TRATAR

Pro 25:9 trata tu causa con tu compañero, y no
Joh 4:9 judíos y samaritanos no se tratan entre sí


gamal (lm’G: , 1580), “tratar; distribuir; destetar; madurar”. Este vocablo, que se encuentra en hebreo moderno y bí­blico, tiene 35 casos en el Antiguo Testamento hebraico. Aunque su significado básico es “tratar”, desde la primera vez que aparece se percibe su amplia gama de significados: “Y creció el niño y fue destetado” (Gen 21:8). El significado de gamal más frecuente es “tratar”, como en Pro 31:12 (rva): “Le recompensará [trataré] con bien y no con mal”. El término se usa dos veces en 1Sa 24:17 (rva): “Tú me has tratado bien, cuando yo te he tratado mal”. El salmista se regocija y canta al Señor: “Cantaré a Jehovah, porque me ha colmado de [tratado] bien” (Psa 13:6 rva). El mismo vocablo puede expresar la maduración de uvas (Isa 18:5) o la producción de almendras (Num 17:8).

Fuente: Diccionario Vine Antiguo Testamento

TRATAR

Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento