas, o padre, o madre, o mujer, o hijos, o tierras, por causa de m\u00ed y del evangelio, que no reciba cien veces m\u00e1s ahora en este tiempo; casas, hermanos, hermanas, madres, hijos, y tierras, con persecuciones; y en el siglo venidero la vida eterna.\u201d<\/p>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">\u00bfCu\u00e1ntas inversiones conoces que retribuyan \u201ccien veces mas ahora en este tiempo\u201d? Aparte de dejar de buscar lo nuestro primero y buscar a Dios y a los otros hermanos y hermanas en el cuerpo, yo no conozco ninguna. Concluyendo: ya sea que nos convirtamos en individualistas y lo perdemos todo o amamos y en vez de ver primero por nosotros vemos primero por Dios y los otros hermanos y hermanas en el cuerpo. En este caso, se nos retribuir\u00e1 \u201ccien veces mas\u201d mas honores de Dios mismo.<\/p>\n<h3 class=\"H3\" style=\"text-align: justify;\">viii) El amor no se irrita<\/h3>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">La palabra traducida como \u201cirrita\u201d es el verbo en griego \u201cparoxuno\u201d que literalmente significa \u201cafilarse frotando con algo, incitar, exasperarse\u201d El sustantivo correspondiente es la palabra \u201cparoxusmos\u201d de la cual el ingl\u00e9s deriva la palabra \u201cparoxysm\u201d. Evidentemente, provocaci\u00f3n y enojo no pueden coexistir de ninguna manera con el amor honesto, ya que son lo opuesto uno del otro.<\/p>\n<h3 class=\"H3\" style=\"text-align: justify;\">ix) El amor no guarda rencor<\/h3>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">La palabra \u201cguarda\u201d es el verbo en griego \u201clogizomai\u201d que deber\u00eda mas propiamente traducirse como \u201ccalcular<sup>6<\/sup>\u201d, \u201cconsiderar\u201d. Usando esta traducci\u00f3n, esta parte se leer\u00eda as\u00ed: \u201cel amor no guarda rencor, no registra las fallas\u201d esto es, el amor r\u00e1pida y permanentemente olvida lo malo que le hayan hecho. Algunas veces la gente del mundo planea por a\u00f1os c\u00f3mo vengarse de alguien que les hizo da\u00f1o. Sin embargo, cuando caminamos por la nueva naturaleza, cuando caminamos en amor, entonces no guardamos el registro de las fallas que nos hayan hecho sino que las olvidamos.<\/p>\n<h3 class=\"H3\" style=\"text-align: justify;\">x) El amor no se goza de la injusticia m\u00e1s de goza de la verdad<\/h3>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">La palabra \u201cinjusticia\u201d en griego es la palabra \u201cadikia\u201d que es usada 25 veces en el Nuevo Testamento y es traducida (KJV) como injusticia 16 veces, iniquidad 6, error 1, injusto 2. Significa \u201clo que no se conforma a derecho, lo que no debe de ser; lo cual no debe de ser por verdad revelada; por consiguiente error, injusticia.\u201d Todo lo que est\u00e1 en contra de la verdad es injusticia. Y puesto que sabemos en Juan 17:17 que la verdad es la Palabra de Dios, cualquier cosa que este en su contra es \u201cadikia\u201d, injusticia. As\u00ed que, de acuerdo al pasaje, el amor se regocija con la verdad, la Palabra de Dios, y no con lo que est\u00e1 en contra suya, lo cual es injusticia.<\/p>\n<h3 class=\"H3\" style=\"text-align: justify;\">xi) El amor todo lo sufre<\/h3>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">La palabra \u201csufre\u201d es el verbo en griego \u201cstego\u201d. Un uso caracter\u00edstico de esta palabra esta en 1 de Corintios 9:12 donde leemos que Pablo y su compa\u00f1\u00eda, a pesar de sus grandes responsabilidades, prefiri\u00f3 no usar su derecho de \u201cvivir del evangelio\u201d sino \u201csufrir [stego] todas las cosas no sea que [Pablo y su compa\u00f1\u00eda] obstaculicen el evangelio de Cristo\u201d. Sufrieron todas las cosas por causa del evangelio de Cristo y lo hicieron por amor, porque el amor sufre, soporta, todas las cosas.<\/p>\n<h3 class=\"H3\" style=\"text-align: justify;\">xii) El amor todo lo cree<\/h3>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">La palabra \u201ccree\u201d es el verbo en griego \u201cpisteuo\u201d que aparece 246 veces en el Nuevo Testamento y se traduce (KJV) casi siempre (238 veces) como \u201ccreer\u201d. B\u00edblicamente hablando, creer significa creer lo que la Palabra de Dios escrita y correctamente dividida dice y lo que Dios dice a trav\u00e9s de las manifestaciones del esp\u00edritu. Por lo tanto, el amor cree todas las cosas que Dios dice tanto en su Palabra escrita, correctamente divida y a trav\u00e9s de las manifestaciones del esp\u00edritu.<\/p>\n<h3 class=\"H3\" style=\"text-align: justify;\">xiii) El amor todo lo espera<\/h3>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">Otra cosa que la Palabra de Dios dice sobre el amor es que todo lo espera. De nuevo la palabra \u201ctodo\u201d tiene que tomarse dentro del contexto mas general de la Palabra de Dios. Se refiere a creer y esperar todas las cosas que la Palabra dice. Por lo cual, el amor espera todo lo que ha sido definido por Dios como futuras realidades.<\/p>\n<h3 class=\"H3\" style=\"text-align: justify;\">xiv) El amor todo lo soporta<\/h3>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">Finalmente aprendemos que el amor \u201ctodo lo soporta\u201d. La palabra \u201csoporta\u201d es el verbo en griego \u201chupomeno\u201d. Su significado es similar al de \u201cmakrothumeo\u201d (sufrir mucho) que examinamos previamente. Su diferencia es que \u201cmientras hupomeno se refiere a la respuesta de uno mismo hacia las circunstancias, denotando perseverancia al enfrentar dificultades, makrothumeo se refiere a la respuesta de uno mismo hacia la gente, que denota el soportar pacientemente las fallas y a\u00fan las provocaciones de otros sin vengarse o responder<sup>7<\/sup>\u201d. Por lo cual, el amor aparte de ser muy paciente con la gente (makrothumeo) es paciente tambi\u00e9n con las circunstancias (hupomeno). Espera pacientemente sin caer en dificultades.<\/p>\n<h2 class=\"H2\" style=\"text-align: justify;\">3. Conclusi\u00f3n<\/h2>\n<p class=\"normtx\" style=\"text-align: justify;\">Concluyendo esta parte, vimos que el amor es el producto de andar por la nueva naturaleza, esto es, se produce cuando nos ponemos y utilizamos todas las cosas que la Palabra de Dios dice que somos y podemos hacer. Tambi\u00e9n examinamos en detalle las cosas que dice 1 de Corintios 13:4-7 sobre el amor. En el pr\u00f3ximo art\u00edculo seguiremos viendo mas cosas sobre este mismo tema.<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\">(continuar\u00e1)<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\">Anastasios Kioulachoglou<\/p>\n<p class=\"translatorsname\" style=\"text-align: justify;\">Espa\u00f1ol: Aleida L\u00f3pez de Steinmetz<br \/>\nVersi\u00f3n B\u00edblica: Reina-Valera 1960<\/p>\n<p class=\"translatorsname\" style=\"text-align: justify;\">\n<hr \/>\n<p class=\"ftnhdr\" style=\"text-align: justify;\">\nNotas al pie<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\">1. Para m\u00e1s informaci\u00f3n sobre el nuevo nacimiento ver: Pentecost\u00e9s y las verdades del Nuevo Nacimiento.<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\">2. Aqu\u00ed debe hacerse notar con \u00e9nfasis que ning\u00fan uso de la palabra \u201cesp\u00edritu\u201d en la Biblia significa la nueva naturaleza que uno obtiene como resultado del nuevo nacimiento. Esta palabra usualmente tiene ese significado cuando se pone junto a la palabra \u201ccarne\u201d que significa la vieja naturaleza (ver G\u00e1latas 5).<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\">3. Ver: E. W. Bullinger: \u201cA critical lexicon and concordance to the English and Greek New Testament\u201d, Zondervan Publishing House, Grand Rapids, 1975, p. 464. A menos que se indique de otro modo, todas las definiciones de palabras que aparecen en este estudio provienen de esta fuente.<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\">4. Viene en 1 de Corintios 4:6, 18, 19, 5:2, 8:1, 13:4 y 2 de Corintios 2:18.<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\">5. La frase \u201caborrece su vida\u201d es una forma de hablar \u201cexagerando\u201d. Mediante esta figura, se hace una declaraci\u00f3n exagerada para enfatizar lo que se dice. En este pasaje, Dios no nos pide literalmente que aborrezcamos nuestras almas sino que \u00c9l hace mucho \u00e9nfasis en decirnos que nos pongamos nosotros y nuestros propios intereses en segundo lugar.<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\">6. Ver: Dimitrakou: \u201cThe Great Lexicon of the Greek Language\u201d. Domi Publishers, Athens, 1964, p. 4362.<\/p>\n<p class=\"Biblq\" style=\"text-align: justify;\">7. Ver: S. Zodhiates, The Complete Word Study Dictionary, AMG Publishers, p. 1424.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Una de las palabras que frecuentemente encontramos en la Biblia es la palabra \u201camor\u201d. Dada la importancia que le da la Palabra de Dios a esta palabra dedicaremos este y el pr\u00f3ximo tema para examinarla m\u00e1s detalladamente. Amor: Qu\u00e9 es? Antes de poder hablar sobre el amor, tenemos que asegurarnos de que entendemos lo que &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/estudios-sobre-el-amor-parte-1\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEstudios sobre el amor (Parte 1)\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-7630","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7630","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7630"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7630\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7630"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7630"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermones\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7630"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}