Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1587 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1587 – Números de Strong

Número Strong: G1587
Lexema: ἐκλείπω
Transliteración: ekleípō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 4 {NA27}; 3 {Byz}; 4 {SBL}; 4 {Tisch}; 4 {WH}; 3 {Treg}; 4 {N1904}; 4 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 193


Palabras Griegas: ἐκλείπω


Definición Strong:

ἐκλείπω

ekleípo; de G1537 y G3007; omitir, i.e. (por impl.) cesar (morir): — faltar, acabar.


Entrada Louw-Nida: 13.39, 57.46, 68.36
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK1722
Equivalencia Hebrea de la LXX: אָזַל‎ H235, אָסַף‎ H622, אָפֵס‎ H656, בָּצַר‎ H1219, גָּוַע‎ H1478, גָּזַר‎ H1504, גָּמַר‎ H1584, דָּלַל‎ H1809, זָנַח‎ H2186, חָדַל‎ H2308, חָלָה‎ H2470, חָקַר‎ H2713, חָרַב‎ H2717, חָרַר‎ H2787, חָתַת‎ H2865, יָאַל‎ H2973, יָעַף‎ H3286, יָעֵף‎ H3287, יָצַת‎ H3341, כָּזַב‎ H3576, כָּחַד‎ H3582, כָּלָה‎ H3615, כָּרַת‎ H3772, לָהַהּ‎ H3856, לוּז‎ H3869, מוּר‎ H4171, מוּשׁ‎ H4185, מוּת‎ H4191, מָעַט‎ H4591, נָדַף‎ H5086, נָטָה‎ H5186, נָתַשׁ‎ H5428, סוּף‎ H5486, סוּר‎ H5493, עָבַד‎ H5647, עָזַב‎ H5800, עָטַף‎ H5848, עָיֵף‎ H5888, עָלַף‎ H5968, עָמָל‎ H5999, פָּנָה‎ H6437, צָדָה‎ H6658, צָפַן‎ H6845, צַר‎ H6862, שָׁאַר‎ H7604, שָׁבַת‎ H7673, תָּמַם‎ H8552


Raíces: G1537; G3007
Cognados:


Derivados: anékleiptos G413.

Sinónimos: apothnḗskō G599; apotássō G657; apopsúchō G674; aphanízō G853; ekdēméō G1553; egkakéō or ekkakéō G1573; eklúō G1590; kámnō G2577; katargéō G2673; paúō G3973; teleutáō G5053; hupolimpánō G5277; husteréō G5302.

Antónimos: asphalízō G805; bióō G980; heurískō G2147; záō G2198.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἐκλίπῃ) eklipē: V-2AAS-3S (2)
(ἐκλείψουσιν) ekleipsousin: V-FAI-3P (1)
(ἐκλιπόντος) eklipontos: V-2AAP-GSM (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 1722 ἐκλείπω (ekleipō): vb.; ≡ G1587

1. LouwNida 57.46 menguar o terminar, cuando no hay más, (Luc 16:9 +);

2. LouwNida 15.58 partir, dejar (Hch 18:19 v.l. LouwNida);

3. LouwNida 68.36 cesar, falta de fe (Luc 22:32 +);

4. LouwNida 13.39 acabar, culminar un estado, llegar a su fin (Heb 1:12, Luc 23:45 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

ἐκλείπω

ekleipō

Thayer Definición:

1) faltar

1a) dejar de lado, omitir, parar

1b) irse, abandonar

2) faltar

2a) salirse, terminar, dejar de

2b) de la falta o eclipse de la luz del sol y la luna

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G1537 y G3007.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ἐκλείπω. (fut. ἐκλείψω; 2 aor. ἐξέλιπον; 2 perf. ἐκλέλοιπα). Faltar, terminar, cesar, dejar.

A.T.

אָבַד, LXX Jer 7:28. אָזַל, LXX 1Re (1Sa 9:7). אָמַל pil., LXX Nah 1:4. אָסַף ni., LXX Ose 4:3. אָפֵס, LXX Gén 47:16. אֶפֶס, LXX Deu 32:36. בָּצַר ni., LXX Gén 11:6. גָּוַע, LXX Gén 25:8. גָּזַר, LXX Hab 3:17. גָּמַר, LXX Sal 11:2 (Sal 12:1). דָּלַל, LXX Isa 38:14. זָנַח hi., LXX Isa 19:6. חָדַל, LXX Gén 18:11. חָדֵל, LXX Isa 53:3. חָלָה qal., LXX Eze 34:16. חָלָה ni., LXX Eze 34:21. חָקַד ni., LXX 2Cr 4:18. חַרֵב LXX Gén 8:13. חָרַר ni., LXX Jer 6:29. חָתַת qal., LXX Jer 14:4. חָתַת ni., LXX Isa 7:8. יָאַל ni., LXX Isa 19:13. יָגַע, LXX Hab 2:13. יָעֵף; LXX Jue 8:15. יָצַת ni., LXX Jer 9:9 (Jer 9:10). כָּזַב pi., LXX Isa 58:11. כָּחַד ni., LXX Zac 11:9. כָּלָה qal., LXX Gén 21:15. כָּלָהpi., LXX 1Re (1Sa 2:33). כָּלָה pu., LXX Sal 71:20 (Sal 72:20). כִּלָּיוֹן, LXX Deu 28:65. כִּמְעַט, LXX Pro 10:20. כָּרַת ni., LXX Núm 11:33. לָהָה, LXX Gén 47:13. מוּר ni., LXX Jer 31:11 (Jer 48:11). מוּשׁ, LXX Isa 54:10. מוּשׁ, LXX Éxo 13:22. מוּת, LXX Jer 49:17 (Jer 42:17). נָדַף qal., LXX Sal 67:3 (Sal 68:2). נָדַף ni., LXX Sal 67:3 (Sal 68:2). נָטָה ni., LXX Jer 6:4. נָתַשׁ ni., LXX Jer 38:40 (Jer 31:40). סוּף qal., LXX Est 9:28. סוּף hi., LXX Sof 1:2. סוּר, LXX Gén 49:10. עָזַן, LXX Pro 3:3. עָטַף ni., LXX Lam 2:11. עָטַף hithpa. LXX Sal 106:5 (Sal 107:5). Verbo עָיֵף, LXX Jer 4:31. adj. עָיֵף, LXX Gén 25:29. עָלַף hithpa., LXX Amó 8:13. פָּנָה, LXX Sal 89:7 (Sal 90:7). צָדָה ni., LXX Sof 3:6. צָפַן LXX Job 21:19. צַר, LXX Pro 24:10. שָׁאַר ni., LXX 4Re (2Re 7:13). שָׁבַת qal., LXX Jos 5:12. שָׁבַת hi.; LXX Jer 43:29 (Jer 36:29). תָּמַם qal., LXX Gén 47:15. תָּמַם ni., LXX Sal 103:35 (Sal 104:35). תָּמַם hi., LXX 2Re (2Sa 20:18).

N.T.

Faltar, terminar, cesar: Luc 16:9; Luc 22:32; Luc 23:45; Heb 1:12.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy