Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1534 – Números de Strong
Número Strong: G1534
Lexema: εἶτα
Transliteración: eîta
Categoría gramatical: Adverbio
Apariciones en Textos Críticos: 15 {NA27}; 16 {Byz}; 15 {SBL}; 14 {Tisch}; 15 {WH}; 15 {Treg}; 15 {N1904}; 15 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 18
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT
Palabras Griegas: εἶτα, εὶτα
Definición Strong:
εἶτα
eíta; de afin. incierta; partícula de sucesión (en tiempo o numeración lógica), entonces, es más: — (por otra) parte. Véase también G1899.
Entrada Louw-Nida: 67.44, 89.100
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK1663
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A
Raíces: G1899
Cognados:
—
Derivados: N/A
Sinónimos: metépeita G3347; hústeron G5305.
Antónimos: prṓton G4412; próteron G4386; prín G4250; émprosthen G1715.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Εἶτα) eita: ADV (1)
(εἶτα) eita: ADV (14)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 1663 εἶτα (eita): adv.; ≡ G1534 —
1. LouwNida 67.44 después, entonces, luego (Mar 4:17; 1Ti 2:13);
2. LouwNida 89.100 más aún, por otra parte; indicador de adición (Heb 12:9 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
εἶτα
eita
Thayer Definición:
1), entonces
2) siguiente, después de que
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: de afinidad incierta.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
εἶτα o εἶτεν. adv. Entonces, en seguida, luego, después, en cuanto, además, por otra parte.
A.T.
— אָמְנָם כִּי LXX Job 12:2. בָּהֶם, LXX Pro 7:13. וְ, וּ, LXX Job 5:24. דַּבְּרִי, LXX Job 21:3. כִּי־אָז, LXX Job 22:26.
N.T.
Entonces, en seguida, luego, después, en cuanto, además, por otra parte: Mar 4:17; Mar 4:28; Mar 8:25; Luc 8:12; Jua 13:5; Jua 19:27; Jua 20:27; T.R., 1Co 12:28; 1Co 15:7; 1Co 15:24; 1Ti 2:13; 1Ti 3:10; Heb 12:9; Stg 1:15.
εἶτεν. Ver εἶτα, G1534.