Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1306 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1306 – Números de Strong

Número Strong: G1306
Lexema: διαυγάζω
Transliteración: diaugázō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; — {OGNT}
Apariciones en la LXX:


Palabras Griegas: διαυγάζω


Definición Strong:

διαυγάζω

diaugázo; de G1223 y G826; brillar (a través), i.e. romper (como día): — esclarecer.


Entrada Louw-Nida: 14.43
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK1419
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A


Raíces: G1223; G826
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: epiphṓskō G2020.

Antónimos: skotízō G4654; skotóō G4656.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 1419 διαυγάζω (diaugazō): vb.; ≡ G1306 — LouwNida 14.43 resplandecer, con especial referencia a traer la luz del día, amanecer (2Pe 1:19 +; 2Co 4:4 v.l. NA26).

DIBGrie 1420 διαυγής (diaugēs), ές (es): adj.— LouwNida 79.24 transparente (Apo 21:21 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

διαυγάζω

diaugazō

Thayer Definición:

1) brillar a través, amanecer

1a) de la luz del día rompiendo a través de la oscuridad de la noche

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G1223 y G826.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

διαυγάζω. (fut. διαυγάσω; 1 aor. διηύγασα). Amanecer: 2Co 4:4; 2Pe 1:19.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy