{"id":28467,"date":"2016-10-04T20:19:51","date_gmt":"2016-10-05T01:19:51","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/sermons\/san-marcos-1238-44-comentario-por-pablo-manuel-ferrer\/"},"modified":"2016-10-04T20:19:51","modified_gmt":"2016-10-05T01:19:51","slug":"san-marcos-1238-44-comentario-por-pablo-manuel-ferrer","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/san-marcos-1238-44-comentario-por-pablo-manuel-ferrer\/","title":{"rendered":"San Marcos 12:38-44 Comentario por Pablo Manuel Ferrer"},"content":{"rendered":"<p class=\"p_call_out\">El texto que tenemos para hoy se desarrolla en el templo de Jerusal&#233;n.<\/p>\n<p>Jes&#250;s ha estado compartiendo varias ense&#241;anzas ah&#237; (ver el v. 35 por ejemplo). El v. 38 dar&#225; la idea de la continuidad de estas: &#8220;Les dec&#237;a en su ense&#241;anza&#8230;&#8221;<\/p>\n<p>El comienzo de este bloque did&#225;ctico est&#225; marcado por un verbo en un modo imperativo: &#8220;guardaos&#8221; (blepo en griego). Es un llamado a una observaci&#243;n o un llamado a ver con atenci&#243;n cr&#237;tica, pero tambi&#233;n, y sobre todo, es usado este verbo m&#225;s la preposici&#243;n apo (blepo apo en griego) para avisar de un posible peligro (ver por ejemplo Mc 4:24; 8:15; 13:5).<\/p>\n<p>A modo general, la ense&#241;anza estar&#225; dividida en lo que podr&#237;amos considerar dos partes: una advertencia (vv. 38-40) y una observaci&#243;n (vv. 41-44). En la primera parte se llama a observar algo de lo que habr&#225; que cuidarse, mientras que en la segunda parte se realiza una mirada que desarrollar&#225; o ejemplificar&#225; la advertencia anterior. Este ejemplo se dar&#225; cuando los disc&#237;pulos y Jes&#250;s observan una determinada escena en el arca de las ofrendas.<\/p>\n<p>Queremos notar que ambas partes se encuentran vinculadas por un verbo y un sustantivo que funcionan estableciendo n&#250;cleos de sentido. En realidad no es un solo verbo, sino que son dos, y ambos se pueden traducir como observar, mirar, ver. El primer verbo con el significado de &#8220;ver&#8221;, aparece en el v. 38, en modo imperativo, y nuestra versi&#243;n RV 95 lo traduce como &#8220;guardaos&#8221; (blepo + apo en griego), y el segundo verbo con el significado de &#8220;ver&#8221;, aparece en el v. 41, en modo indicativo tiempo imperfecto, y nuestra versi&#243;n RV 95 lo traduce como &#8220;miraba&#8221; (theoreo en griego). Como dec&#237;amos arriba, el primero de los verbos, usado en modo imperativo con la preposici&#243;n apo, tiene la funci&#243;n de dar una advertencia, y por eso Reina Valera opt&#243; correctamente por traducir &#8220;guardaos&#8221;, acentuando el significado de mirar con atenci&#243;n por un posible peligro. El segundo de los verbos, en modo indicativo, tambi&#233;n puede traducirse como &#8220;mirar&#8221;, &#8220;observar&#8221;, tal como Reina Valera lo traduce. Este segundo verbo en el v. 41 narra un suceso que podr&#237;a mostrar a los disc&#237;pulos con su maestro haciendo v&#237;vida la ense&#241;anza-advertencia anterior.<\/p>\n<p>El segundo elemento que funciona como dador de sentido es el sustantivo &#8220;viudas&#8221; que se encuentra en ambas partes tambi&#233;n (vv. 40 y 42).&nbsp; Estableciendo la relaci&#243;n entre las dos partes podr&#237;amos decir que la ense&#241;anza es una propuesta a considerar y a tener una especial atenci&#243;n a las viudas en este accionar. Este observar se ver&#225; dirigido hacia otros personajes que tambi&#233;n se ven contemplados. Pero si pudi&#233;ramos especificar un poco m&#225;s, podr&#237;amos decir que si bien los personajes observados son varios y diferentes en una parte y la otra, ambas terminan haciendo especial atenci&#243;n sobre los efectos de las acciones de estos personajes sobre las viudas.<\/p>\n<p>Quisiera finalmente prestar atenci&#243;n a los espacios que se mencionan en una y otra parte. En primer lugar se destacan escenarios como plazas, sinagogas y lugares de cenas. En segundo lugar s&#243;lo se destaca un espacio: el arca de la ofrenda. Los que circulan por los lugares de la primera parte son los escribas mientras que en la segunda parte hay una circulaci&#243;n variada: pueblo, varios ricos y una viuda pobre. Las viudas son nombradas en la primera parte como v&#237;ctimas de la acci&#243;n de los escribas, destacando que la victimizaci&#243;n se realiza sobre las casas de ellas. Sobre esto (la casa) podemos pensar en &#8220;casa&#8221; como espacio f&#237;sico as&#237; como tambi&#233;n como familia y bienes dentro de ese espacio f&#237;sico.<\/p>\n<p>Si tuvi&#233;ramos que reunir los elementos vistos en estos dos peque&#241;os bloques lo sintetizar&#237;amos de este modo:<\/p>\n<p>Primera parte: advertencia en lugares como plazas, cenas, sinagogas. Personas sobre las cuales dirigir la mirada y prestar atenci&#243;n: escribas. Personas en peligro: viudas y sus casas\/familias\/bienes.<\/p>\n<p>Segunda parte: observaci&#243;n ejemplificadora de la advertencia en el templo (arca de las ofrendas). Personas a observar: ricos, pueblo y viudas. Persona en peligro: viuda pobre.<\/p>\n<p>Si pudi&#233;ramos buscar un peque&#241;o mensaje, sint&#233;tico, en relaci&#243;n a esta narrativa creo que tendremos que prestar atenci&#243;n a varias cosas, pero en un primer momento llama la atenci&#243;n que los lugares del primer espacio y las acciones del mismo est&#225;n habitados por personajes religiosos o bien que estudian las leyes sagradas: los escribas. Se advierte sobre ellos y sus acciones, en los espacios que eran frecuentados por pueblo en general (plazas, sinagogas) o por los ricos (banquetes). Todos esos lugares muestran algo en com&#250;n: la figura del escriba valorada positivamente y, en contraste, lo que no se ve: el robo a la viuda por parte de esa figura.&nbsp; El elemento que pareciera servir como excusa (pr&#243;fasis, en griego, traducido como &#8220;para disimularlo&#8221;, en 12:40, por RV 95) o como disfraz es la oraci&#243;n larga de los escribas. Pero este mensaje se concreta y se profundiza cuando la segunda parte &#8220;observa&#8221; lo que sucede ahora en un espacio religioso. &#191;Ser&#225; que esa ofrenda de la viuda en el templo es el modo en que se devoraba la casa de la viuda? El texto dice que muchos dan lo que les sobra pero la viuda da lo que ten&#237;a para vivir (bios, en griego, y literalmente podr&#237;amos traducir: dio toda su vida). Uno no podr&#237;a pensar que los escribas se &#8220;devoraban&#8221; la casa de la viuda abiertamente (primera parte), mientras manten&#237;an una alta estima social. En cambio parece que la segunda parte muestra que el sistema econ&#243;mico regulado, o al menos fomentado, por el templo ayudaba a devorar a los m&#225;s humildes, por ejemplo a la viuda pobre. Y esto sin perjuicio de la figura positiva del religioso de la primera parte.<\/p>\n<p><b>Leyendo la vida&#8230;<\/b><br \/>\nEste es un texto did&#225;ctico en su totalidad. Expone lo que se ve y busca explicar el sentido profundo de eso mismo, ese sentido que se encuentra oculto y por tanto hay que realizar una actividad de b&#250;squeda o de ex&#233;gesis para encontrarlo.<\/p>\n<p>La vida cristiana tiene mucho de este mecanismo: poner de manifiesto lo que hace mover la vida o las injusticias. De hecho somos seguidores y seguidoras de una persona justa que fue condenada injustamente. Lo que se vio es un ser humano condenado a la crucifixi&#243;n. Era menester buscar el porqu&#233; de esa acci&#243;n disfrazada de justicia.<\/p>\n<p>Este texto es una invitaci&#243;n a revisar los mecanismos que, encubiertos de piedad, reproducen la injusticia en este mundo. &#191;Qu&#233; instituciones, qu&#233; h&#225;bitos, qu&#233; costumbres, qu&#233; prejuicios arraigados profundamente en nuestras culturas son los que esconden injusticias? La injusticia se vuelve perversamente m&#225;s efectiva cuando logra convencer que no es un acto injusto sino que es un acto de amor, o de &#250;ltima necesidad.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El texto que tenemos para hoy se desarrolla en el templo de Jerusal&#233;n. Jes&#250;s ha estado compartiendo varias ense&#241;anzas ah&#237; (ver el v. 35 por ejemplo). El v. 38 dar&#225; la idea de la continuidad de estas: &#8220;Les dec&#237;a en su ense&#241;anza&#8230;&#8221; El comienzo de este bloque did&#225;ctico est&#225; marcado por un verbo en un &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/san-marcos-1238-44-comentario-por-pablo-manuel-ferrer\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;San Marcos 12:38-44 Comentario por Pablo Manuel Ferrer&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-28467","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sermons"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28467","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28467"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28467\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28467"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28467"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/sermons\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28467"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}