DIFICIL

v. Duro
Gen 18:14 ¿hay para Dios alguna cosa d?
Deu 1:17 la causa que os fuere d, la traeréis a mí
Deu 17:8 alguna cosa te fuere d en el juicio, entre
Deu 30:11 no es demasiado d para ti, ni está lejos
1Sa 14:6 no es d para Jehová salvar con muchos
Jer 32:17 Señor .. ni hay nada que sea d para ti
Dan 2:11 el asunto que el rey demanda es d, y no
Mar 10:24 ¡cuán d les es entrar en el reino de
Heb 5:11 d de explicar, por cuanto os habéis
2Pe 3:16 hay algunas d de entender, las cuales


1. dusbastaktos (dusbavstakto”, 1419), difí­cil de llevar (de dus–, prefijo inseparable, como el castellano in–, indicativo de dificultad, de daño, oposición, etc., y bastazo, llevar). Se usa en Luk 11:46, y, en algunos mss., en Mat 23:4 “difí­ciles de llevar”; muchos mss. antiguos omiten este último pasaje. Véanse LLEVAR, (NO) PODER.¶ 2. dusermeneutos (dusermhvneuto”, 1421), en Heb 5:11, seguido por lego, hablar, se traduce “difí­cil de explicar”. Se compone de dus, (véase Nº l), y de jermenuo, interpretar. Véase EXPLICAR.¶ 3. duskolos (duvskolo”, 1422), significa primariamente difí­cil de satisfacer con comida (dus, véase Nº 1, y opuesto a eu, bien: y kolon, alimento); de ahí­, dificultad (Mc 10.24), de la dificultad, para aquellos que confí­an en las riquezas, de entrar en el reino de Dios.¶ 4. skolios (skoliov”, 4646), combado, torcido. Se usaba especialmente: (a) de un camino (Luk 3:5), con aplicación al andar espiritual (véase Pro 28:18, LXX); se pone en contraste con orthos y euthus, recto; (b) metafóricamente, de lo que es moralmente torcido, perverso, rebelde, de gentes que pertenecen a una generación concreta (Act 2:40 “perversa”); Phm 2:15, de dueños tiránicos o injustos (1Pe 2:18 “difí­ciles de soportar”; RV: “rigurosos”; VM: “de áspera condición”); en este sentido se pone en contraste con agathos, bueno. Véanse MALIGNO, PERVERSO, SOPORTAR.¶

Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento