{"id":15432,"date":"2016-08-18T01:50:35","date_gmt":"2016-08-18T06:50:35","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/sermons\/theblessing-of-the-silver-scrolls\/"},"modified":"2016-08-18T01:50:35","modified_gmt":"2016-08-18T06:50:35","slug":"theblessing-of-the-silver-scrolls","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/theblessing-of-the-silver-scrolls\/","title":{"rendered":"THE\nBLESSING OF THE SILVER SCROLLS"},"content":{"rendered":"<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center;line-height:normal'><b>Stephen Caesar <\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>Numbers 6:24\u201326 contains one of the central passages of Scripture, known as the \u201cPriestly\u201d or \u201cAaronic\u201d Benediction: <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>The LORD bless you and keep you; the LORD make his face shine upon you and be gracious to you; the LORD turn His face toward you and give you peace. <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>Evidence for the antiquity of this passage has now been found. <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>Excavations in Jerusalem in 1979\u201380 by Gabriel Barkay turned up two amulets dating from the late seventh century BC.1 They were found in the fourth of several burial caves he discovered on an escarpment known as Ketef Hinnom, which overlooks the Hinnom Valley (Gehenna) just opposite Mt. Zion. Each amulet contained a rolled-up sheet of silver which, when unrolled, revealed the Priestly Benediction inscribed on them. The exact Hebrew words (translated into English) are: <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'><b>St. Andrews Church as seen from the Hinnom Valley.<\/b> The Iron Age tomb where the silver scrolls were found is located in the rock outcrop in front of the church.<\/p>\n<p class=MsoNormal align=right style='margin-bottom:6.0pt;text-align:right; line-height:normal'><i>BSpade<\/i> 19:2 (Spring 2006) p. 60<\/p>\n<p class=MsoNormal align=right style='margin-bottom:6.0pt;text-align:right; line-height:normal'>Baptist Press <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'><b>One of the silver scroll amulets before it was unrolled <\/b>as seen on screen in a recent slide lecture<b>. <\/b>The silhouette is that of Gabriel Barkay, the archaeologist responsible for the discovery. Museums in England and Germany were given the opportunity to unroll the scrolls, but declined because of the delicate nature of the operation. Three years after their discovery, the scrolls were finally opened by conservators at the Israel Museum. <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>May Yahweh bless you and keep you;<br \/> May Yahweh cause his face to<br \/> Shine upon you and grant you<br \/> Peace (Coogan 1995: 45).<\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>Commented the late archaeologist Kathleen Kenyon:<\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>This is now the earliest occurrence of a Biblical text in an extra-Biblical document, significantly predating the earliest of the Dead Sea Scrolls. It is also the oldest extra-Biblical reference to <i>YHWH<\/i>, the God of Israel (1987: 124; cf. King and Stager 2001: 306).<\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'><i>Time<\/i> magazine, reporting on the find, stated that this discovery<\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>suggests that at least part of the Old Testament was written soon after some of the events it describes (Lemonick 1995: 65)&#8230;The discovery made it clear that parts of the Old Testament were being copied long before some skeptics had believed they were even written (ibid., 67).<\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>Michael D. Coogan, professor of religious studies at Stonehill College in Massachusetts, similarly remarked that<\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>the two amulets are evidence of the antiquity of traditions preserved in the Bible; it also provides indirect evidence, as do the Dead Sea Scrolls and other manuscripts from the Second Temple period, of the accuracy of scribes who for centuries copied sacred texts (1995: 45).<\/p>\n<p class=MsoNormal align=right style='margin-bottom:6.0pt;text-align:right; line-height:normal'><i>BSpade<\/i> 19:2 (Spring 2006) p. 61<\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>Especially interesting to note is the fact that the words of the which allow for a fresh investigation of the readings and blessing, including the sacred personal name of God, were writ-script found on these inscriptions&#8230;The new images reveal ten on silver. This sheds light on Psalm 12:6: \u201cThe words of the traces of letters that were not previously identified as well LORD [= <i>YHWH<\/i>] are pure words: as silver tried in a furnace&#8230;\u201d as clarification of letters that were previously much harder to Barkay\u2019s discovery thus shows this verse to be literally true as read and identify. well as spiritually.<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style='margin-bottom:6.0pt;text-align:center; line-height:normal'><b>Pre-exilic Date Reaffirmed <\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>Critics who maintain that very little of the Bible is historically trustworthy claimed that the scrolls were written in the Hellenistic (Inter-Testamental) Period, rather than being genuine products of the Old Testament era (Barkay et al. 2000: 41, 43). Recently, the West Semitic Re-search organization in California took \u201cdetailed, high-resolution images\u201d of the unrolled scrolls, and these images have revealed features of the scrolls\u2019 Hebrew lettering that had previously been undetectable. This new evidence was examined by a group of scholars consisting of Gabriel Barkay of the Department of Land of Israel Studies at Bar Ilan University; Andrew G. Vaughn of Gustavus Adolphus College; Marilyn J. Lundberg of West Semitic Research; and Bruce Zuckerman of the University of California\u2019s School of Religion. They concluded that the new revelations enabled them to \u201creaffirm with confidence that the late preexilic period is the proper chronological context for the artifacts\u201d (ibid.).<\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>When pictures were first taken of the scrolls in the late 1980s, the best available photographic technology \u201cdid not permit a close and careful examination of the epigraphic and palaeographic details,\u201d according to Barkay and his colleagues. However, new photos were taken in 1994, and, <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>[w]ith the aid of innovations in photographic and computer-imaging technology, high-resolution digital images have been made of these which allow for a fresh investigation of the readings and script found on these inscriptions&#8230;The new images reveal traces of letters that were not previously identified as well as clarification of letters that were previously much harder to read and identify.<\/p>\n<p class=MsoNormal align=right style='margin-bottom:6.0pt;text-align:right; line-height:normal'><i>Near East Archaeological Bulletin<\/i> 49 (2004): 29\/Tel Aviv University<\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'><b>Ketef Hinnom Amulet I left) and Ketef Hinnom Amulet II (right).<\/b> When the amulets were unrolled, scholars were amazed to learn that they were inscribed with an abridged version of the priestly benediction of Numbers 6:24\u201326\u2014the oldest portion of Scripture ever found.<\/p>\n<p class=MsoNormal align=right style='margin-bottom:6.0pt;text-align:right; line-height:normal'><i>BSpade<\/i> 19:2 (Spring 2006) p. 62<\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>Based on the new readings, the four scholars concluded that the scrolls <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>date from the horizon of the end of the Judaean monarchy\u2014or a palaeographic date of the late seventh century BC to early sixth century BC (ibid., 42). <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>The chief reason that critical scholars dated the scrolls to the Hellenistic Period was that the letter forms as they appeared in the inferior photographs from the 1980s were used only in post-exilic Hebrew inscriptions. Barkay and his team noted (ibid., 50): <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>Most of these supposed forms, however, are a result of misunderstandings due to the poor quality of the data available to researchers in the past. The new photographs enable a much closer and more accurate study of the palaeography than has hitherto been possible. <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>In particular, critics had noted that the Hebrew letters <i>h\u00ea<\/i>,<i>w&#257;w<\/i>, <i>y\u00f4d<\/i>, and <i>k&#257;p<\/i> displayed what appeared to be distinct characteristics of post-exilic Hebrew writing.2 For example, the second and third cross-strokes of the <i>h\u00ea<\/i> of Amulet I, line 9, appear to form a triangle. This style only appears on Paleo-Hebrew coins of the second and first centuries BC. \u201cThe new photographs, however,\u201d observes Barkay\u2019s team, \u201cshow that the second and third cross strokes do not, in fact, meet\u201d (ibid., 50). This discovery thus removes one argument against a pre-exilic date. <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>Similarly, all the occurrences of the letter <i>y\u00f4d<\/i> in Amulet II seemed, in the original photos, to lack a middle cross-stroke, another characteristic of post-exilic Paleo-Hebrew. Again, the more recent images have shown that these middle cross-strokes are indeed present, but executed in such a stylized manner that they did not show up in the earlier photographs. Except for this stylistic flair, the <i>y\u00f4d<\/i>s of Amulet II match those of Amulet I, as well as those found on other Paleo-Hebrew inscriptions of the late pre-exilic period, such as the famous Gibeon jar handles and numerous Hebrew seals (ibid.). <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>On Amulet I, the letter <i>k&#257;p<\/i> appeared originally to resemble a \u201cT\u201d leaning 45\u00ba clockwise. Another form of the same letter resembled a \u201cV.\u201d These two forms do not appear in Hebrew until the Intertestamental Period, such as on Paleo-Hebrew coins from that era. However, the new images have revealed that neither of these two forms actually appears on Amulet I. Instead, the <i>k&#257;p<\/i>s are formed like an inverted \u201cT,\u201d a form that is based on a pattern from the two most famous collections of Paleo-Hebrew writings from the Old Testament Period, the Arad Ostraca (seventh-sixth centuries BC) and the Lachish Letters, specifically Lachish 2 and 3 (ibid.). The Lachish Letters date from\u2014and specifically refer to\u2014the conquest of Jerusalem by the Babylonians. <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>Another aspect of the <i>k&#257;p<\/i>s of Amulet I is that they, like our lower-case \u201cp,\u201d have a tail that extends below the line. Critics were unable to view this in the original photographs, leading them to a date in the Intertestamental Period, since the <i>k&#257;p<\/i> of that time had a curved tail that did <i>not<\/i> extend below the line. The new images have revealed that the tails of the <i>k&#257;p<\/i>s in Amulet Ido indeed extend below the line, in conformity with other examples of <i>k&#257;p<\/i>s from the pre-exilic period, but not with post-exilic <i>k&#257;p<\/i>s (ibid., 50, 52). <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>Critics also maintained that the occurrences of the letter <i>w&#257;w<\/i> on Amulet II are of a type not found in pre-exilic inscriptions. The improved photographs, however, demonstrate that the <i>w&#257;w<\/i>s of Amulet II \u201care entirely at home in the preexilic period,\u201d because they overtly resemble the <i>w&#257;w<\/i>s found in numerous inscriptions from the late eighth through sixth centuries BC, such as Tel Gemme Ostracon 3 and Lachish Letter 1:2 (ibid., 52). Another observation made by Barkay\u2019s team was that, in the Paleo-Hebrew script of the post-exilic period, the middle cross-stroke of the head of the <i>w&#257;w<\/i> slopes upward, while this same stroke slopes downward or horizontally in pre-exilic script. Both of the Ketef Hinnom scrolls have <i>w&#257;w<\/i>s that feature the distinctly pre-exilic method for writing that particular letter (ibid.) <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>From palaeography (the formation of individual letters), Barkay\u2019s team moved on to orthography(the standardized spelling of Paleo-Hebrew words). Hebrew began as a purely consonantal alphabet, meaning that it had no written vowels. As time passed, confusion naturally arose as to the correct pronunciation of words, sos cribes in the Intertestamental Period developed the concept of the <i>mater lectionis<\/i> (pl. <i>matres lectionis<\/i>), by which letters such as <i>w&#257;w<\/i>, <i>y\u00f4d<\/i>, and <i>h\u00ea<\/i> were inserted to signal the correct pronunciation. Critics believed they had spotted a <i>w&#257;w<\/i> as a <i>mater<\/i> in lines 11\u201312 of Amulet II, thus suggesting a post-exilic date. However, the new images have revealed that what had initially been taken as a <i>w&#257;w<\/i> was actually a break in the inscription, not a <i>mater<\/i> (ibid., 53). Similarly, a <i>y\u00f4d<\/i> appearing in the word <i>pnyw<\/i> (\u201cHis [God\u2019s] face\u201d) in line 9 of Amulet II was taken as a sign of post-exilic origin, since it was thought to be a <i>mater<\/i>. It turns out, however, that the <i>y\u00f4d<\/i> of <i>pnyw<\/i> is not a <i>mater<\/i> but actually part of an original, pre-<i>mater<\/i> ending meaning \u201chis.\u201d It appears thus in Lachish Letter 6:12\u201313 (<i>\u2019lhyk<\/i>), Lachish Letter 6:6 (<i>ydyk<\/i>), Khirbet Bet Lei 1:1 (<i>\u2019lhykh<\/i>), and Arad Ostracon 7:6 (<i>lpnyk<\/i>) (ibid.). <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>In Amulet I, line 11, <i>w&#257;w<\/i> appears to have been used as a masculine singular personal pronoun in the phrase <i>bw<\/i> (\u201cin Him\u201d). Initially, it was believed that the use of <i>w&#257;w<\/i> in this function did not begin until the fourth century BC (ibid., 54). However, the Siloam Inscription, which actually dates to a time <i>earlier<\/i> than the silver scrolls, features this exact use of the <i>w&#257;w<\/i> as a third masculine singular suffix on a word: <i>r\u2019w<\/i>, \u201chis fellow,\u201d appearing in lines 2, 3, and 4 of that famous inscription. The exact same word appears in Jeremiah 6:21 (ibid., 60). The Book of Jeremiah, of course, takes place during the fall of Jerusalem to the Babylonians, making it a contemporary of the silver scrolls. <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>As for Amulet II, its verbiage shows marked similarities to other Paleo-Hebrew inscriptions from the time of the Biblical kings. One example is in the writing style itself: the scribe tended to make the downstroke of his letters the last in order of strokes. This has an exact parallel in the Gibeon jar handles, which were contemporary with the silver scrolls (ibid., 62). Line 2 contains another significant parallel: the phrase \u201cMay X be blessed by Yahweh\u201d finds an almost exact parallel in the Kuntillet &#8219;Ajrud inscriptions of the mid-eighth century BC, which contain the phrase \u201cFor <i>&#8219;Abdyau ben &#8219;Adnah<\/i>; blessed be he by <i>Yahu<\/i>.\u201d Additionally, lines 5\u20136 of Amulet II (\u201cMay <i>Yahweh<\/i> bless you, keep you\u201d) are highly similar to another of the Kuntillet inscriptions, which states: \u201cMay He [God] bless you; may He keep you and may He be with my lord\u201d (ibid., 64). <\/p>\n<p class=MsoNormal align=right style='margin-bottom:6.0pt;text-align:right; line-height:normal'><i>BSpade<\/i> 19:2 (Spring 2006) p. 63<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style='margin-bottom:6.0pt;text-align:center; line-height:normal'><b>Improved Translation <\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>Thus, the improved images of the two scrolls have nullified the arguments in favor of a post-exilic dating. They have done more than that, however. The more advanced images have allowed paleographers to better decipher the inscriptions, and the words thereon have proved to have direct parallels with numerous Old Testament passages. Amulet I, as revealed by the new imaging, reads: <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>[&#8230;]<i>YHW<\/i>&#8230;the grea[t&#8230;who keeps] the covenant and [G]raciousness toward those who love [Him] and those who keep [His commandments&#8230;]. The Eternal? [&#8230;]. [the?] blessing more than any [sna]re and more than Evil. For redemption is in Him. For <i>YHWH<\/i> is our restorer [and] rock. May <i>YHWH<\/i> bles[s] you and keep you. [May] <i>YHWH<\/i> make [His face] shine\u2026\u201d (ibid., 61). <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>Amulet II, thanks to the new imaging, reads: <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>[First line almost completely illegible.] May h[e]\/sh[e] be blessed by Yahweh, the warrior [or \u201chelper\u201d] and the rebuker of [E]vil: May Yahweh bless you, keep you. May Yahweh make His face shine upon you and grant you p[ea]ce\u201d (ibid., 68). <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>There are numerous examples of how these passages reflect the Old Testament. Lines 2\u20137 of Amulet I, which mention God\u2019s covenant with Israel, and His graciousness and love toward those who love Him and keep His commandments, <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>&#8230;fit, at least loosely, a Biblical parallel attested in Daniel 9:4 and Nehemiah 1:5 (with a similar reading in Deuteronomy 7:9)&#8230;\u201cthe great and fearful God who keeps the covenant and steadfast love for those who love him and to those who keep his commandments\u201d (ibid., 55). <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>Of this passage Barkay\u2019s team commented, <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>the new photographic data allow us to confirm that the reading in these lines is actually closer to the Biblical parallels than previously recognized (ibid.). <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>Another Biblical parallel from Amulet I is found in line 13, which refers to God as \u201cour restorer.\u201d According to Barkay et al., this word usage is not personal or cultic, \u201cbut rather national, or corporate, pertaining to the whole of the life of the people of Israel\u201d (ibid., 68). This image of God as the restorer of Israel as a nation has a direct parallel in Isaiah 1:26, where God speaks to apostate Jerusalem: \u201cI will restore your judges as in the days of old, your counselors as at the beginning.\u201d In Isaiah 49:6, God says to the great prophet, \u201cIt is too small a thing for you to be my servant to restore the tribes of Jacob and bring back those of Israel I have kept.\u201d <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>Referring to the people of Israel as a corporate whole, God states in Isaiah 57:18, \u201cI have seen his ways, but I will heal him; I will guide him and restore comfort to him.\u201d <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>In line 4 of Amulet II, the phrase \u201cthe rebuker of Evil\u201d has direct or close parallels with the Ugaritic tablets of the 13th century BC, as well as with later Aramaic and Hebrew incantation texts, and with several Old Testament passages, such as Isaiah 17:13, Nahum 1:4 and Psalms 18:16; 106:9. It also appears in Zechariah 3:2, in which God is shown as the rebuker of Evil personified &#8213; Satan: \u201cThe LORD said unto Satan, The LORD rebuke you, Satan.\u201d Thus, the image in the second scroll of God rebuking Evil personified has a direct parallel in the Old Testament (ibid., 65\u201366). <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>Based on these various findings, Barkay and his colleagues concluded: <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>the late preexilic date [for the scrolls] should be reaffirmed with confidence as the proper chronological context for the Ketef Hinnom inscriptions. We can thus reassert the conclusion reached by most scholars that the inscriptions found on these plaques preserve the earliest known citations of Biblical texts. The new readings\u2026show that these plaques not only contain Biblical quotations, but they also provide us with the earliest examples of confessional statements concerning Yahweh (ibid., 68). <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-bottom:3.0pt;text-indent:18.0pt;line-height: normal'>These startling new discoveries have laid to rest any reasonable doubts as to the authenticity of the pre-exilic date of the silver scrolls from Ketef Hinnom and their direct relation to the Biblical texts. The initial doubts were based on lack of knowledge, doubts that have now been answered, thanks to modern technology. <\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style='margin-bottom:6.0pt;text-align:center; line-height:normal'><b>References <\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Barkay, Gabriel; Vaughn, Andrew G; Lundberg, Marilyn J.; Zuckerman, Bruce <\/b><br \/> 2000 The Amulets from Ketef Hinnom: A New Edition and Evaluation. <i>Bulletin of the American Schools of Oriental Research<\/i> 334: 41\u201370. <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Coogan, Michael D. <\/b><br \/> 1995 10 Great Finds. <i>Biblical Archaeology Review<\/i> 21.3: 36\u201347. <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Kenyon, Kathleen M. <\/b><br \/> 1987 <i>The Bible and Recent Archaeology<\/i>, rev. ed., ed. Peter R.S. Moorey. Atlanta: John Knox. <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>King, Philip J., and Stager, Lawrence E. <\/b><br \/> 2001 <i>Life in Biblical Israel<\/i>. Louisville : Westminster John Knox. <\/p>\n<p class=MsoNormal style='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Lemonick, Michael D. <\/b><br \/> 1995 Are the Bible\u2019s Stories True? <i>Time<\/i>, 18 December. <\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style='margin-bottom:3.0pt;text-align:center; line-height:normal'><b>Stephen Caesar<\/b>, a staff member of ABR, is currently pursuing graduate work in anthropology\/archaeology at Harvard University. He is also as adjunct professor of literature at Newbury College, MA. <\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center;line-height:normal'><b>Bible And Spade 19:3 (Summer 2006)<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Stephen Caesar Numbers 6:24\u201326 contains one of the central passages of Scripture, known as the \u201cPriestly\u201d or \u201cAaronic\u201d Benediction: The LORD bless you and keep you; the LORD make his face shine upon you and be gracious to you; the LORD turn His face toward you and give you peace. Evidence for the antiquity of &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/theblessing-of-the-silver-scrolls\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;THE<br \/>\nBLESSING OF THE SILVER SCROLLS&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-15432","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sermons"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15432","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15432"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15432\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15432"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15432"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15432"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}